1 00:00:08,007 --> 00:00:10,510 CHEZ RUTH, MÉDECINE ALTERNATIVE LA BEUH À L'HÉLIUM 2 00:00:10,593 --> 00:00:11,886 LA VARIÉTÉ DU JOUR 3 00:00:12,762 --> 00:00:16,975 Salut, tout le monde. La Variété du jour : la Beuh à l'hélium. 4 00:00:17,058 --> 00:00:20,145 On va l'essayer maintenant. 5 00:00:20,228 --> 00:00:21,730 LA BEUH À L'HÉLIUM 6 00:00:22,689 --> 00:00:25,692 Cultivée en altitude par des fermiers, 7 00:00:26,484 --> 00:00:29,154 cette sativa élèvera votre défonce. 8 00:00:29,654 --> 00:00:32,198 Ni défonce psychologique ni défonce physique, 9 00:00:32,282 --> 00:00:34,367 elle atteint les cordes vocales. 10 00:00:35,452 --> 00:00:38,580 Tu es trop mignon. On dirait un écureuil. 11 00:00:39,414 --> 00:00:40,749 Toi, on dirait Travis. 12 00:00:43,042 --> 00:00:45,378 On dirait un mec qui va perdre son boulot. 13 00:00:45,462 --> 00:00:49,424 La Beuh à l'hélium, vendue chez Ruth, médecine alternative 14 00:00:50,300 --> 00:00:52,761 pour seulement 30 $ les 3,5 grammes. 15 00:00:53,511 --> 00:00:57,307 - C'est dingue, ce truc. - Oui, je parle comme Urkel. 16 00:00:57,807 --> 00:00:59,476 J'ai fait ça ? 17 00:01:00,852 --> 00:01:03,855 Merde. J'avais jamais eu envie de sauter Urkel. 18 00:01:03,938 --> 00:01:06,858 - On lance le nouveau jingle. - J'ai fait ça ? 19 00:01:08,735 --> 00:01:12,030 Chez Ruth, médecine alternative 20 00:01:12,113 --> 00:01:18,119 Venez nous dire beuh-jour 21 00:01:19,704 --> 00:01:21,956 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 22 00:01:30,673 --> 00:01:33,134 JOURNÉE DE FORMATION À L'ENTREPRENEURIAT FÉMININ 23 00:01:33,218 --> 00:01:35,470 QUAND ON VEUT, ON BEUH 24 00:01:35,553 --> 00:01:37,931 Qu'en pensez-vous, Ruth ? Ça vous plaît ? 25 00:01:38,014 --> 00:01:41,309 Vous avez drôlement bien feng shuié cet endroit. 26 00:01:43,853 --> 00:01:48,650 Ce sera une soirée stimulante et éclairante avec Rosie Bush. 27 00:01:54,280 --> 00:01:57,909 Vous deux, dégagez vos bites ricanantes. 28 00:01:58,576 --> 00:01:59,786 Vraiment ? 29 00:01:59,869 --> 00:02:02,247 Ce soir, les femmes échangent entre elles. 30 00:02:02,330 --> 00:02:05,333 Pas de blagues sur les toisons rousses. 31 00:02:06,501 --> 00:02:07,877 Elle vient aussi ? 32 00:02:08,711 --> 00:02:10,380 C'est pas vrai. 33 00:02:11,005 --> 00:02:13,967 Allez, sortez d'ici. Dégagez. 34 00:02:15,844 --> 00:02:18,847 J'espère que ça vous inspirera. Comme je dis, 35 00:02:18,930 --> 00:02:22,100 si j'aide une femme, j'aide l'humanité. 36 00:02:23,184 --> 00:02:25,812 - Ruth. - Rosie. 37 00:02:26,396 --> 00:02:28,731 C'est pas vrai. Tu permets que je t'embrasse ? 38 00:02:28,815 --> 00:02:31,484 Permission joyeusement accordée. 39 00:02:34,863 --> 00:02:36,781 Je suis si contente de te voir. 40 00:02:36,865 --> 00:02:40,660 - Alors, la vie à la ferme ? - Vraiment satisfaisante. 41 00:02:40,743 --> 00:02:45,790 La culture explose. On a abattu un cinquième intrus. 42 00:02:47,125 --> 00:02:48,376 Magnifique. 43 00:02:49,335 --> 00:02:50,670 Allez. Venez. 44 00:02:50,753 --> 00:02:52,422 - Voici Rosie. - Bonjour. 45 00:02:52,505 --> 00:02:54,007 - Enchantée. - Oui. 46 00:02:54,090 --> 00:02:56,175 Rosie dirige la Ferme Mont de Vénus. 47 00:02:56,259 --> 00:02:59,262 La première coopérative féminine de marijuana. 48 00:02:59,345 --> 00:03:02,515 Pas juste féminine, mais lesbienne. 49 00:03:03,433 --> 00:03:05,184 Tu as converti Susan ? 50 00:03:06,895 --> 00:03:07,729 Je le savais. 51 00:03:14,152 --> 00:03:15,737 Bonjour, mes jolies. 52 00:03:16,613 --> 00:03:17,488 Je suis Pete. 53 00:03:18,406 --> 00:03:22,660 Je vais vous aider à devenir de belles jeunes filles saines. 