1
00:00:08,007 --> 00:00:10,510
CHEZ RUTH, MÉDECINE ALTERNATIVE
LA BEUH À L'HÉLIUM
2
00:00:10,593 --> 00:00:11,886
LA VARIÉTÉ DU JOUR
3
00:00:12,762 --> 00:00:16,975
Salut, tout le monde.
La Variété du jour : la Beuh à l'hélium.
4
00:00:17,058 --> 00:00:20,145
On va l'essayer maintenant.
5
00:00:20,228 --> 00:00:21,730
LA BEUH À L'HÉLIUM
6
00:00:22,689 --> 00:00:25,692
Cultivée en altitude par des fermiers,
7
00:00:26,484 --> 00:00:29,154
cette sativa élèvera votre défonce.
8
00:00:29,654 --> 00:00:32,198
Ni défonce psychologique
ni défonce physique,
9
00:00:32,282 --> 00:00:34,367
elle atteint les cordes vocales.
10
00:00:35,452 --> 00:00:38,580
Tu es trop mignon.
On dirait un écureuil.
11
00:00:39,414 --> 00:00:40,749
Toi, on dirait Travis.
12
00:00:43,042 --> 00:00:45,378
On dirait un mec
qui va perdre son boulot.
13
00:00:45,462 --> 00:00:49,424
La Beuh à l'hélium,
vendue chez Ruth, médecine alternative
14
00:00:50,300 --> 00:00:52,761
pour seulement 30 $
les 3,5 grammes.
15
00:00:53,511 --> 00:00:57,307
- C'est dingue, ce truc.
- Oui, je parle comme Urkel.
16
00:00:57,807 --> 00:00:59,476
J'ai fait ça ?
17
00:01:00,852 --> 00:01:03,855
Merde. J'avais jamais eu envie
de sauter Urkel.
18
00:01:03,938 --> 00:01:06,858
- On lance le nouveau jingle.
- J'ai fait ça ?
19
00:01:08,735 --> 00:01:12,030
Chez Ruth, médecine alternative
20
00:01:12,113 --> 00:01:18,119
Venez nous dire beuh-jour
21
00:01:19,704 --> 00:01:21,956
UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX
22
00:01:30,673 --> 00:01:33,134
JOURNÉE DE FORMATION
À L'ENTREPRENEURIAT FÉMININ
23
00:01:33,218 --> 00:01:35,470
QUAND ON VEUT, ON BEUH
24
00:01:35,553 --> 00:01:37,931
Qu'en pensez-vous, Ruth ?
Ça vous plaît ?
25
00:01:38,014 --> 00:01:41,309
Vous avez drôlement bien
feng shuié cet endroit.
26
00:01:43,853 --> 00:01:48,650
Ce sera une soirée stimulante
et éclairante avec Rosie Bush.
27
00:01:54,280 --> 00:01:57,909
Vous deux, dégagez vos bites ricanantes.
28
00:01:58,576 --> 00:01:59,786
Vraiment ?
29
00:01:59,869 --> 00:02:02,247
Ce soir, les femmes échangent entre elles.
30
00:02:02,330 --> 00:02:05,333
Pas de blagues sur les toisons rousses.
31
00:02:06,501 --> 00:02:07,877
Elle vient aussi ?
32
00:02:08,711 --> 00:02:10,380
C'est pas vrai.
33
00:02:11,005 --> 00:02:13,967
Allez, sortez d'ici. Dégagez.
34
00:02:15,844 --> 00:02:18,847
J'espère que ça vous inspirera.
Comme je dis,
35
00:02:18,930 --> 00:02:22,100
si j'aide une femme, j'aide l'humanité.
36
00:02:23,184 --> 00:02:25,812
- Ruth.
- Rosie.
37
00:02:26,396 --> 00:02:28,731
C'est pas vrai.
Tu permets que je t'embrasse ?
38
00:02:28,815 --> 00:02:31,484
Permission joyeusement accordée.
39
00:02:34,863 --> 00:02:36,781
Je suis si contente de te voir.
40
00:02:36,865 --> 00:02:40,660
- Alors, la vie à la ferme ?
- Vraiment satisfaisante.
41
00:02:40,743 --> 00:02:45,790
La culture explose.
On a abattu un cinquième intrus.
42
00:02:47,125 --> 00:02:48,376
Magnifique.
43
00:02:49,335 --> 00:02:50,670
Allez. Venez.
44
00:02:50,753 --> 00:02:52,422
- Voici Rosie.
- Bonjour.
45
00:02:52,505 --> 00:02:54,007
- Enchantée.
- Oui.
46
00:02:54,090 --> 00:02:56,175
Rosie dirige la Ferme Mont de Vénus.
47
00:02:56,259 --> 00:02:59,262
La première coopérative féminine
de marijuana.
48
00:02:59,345 --> 00:03:02,515
Pas juste féminine, mais lesbienne.
49
00:03:03,433 --> 00:03:05,184
Tu as converti Susan ?
50
00:03:06,895 --> 00:03:07,729
Je le savais.
51
00:03:14,152 --> 00:03:15,737
Bonjour, mes jolies.
52
00:03:16,613 --> 00:03:17,488
Je suis Pete.
53
00:03:18,406 --> 00:03:22,660
Je vais vous aider à devenir
de belles jeunes filles saines.
54
00:03:23,786 --> 00:03:27,123
Pourquoi ?
Parce que je suis votre papa.
55
00:03:29,375 --> 00:03:31,544
Tu es mon papa.
56
00:03:36,299 --> 00:03:37,759
La voilà.
57
00:03:38,384 --> 00:03:43,598
Marie-Jeanne, l'incarnation spirituelle
du plant de marijuana.
58
00:03:44,265 --> 00:03:45,558
Mon amie.
59
00:03:46,726 --> 00:03:48,102
Petite amie.
60
00:03:48,811 --> 00:03:50,104
Je suis ta petite amie.
61
00:03:54,400 --> 00:03:55,610
Je t'aime.
62
00:03:56,653 --> 00:03:57,612
Je...
63
00:03:58,196 --> 00:03:59,113
Je t'entends.
64
00:04:02,784 --> 00:04:05,495
J'ai un truc à te demander
et c'est important.
65
00:04:05,578 --> 00:04:08,581
Mon Dieu, oui.
Mille fois oui.
66
00:04:08,665 --> 00:04:11,584
- Bien sûr que je veux t'épouser.
- Quoi ?
67
00:04:11,668 --> 00:04:15,338
Au printemps, avec un orchestre.
On n'invite pas Aphrodite,
68
00:04:15,421 --> 00:04:17,340
- cette putain.
- Non.
69
00:04:17,924 --> 00:04:19,759
C'est au sujet des filles.
70
00:04:21,260 --> 00:04:24,847
J'ajouterais de la fibre
de noix de coco au fertilisant.
71
00:04:25,431 --> 00:04:27,183
Tu veux fertiliser les filles ?
72
00:04:28,268 --> 00:04:31,396
Sers-toi de la merde
qui sort de ta bouche.
73
00:04:31,479 --> 00:04:34,732
- Marie-Jeanne.
- Je ne viens pas causer affaires.
74
00:04:34,816 --> 00:04:37,485
Tu sais ce que maman veut
de son petit Petey.
75
00:04:38,111 --> 00:04:40,863
- Du sexe.
- On y viendra.
76
00:04:41,656 --> 00:04:42,615
Mais d'abord,
77
00:04:43,658 --> 00:04:47,954
je veux un de tes extraordinaires
massages des pieds.
78
00:04:49,831 --> 00:04:52,250
- Je suis occupé...
- Va chier. Masse.
79
00:04:52,333 --> 00:04:53,543
Oui, chérie.
80
00:04:56,087 --> 00:04:59,549
Olivia vient de lancer
sa ligne de produits.
81
00:04:59,632 --> 00:05:03,261
Attendez, c'est Olivia
des boulettes de merde d'Olivia ?
82
00:05:04,846 --> 00:05:06,973
- Vous connaissez ?
- Bien sûr.
83
00:05:07,056 --> 00:05:09,726
Les seules boules autorisées à la ferme.
84
00:05:13,646 --> 00:05:16,357
Je n'ai pas essayé
parce que je suis vegan
85
00:05:16,441 --> 00:05:21,404
et que je déteste le goût de la cruauté,
mais on en dit du bien.
86
00:05:21,487 --> 00:05:22,822
On en dira encore plus.
87
00:05:22,905 --> 00:05:26,534
Ses boulettes seront bientôt vendues
partout dans le monde.
88
00:05:33,458 --> 00:05:34,709
LABEL IMAGINAIRE
89
00:05:34,792 --> 00:05:40,339
Avant, je mangeais plein de conneries
Mais j'ai arrêté
90
00:05:42,925 --> 00:05:46,471
J'ai découvert la meilleure des friandises
91
00:05:46,554 --> 00:05:49,557
Vous allez adorer
92
00:05:50,433 --> 00:05:54,687
Les boulettes de merde d'Olivia
93
00:05:54,771 --> 00:05:55,938
PAIX AVEC LA CORÉE DU NORD
94
00:05:56,022 --> 00:05:59,400
Les boulettes de merde d'Olivia
95
00:05:59,484 --> 00:06:03,029
Les boulettes de merde d'Olivia
96
00:06:03,154 --> 00:06:04,155
RÉSOUDRE LA FAMINE
AVEC @PAPE
97
00:06:04,238 --> 00:06:05,823
Elles vous font du bien
98
00:06:05,907 --> 00:06:08,326
Elles vous font du bien
99
00:06:08,409 --> 00:06:10,203
Elles vous font du bien
100
00:06:10,286 --> 00:06:14,707
Je veux des boulettes de merde
Ça fait du bien
101
00:06:14,791 --> 00:06:18,503
Waouh, oui
Elles vous font du bien
102
00:06:18,586 --> 00:06:21,339
J'ai envie de baisser le son
103
00:06:21,422 --> 00:06:23,132
Elles vous font du bien
104
00:06:25,718 --> 00:06:26,594
Olivia ?
105
00:06:27,720 --> 00:06:31,349
Pardon. Je réfléchissais
à donner du pouvoir aux femmes.
106
00:06:32,767 --> 00:06:35,144
L'emballage est génial.
107
00:06:35,228 --> 00:06:37,396
Vous pouvez me faire cette tête ?
108
00:06:38,439 --> 00:06:40,691
Non, je ne peux pas...
Enfin...
109
00:06:50,118 --> 00:06:51,160
C'est sympa.
110
00:06:53,663 --> 00:06:55,039
On fraternise.
111
00:07:01,796 --> 00:07:03,381
Alors, toi et Jenny ?
112
00:07:04,048 --> 00:07:04,882
C'est super.
113
00:07:06,884 --> 00:07:08,177
Oui. Merci.
114
00:07:09,762 --> 00:07:10,596
Cool.
115
00:07:16,310 --> 00:07:17,311
Fan des Lakers ?
116
00:07:19,021 --> 00:07:19,939
Je l'étais.
117
00:07:20,356 --> 00:07:23,151
À ma première campagne en Irak,
Kobe était en forme.
118
00:07:23,776 --> 00:07:27,780
Le basket m'a semblé idiot, au retour.
J'ai vu tant d'amis mourir.
119
00:07:34,162 --> 00:07:35,580
J'aime les Clippers.
120
00:07:39,250 --> 00:07:41,836
Salut. Je peux me joindre à vous ?
121
00:07:42,712 --> 00:07:45,756
- Je fais une pause avec petite amie.
- Attends.
122
00:07:47,008 --> 00:07:48,593
- Tu as une petite amie ?
- Oui.
123
00:07:49,260 --> 00:07:52,722
Je serais monté plus tôt,
mais j'ai dû lui masser les pieds
124
00:07:52,805 --> 00:07:55,224
en l'écoutant se plaindre
de ses collègues.
125
00:07:59,979 --> 00:08:03,441
- C'est elle ?
- Genre : "Où es-tu ?
126
00:08:03,983 --> 00:08:05,818
Tu me manques. Reviens.
127
00:08:08,112 --> 00:08:09,447
Je veux être avec toi."
128
00:08:11,532 --> 00:08:13,034
Je me sens si seul.
129
00:08:14,869 --> 00:08:18,831
C'est Tae Kwon Douglas.
Je lui dis qu'on est sur le toit.
130
00:08:22,585 --> 00:08:24,962
- Pete, tu es là ?
- Oui.
131
00:08:25,546 --> 00:08:26,797
- Non.
- Pas lui.
132
00:08:26,881 --> 00:08:28,090
J'apporte la bière !
133
00:08:28,174 --> 00:08:30,176
- Qu'il monte.
- C'est bon.
134
00:08:30,801 --> 00:08:34,722
- Montez. La porte de derrière.
- D'accord.
135
00:08:35,431 --> 00:08:38,935
Je monte un tonnelet de Corona
et du citron vert.
136
00:08:39,018 --> 00:08:41,062
Prépare-toi à profiter de ton mercredi.
137
00:08:53,616 --> 00:08:59,121
Bienvenue à la première journée
de formation à l'entrepreneuriat féminin,
138
00:08:59,205 --> 00:09:00,039
le soir.
139
00:09:02,708 --> 00:09:06,921
Il y a 40 ans, dans un discours
aux Tarés pour la Justice, j'ai dit :
140
00:09:07,004 --> 00:09:08,381
"La femme est l'avenir."
141
00:09:08,464 --> 00:09:11,676
Je vous annonce
que c'est toujours vrai.
142
00:09:14,136 --> 00:09:18,099
- On applaudit 40 ans de stagnation ?
- Oui. Le pouvoir aux filles.
143
00:09:19,016 --> 00:09:21,185
Une soirée comme ce soir...
144
00:09:21,269 --> 00:09:25,314
Pardon, Ruth, si je peux
auto-accepter de t'interrompre.
145
00:09:26,649 --> 00:09:29,318
Il y a une jeune femme, ici.
146
00:09:29,402 --> 00:09:31,571
Oui. Votre T-shirt.
147
00:09:33,614 --> 00:09:37,034
Je suis sûre que c'est l'ignorance
et non la haine,
148
00:09:37,118 --> 00:09:41,747
mais c'est un peu micro-agressif,
en termes de vêtements,
149
00:09:42,331 --> 00:09:46,377
et je ne veux pas de malaise
chez les autres.
150
00:09:46,961 --> 00:09:51,382
- Mais tu pensais à quoi ?
- Non. Vous.
151
00:09:51,465 --> 00:09:55,553
Le T-shirt qui dit "Jolie",
puis l'insulte.
152
00:09:56,762 --> 00:09:57,722
Jolie R.A.I.E.
153
00:09:58,723 --> 00:09:59,724
Honteux.
154
00:10:01,726 --> 00:10:05,855
C'est ma faute.
C'était pour promouvoir notre entreprise.
155
00:10:05,938 --> 00:10:09,817
Ruth, aime, imagine, élève. R-A-I-E.
Un jeu de mot.
156
00:10:10,860 --> 00:10:15,156
Non, "elle-uminée" est un jeu de mot.
Ça, c'est insultant.
157
00:10:16,657 --> 00:10:20,911
On vend un T-shirt R.A.I.E. 'n' Roll
avec un joint qui joue de la guitare.
158
00:10:20,995 --> 00:10:22,246
Un joint féminin ?
159
00:10:23,456 --> 00:10:24,498
Pourquoi pas ?
160
00:10:26,250 --> 00:10:27,668
Je vais le mettre.
161
00:10:29,378 --> 00:10:32,298
Je déteste les bébés.
Il fallait du courage.
162
00:10:32,381 --> 00:10:33,924
J'EMMERDE LES BÉBÉS
163
00:10:35,593 --> 00:10:38,929
Vous êtes impatientes
d'entendre notre invitée.
164
00:10:39,013 --> 00:10:40,848
Son dynamisme...
165
00:10:43,184 --> 00:10:45,978
Oui. Le Fight Club des dames.
166
00:10:46,062 --> 00:10:48,147
Enfin. Oui.
167
00:10:48,230 --> 00:10:51,233
Viens me chercher,
l'emmerdeuse de bébés.
168
00:10:51,317 --> 00:10:54,987
Tu vas l'avoir. Tu vas l'avoir.
169
00:10:55,696 --> 00:10:58,574
- J'ai cent dollars sur ma Dab.
- Oui.
170
00:10:58,658 --> 00:11:02,203
- Et 200 sur "J'emmerde les bébés".
- Oui.
171
00:11:06,207 --> 00:11:09,043
Bienvenue à Del Taco.
Que prendrez-vous ?
172
00:11:19,970 --> 00:11:22,890
Je prendrai un...
173
00:11:27,186 --> 00:11:28,020
Quoi ?
174
00:11:30,189 --> 00:11:33,984
Del Taco. On a l'habitude.
175
00:11:36,946 --> 00:11:38,823
Nous avions tout
176
00:11:38,906 --> 00:11:41,075
Nous avions tout
177
00:11:41,158 --> 00:11:43,619
Comme Bogie et Bacall
178
00:11:44,203 --> 00:11:45,287
Oh, oui.
179
00:11:45,996 --> 00:11:49,792
Les héros de nos vieux jours
180
00:11:50,376 --> 00:11:52,753
Voguant vers Key Largo
181
00:11:52,837 --> 00:11:55,131
- Hé. Ne...
- Attends.
182
00:11:55,214 --> 00:12:00,177
Le présent t'attend, Pete
Le présent t'attend, Pete
183
00:12:00,261 --> 00:12:02,304
Nostalgique du passé
184
00:12:04,765 --> 00:12:08,352
On peut recommencer, je sais
185
00:12:08,436 --> 00:12:13,023
Si je vous donne de l'herbe gratuite,
vous partirez ?
186
00:12:15,151 --> 00:12:16,444
Vraiment gratuite ?
187
00:12:16,527 --> 00:12:19,613
C'est une soirée importante.
188
00:12:19,697 --> 00:12:21,407
C'est quoi, au juste ?
189
00:12:21,490 --> 00:12:25,494
Une réunion de femmes
œuvrant dans l'industrie du cannabis.
190
00:12:26,078 --> 00:12:27,121
Comme moi ?
191
00:12:30,082 --> 00:12:33,627
Techniquement, c'est vrai...
192
00:12:34,628 --> 00:12:35,796
D'accord.
193
00:12:36,172 --> 00:12:37,882
- D'accord.
- Oui.
194
00:12:37,965 --> 00:12:41,010
- Ça devient gênant.
- Oui.
195
00:12:41,093 --> 00:12:43,971
Écoutez, pas besoin de demander.
196
00:12:44,054 --> 00:12:45,431
- Bien.
- Je reste.
197
00:12:46,640 --> 00:12:48,851
- Tu es géniale.
- Très bien.
198
00:12:48,934 --> 00:12:53,147
Mais ça doit rester professionnel.
Ne fais pas ce que tu fais.
199
00:12:54,565 --> 00:12:58,235
Désolée, chéri,
je reste causer avec les pouffes.
200
00:12:59,487 --> 00:13:02,323
C'est bien.
Mais n'en ramène pas une à la maison.
201
00:13:02,781 --> 00:13:04,909
C'est deux ou rien.
202
00:13:04,992 --> 00:13:07,244
- Deux ou rien.
- Deux à la maison.
203
00:13:07,328 --> 00:13:11,207
- Sauf que...
- S'il vous plaît. C'est pas vrai.
204
00:13:12,791 --> 00:13:15,002
C'est bon. Va-t-en.
205
00:13:15,085 --> 00:13:18,631
- Les gars fument sur le toit.
- On me le dira pas une fois.
206
00:13:19,590 --> 00:13:22,885
Ramène ces deux-là.
La sœur et les lolos.
207
00:13:26,514 --> 00:13:28,849
Désolée pour l'intermède.
208
00:13:29,892 --> 00:13:33,270
Alors, Rosie, parle-nous de ton affaire.
209
00:13:33,354 --> 00:13:36,732
Je ne peux pas commencer
sans parler d'une femme
210
00:13:36,815 --> 00:13:42,571
qui m'a vraiment inspirée,
Ruth Whitefeather Feldman.
211
00:13:42,655 --> 00:13:46,408
- Ça alors.
- Ruth, tu n'es pas mon héros,
212
00:13:47,076 --> 00:13:48,327
tu es mon héroïne.
213
00:13:53,123 --> 00:13:54,833
Je suis touchée par ta précision.
214
00:13:56,043 --> 00:13:57,461
Et te voilà
215
00:13:57,545 --> 00:14:01,340
toujours battante,
avec ta propre officine.
216
00:14:01,924 --> 00:14:05,344
Pour tout dire, j'ai confié
une bonne partie des opérations
217
00:14:05,427 --> 00:14:07,638
- à mon fils et associé.
- Ton fils ?
218
00:14:09,306 --> 00:14:10,891
Oui, Travis.
219
00:14:10,975 --> 00:14:13,894
Génial. Un autre homme
à la tête d'une affaire.
220
00:14:13,978 --> 00:14:15,896
Une victoire de la pénis-ocratie.
221
00:14:18,524 --> 00:14:23,612
On s'éloigne un peu.
Revenons à la solidarité...
222
00:14:23,696 --> 00:14:27,449
Je peux revenir encore plus loin ?
223
00:14:28,242 --> 00:14:32,913
Parce que Rosie a méprisé
la pouffe au T-shirt Jolie R.A.I.E.
224
00:14:34,456 --> 00:14:39,378
Sans dénigrer votre point de vue,
vous avez tort.
225
00:14:41,714 --> 00:14:45,551
Je ne la méprise pas.
Je méprise son T-shirt.
226
00:14:46,093 --> 00:14:48,220
Vous comprenez la différence ?
227
00:14:49,972 --> 00:14:52,641
Au passage,
je ne suis pas une pouffe.
228
00:14:53,183 --> 00:14:55,060
C'est mal d'être une pouffe ?
229
00:14:56,270 --> 00:14:59,565
Non, mais j'ai une relation monogame
avec mon petit ami.
230
00:15:00,733 --> 00:15:01,859
Un peu d'aide ?
231
00:15:03,110 --> 00:15:05,863
Hé, tout le monde,
je suis une pouffe.
232
00:15:05,946 --> 00:15:07,114
Oui !
233
00:15:07,781 --> 00:15:09,658
Oui ! Les pouffes.
234
00:15:11,660 --> 00:15:15,247
Personne n'a vu mon poste
tomber du toit ?
235
00:15:20,002 --> 00:15:22,129
Non. Il a disparu comme ça.
236
00:15:24,924 --> 00:15:27,926
C'est peut-être
la deuxième cerveza qui s'exprime,
237
00:15:28,636 --> 00:15:30,554
mais vous êtes sympas.
238
00:15:30,930 --> 00:15:34,767
J'apprécie que vous ayez évité
la fumette en ma présence.
239
00:15:37,561 --> 00:15:41,231
La bière te plaît, Pete ?
Elle a un goût bizarre, non ?
240
00:15:41,982 --> 00:15:45,319
Elle te plaît.
Il la boit en se demandant...
241
00:15:45,402 --> 00:15:48,364
C'est qui l'enfoiré
qui m'a balancé une radio ?
242
00:15:50,574 --> 00:15:53,786
Il n'a jamais été question
de partager le toit
243
00:15:53,869 --> 00:15:55,746
avec Snoop Marley Nelson.
244
00:15:56,789 --> 00:16:02,252
Doug, si vous devez partir,
on vous soutient à fond.
245
00:16:02,795 --> 00:16:05,714
Non, je ne vais nulle part.
246
00:16:05,798 --> 00:16:06,799
Mais ce type...
247
00:16:09,468 --> 00:16:12,096
Il a besoin d'une cerveza con lima.
248
00:16:12,763 --> 00:16:13,722
C'est pour toi.
249
00:16:14,473 --> 00:16:17,267
Juste une.
Ça me rend débile, cette merde.
250
00:16:22,648 --> 00:16:26,235
Dites, vous vous y connaissez
en femmes ?
251
00:16:26,318 --> 00:16:28,070
- Je crois.
- Un peu.
252
00:16:28,153 --> 00:16:29,655
Je les baise.
253
00:16:31,281 --> 00:16:33,283
Les gars, écoutez.
254
00:16:33,867 --> 00:16:36,328
Un garçon a besoin de son pa...
255
00:16:37,538 --> 00:16:39,498
Parfait compagnon de beuverie.
256
00:16:41,750 --> 00:16:44,753
Pourquoi je n'utiliserais pas
ma féminité pour faire
257
00:16:44,837 --> 00:16:47,172
la promo de mes bongs phalliques ?
258
00:16:49,174 --> 00:16:51,844
Vous êtes Didi des Godes à fumer ?
259
00:16:54,096 --> 00:16:56,932
Ne perdons pas de vue
le tableau général.
260
00:16:57,016 --> 00:17:01,437
Que rien ne changera
avant d'avoir éliminé notre oppresseur,
261
00:17:01,520 --> 00:17:03,147
le système bancaire fédéral.
262
00:17:05,065 --> 00:17:06,900
C'est pas vrai.
263
00:17:07,943 --> 00:17:11,780
Je suis Cheryl,
développeur de la monnaie Beuh Coin.
264
00:17:11,864 --> 00:17:14,700
Je suis venue parler de ça,
alors parlons-en.
265
00:17:16,034 --> 00:17:19,705
C'est un problème intéressant,
mais c'est votre niche.
266
00:17:20,289 --> 00:17:22,958
Cet évènement se veut plus inclusif.
267
00:17:23,459 --> 00:17:28,130
Pour inclure les soi-disant féministes
qui filent leur affaire à un mec.
268
00:17:30,591 --> 00:17:31,842
C'est mon fils.
269
00:17:31,925 --> 00:17:33,677
Définissez le féminisme.
270
00:17:33,761 --> 00:17:36,180
L'affiche disait :
"Détruisons la banque."
271
00:17:36,263 --> 00:17:38,599
Vous seriez-vous trompée de réunion ?
272
00:17:39,183 --> 00:17:42,978
C'est ce qui arrive, quand on invite
un homme dans ses affaires.
273
00:17:43,771 --> 00:17:46,690
Vous êtes manipulées
par le ministère des Finances.
274
00:17:46,774 --> 00:17:50,235
La banque, c'est grave.
Il faut surveiller...
275
00:17:50,319 --> 00:17:52,362
S'il vous plaît !
276
00:17:54,615 --> 00:17:56,408
Salopes !
277
00:18:01,080 --> 00:18:04,291
Pauvres salopes
ingrates et pleurnichardes.
278
00:18:08,128 --> 00:18:13,258
Ruth nous a réunies ce soir
pour que des femmes s'entraident.
279
00:18:13,342 --> 00:18:17,429
Elle l'a toujours fait :
aider des gens, combattre l'injustice.
280
00:18:17,513 --> 00:18:20,140
- C'est vrai...
- Ruth, je vous assure,
281
00:18:20,224 --> 00:18:22,184
je suis lancée, taisez-vous.
282
00:18:24,895 --> 00:18:29,358
Si on s'abaisse
à des chamailleries et des disputes,
283
00:18:29,441 --> 00:18:33,070
on ne vaut pas mieux
que les mecs que vous dénoncez.
284
00:18:33,654 --> 00:18:36,156
C'est une femme formidable.
285
00:18:36,824 --> 00:18:41,078
Montrez-lui le respect qu'elle mérite,
286
00:18:41,161 --> 00:18:46,041
sinon, la prochaine qui ouvre
son piège à bite puant
287
00:18:48,585 --> 00:18:53,382
sera inscrite au Fight Club des dames,
qu'elle le veuille ou non.
288
00:19:03,642 --> 00:19:04,518
Merci.
289
00:19:10,274 --> 00:19:13,652
"Salopes" est une note appropriée
290
00:19:13,735 --> 00:19:15,946
pour clore cette réunion féministe.
291
00:19:16,738 --> 00:19:19,700
On a du punch, des boulettes
et du fromage.
292
00:19:19,783 --> 00:19:21,910
- Servez-vous.
- Vegan, le fromage ?
293
00:19:21,994 --> 00:19:23,579
Ta gueule, Rosie !
294
00:19:35,591 --> 00:19:39,511
Elle est possessive et exigeante.
295
00:19:40,095 --> 00:19:42,556
Et maintenant, elle parle de mariage.
296
00:19:42,639 --> 00:19:45,642
- Non, quitte-la.
- Alerte rouge.
297
00:19:45,726 --> 00:19:47,144
Pete, le mariage ?
298
00:19:47,728 --> 00:19:50,522
Non, je ne suis pas prêt.
299
00:19:52,274 --> 00:19:56,320
Tu es trop jeune pour ça.
Tu as quoi, 35 ans ?
300
00:19:56,403 --> 00:20:00,699
- Il a 21 ans.
- Quoi ? Les blancs vieillissent mal.
301
00:20:02,868 --> 00:20:05,454
Laissez-moi vous parler
de mon mariage.
302
00:20:05,537 --> 00:20:07,623
Il faut que je sois défoncé pour ça.
303
00:20:08,498 --> 00:20:13,086
Mon histoire, comme bien d'autres,
a commencé dans une boutique de bretzels.
304
00:20:14,671 --> 00:20:18,050
Elle s'appelait Jill,
elle était responsable du sel.
305
00:20:18,675 --> 00:20:22,596
Mon âme a fini par être la plaie
sur laquelle elle en versait.
306
00:20:24,348 --> 00:20:27,142
Je baiserais bien un bretzel.
307
00:20:28,769 --> 00:20:32,231
Le seul résultat positif,
mes deux belles filles,
308
00:20:32,314 --> 00:20:35,609
plus l'autre, dont l'humour
est un mécanisme de défense.
309
00:20:35,692 --> 00:20:40,030
Ma petite amie veut avoir des gosses.
310
00:20:41,073 --> 00:20:44,451
Tu sembles malheureux.
Il faut arrêter.
311
00:20:44,534 --> 00:20:46,245
Oui. Fais ta valise.
312
00:20:47,746 --> 00:20:50,874
Mais rompre ne va pas
la mettre en colère ?
313
00:20:50,958 --> 00:20:51,792
Oh, si.
314
00:20:52,417 --> 00:20:55,545
Il y aura de la colère et des larmes,
315
00:20:56,338 --> 00:20:58,131
voire des menaces de suicide.
316
00:20:59,132 --> 00:21:01,176
Mais tu ne le feras pas.
317
00:21:14,439 --> 00:21:16,108
Nous avions tout
318
00:21:16,441 --> 00:21:19,027
Nous avions tout
319
00:21:19,111 --> 00:21:21,697
Comme Boogie et la balle
320
00:21:21,780 --> 00:21:24,032
Nous avions tout
321
00:21:24,116 --> 00:21:28,537
Les héros de nos vieux jours
322
00:21:29,121 --> 00:21:31,832
Voguant vers Key Largo
323
00:21:33,709 --> 00:21:35,794
Le présent t'attend, petit
324
00:21:35,877 --> 00:21:38,130
Le présent t'attend, petit
325
00:21:38,213 --> 00:21:40,590
Nostalgique du passé
326
00:21:40,674 --> 00:21:45,637
La puce sur les billets de 100 $
détecte le contenu de ton sac.
327
00:21:45,721 --> 00:21:48,807
- Merci d'être venue.
- Téléchargez mon e-book.
328
00:21:48,890 --> 00:21:51,143
- Sur Amazon point net.
- Promis.
329
00:21:51,768 --> 00:21:53,270
Prudence en Subaru.
330
00:21:54,312 --> 00:21:56,231
C'était de la merde.
331
00:21:57,524 --> 00:22:01,445
Pourquoi est-ce si dur de bosser
avec des activistes, sauf moi ?
332
00:22:02,362 --> 00:22:05,365
La folle de la banque était sympa.
Dire que les DAB
333
00:22:05,449 --> 00:22:07,659
nous implantent de faux souvenirs.
334
00:22:08,618 --> 00:22:11,413
Je savais
que je n'étais jamais allée à Paris.
335
00:22:13,415 --> 00:22:14,249
Dabby.
336
00:22:15,125 --> 00:22:18,587
- Merci de m'avoir soutenue.
- Désolée pour le "salope",
337
00:22:18,670 --> 00:22:22,007
mais c'est parfois nécessaire,
comme ce soir.
338
00:22:22,507 --> 00:22:26,136
Ou quand une vieille sur l'autoroute
ne choisit pas sa voie.
339
00:22:26,303 --> 00:22:28,180
Ou chez le gynéco.
340
00:22:30,098 --> 00:22:32,976
Désolée, j'aurais voulu inciter les femmes
341
00:22:33,060 --> 00:22:35,020
à s'unir et à collaborer.
342
00:22:35,562 --> 00:22:39,191
Dommage qu'on n'ait pas parlé affaires.
343
00:22:39,274 --> 00:22:42,152
J'ai eu le bilan
pour notre chaîne YouTube.
344
00:22:42,736 --> 00:22:45,739
Je n'ai gagné que 95 000 $,
l'année dernière.
345
00:22:49,076 --> 00:22:52,537
- Dank et toi avez gagné 95 000 $ ?
- Chacun.
346
00:22:54,915 --> 00:22:58,877
Merde.
347
00:23:00,212 --> 00:23:04,299
Méga Gros Con Compagnie a gagné
près de 200 000 l'an dernier ?
348
00:23:04,883 --> 00:23:07,886
Avec YouTube.
Il y a aussi le merchandising,
349
00:23:07,969 --> 00:23:10,138
la pub, les cadeaux d'entreprise.
350
00:23:10,222 --> 00:23:14,392
En passant, précision technique,
c'est Méga Gros Con Compagnie SARL.
351
00:23:17,813 --> 00:23:22,567
Dabby, je peux te poser
des questions sur ton entreprise ?
352
00:23:22,651 --> 00:23:25,862
Tu es flic ?
Si c'est le cas, il faut le dire.
353
00:23:26,696 --> 00:23:28,198
J'ai besoin de ton aide.
354
00:23:28,782 --> 00:23:30,992
Très bien. Je suis Dabby.
355
00:23:32,452 --> 00:23:34,996
Mon Dieu.
C'est ce que je voulais.
356
00:23:35,580 --> 00:23:38,125
- L'entraide entre femmes.
- Bébé, on se tire.
357
00:23:38,208 --> 00:23:41,419
Dans cinq minutes,
les mecs vont baiser entre eux.
358
00:23:53,849 --> 00:23:54,808
Ça va ?
359
00:23:57,102 --> 00:23:58,103
On doit parler.
360
00:23:59,437 --> 00:24:02,274
- De nous.
- Mon Dieu, non.
361
00:24:02,816 --> 00:24:04,109
Je n'y crois pas.
362
00:24:05,443 --> 00:24:07,529
Tu es une déesse formidable.
363
00:24:08,780 --> 00:24:12,242
On s'est bien amusés,
mais ça ne marche pas.
364
00:24:12,325 --> 00:24:15,495
Pete, je t'assure
que tu peux changer.
365
00:24:17,455 --> 00:24:21,168
Tu devrais être avec quelqu'un
comme toi, un être fictif.
366
00:24:21,668 --> 00:24:25,338
- Peut-être Aquaman.
- Aquaman nage vers l'autre bord.
367
00:24:27,507 --> 00:24:30,635
Écoute, toi et moi, c'est fini.
368
00:24:31,636 --> 00:24:32,470
Je vois.
369
00:24:34,139 --> 00:24:35,557
Alors c'est terminé.
370
00:24:37,392 --> 00:24:39,019
Merci pour ta franchise.
371
00:24:49,529 --> 00:24:50,447
Pas si dur.
372
00:24:54,868 --> 00:24:56,703
C'est peut-être une coïncidence.
373
00:24:57,746 --> 00:25:01,249
De la racine de la tige
À la pointe du bouton
374
00:25:01,333 --> 00:25:05,795
Que tes cultures se figent
Dans la boue trempera ton nom !
375
00:25:05,879 --> 00:25:08,715
Oh, non. Trop sinistres, les rimes.
376
00:25:09,299 --> 00:25:12,219
Tu ne feras plus jamais pousser
de marijuana.
377
00:25:12,302 --> 00:25:16,806
Je te maudis pour l'éternité.
378
00:25:26,107 --> 00:25:28,902
Ce gamin a une sacrée vie intérieure.
379
00:26:10,527 --> 00:26:12,529
Sous-titres :
Daniel Marchildon