54 00:03:23,786 --> 00:03:27,123 Pourquoi ? Parce que je suis votre papa. 55 00:03:29,375 --> 00:03:31,544 Tu es mon papa. 56 00:03:36,299 --> 00:03:37,759 La voilà. 57 00:03:38,384 --> 00:03:43,598 Marie-Jeanne, l'incarnation spirituelle du plant de marijuana. 58 00:03:44,265 --> 00:03:45,558 Mon amie. 59 00:03:46,726 --> 00:03:48,102 Petite amie. 60 00:03:48,811 --> 00:03:50,104 Je suis ta petite amie. 61 00:03:54,400 --> 00:03:55,610 Je t'aime. 62 00:03:56,653 --> 00:03:57,612 Je... 63 00:03:58,196 --> 00:03:59,113 Je t'entends. 64 00:04:02,784 --> 00:04:05,495 J'ai un truc à te demander et c'est important. 65 00:04:05,578 --> 00:04:08,581 Mon Dieu, oui. Mille fois oui. 66 00:04:08,665 --> 00:04:11,584 - Bien sûr que je veux t'épouser. - Quoi ? 67 00:04:11,668 --> 00:04:15,338 Au printemps, avec un orchestre. On n'invite pas Aphrodite, 68 00:04:15,421 --> 00:04:17,340 - cette putain. - Non. 69 00:04:17,924 --> 00:04:19,759 C'est au sujet des filles. 70 00:04:21,260 --> 00:04:24,847 J'ajouterais de la fibre de noix de coco au fertilisant. 71 00:04:25,431 --> 00:04:27,183 Tu veux fertiliser les filles ? 72 00:04:28,268 --> 00:04:31,396 Sers-toi de la merde qui sort de ta bouche. 73 00:04:31,479 --> 00:04:34,732 - Marie-Jeanne. - Je ne viens pas causer affaires. 74 00:04:34,816 --> 00:04:37,485 Tu sais ce que maman veut de son petit Petey. 75 00:04:38,111 --> 00:04:40,863 - Du sexe. - On y viendra. 76 00:04:41,656 --> 00:04:42,615 Mais d'abord, 77 00:04:43,658 --> 00:04:47,954 je veux un de tes extraordinaires massages des pieds. 78 00:04:49,831 --> 00:04:52,250 - Je suis occupé... - Va chier. Masse. 79 00:04:52,333 --> 00:04:53,543 Oui, chérie. 80 00:04:56,087 --> 00:04:59,549 Olivia vient de lancer sa ligne de produits. 81 00:04:59,632 --> 00:05:03,261 Attendez, c'est Olivia des boulettes de merde d'Olivia ? 82 00:05:04,846 --> 00:05:06,973 - Vous connaissez ? - Bien sûr. 83 00:05:07,056 --> 00:05:09,726 Les seules boules autorisées à la ferme. 84 00:05:13,646 --> 00:05:16,357 Je n'ai pas essayé parce que je suis vegan 85 00:05:16,441 --> 00:05:21,404 et que je déteste le goût de la cruauté, mais on en dit du bien. 86 00:05:21,487 --> 00:05:22,822 On en dira encore plus. 87 00:05:22,905 --> 00:05:26,534 Ses boulettes seront bientôt vendues partout dans le monde. 88 00:05:33,458 --> 00:05:34,709 LABEL IMAGINAIRE 89 00:05:34,792 --> 00:05:40,339 Avant, je mangeais plein de conneries Mais j'ai arrêté 90 00:05:42,925 --> 00:05:46,471 J'ai découvert la meilleure des friandises 91 00:05:46,554 --> 00:05:49,557 Vous allez adorer 92 00:05:50,433 --> 00:05:54,687 Les boulettes de merde d'Olivia 93 00:05:54,771 --> 00:05:55,938 PAIX AVEC LA CORÉE DU NORD 94 00:05:56,022 --> 00:05:59,400 Les boulettes de merde d'Olivia 95 00:05:59,484 --> 00:06:03,029 Les boulettes de merde d'Olivia 96 00:06:03,154 --> 00:06:04,155 RÉSOUDRE LA FAMINE AVEC @PAPE 97 00:06:04,238 --> 00:06:05,823 Elles vous font du bien 98 00:06:05,907 --> 00:06:08,326 Elles vous font du bien 99 00:06:08,409 --> 00:06:10,203 Elles vous font du bien 100 00:06:10,286 --> 00:06:14,707 Je veux des boulettes de merde Ça fait du bien 101 00:06:14,791 --> 00:06:18,503 Waouh, oui Elles vous font du bien 102 00:06:18,586 --> 00:06:21,339 J'ai envie de baisser le son 103 00:06:21,422 --> 00:06:23,132 Elles vous font du bien 104 00:06:25,718 --> 00:06:26,594 Olivia ? 105 00:06:27,720 --> 00:06:31,349 Pardon. Je réfléchissais à donner du pouvoir aux femmes. 106 00:06:32,767 --> 00:06:35,144 L'emballage est génial. 107 00:06:35,228 --> 00:06:37,396 Vous pouvez me faire cette tête ? 108 00:06:38,439 --> 00:06:40,691 Non, je ne peux pas... Enfin... 109 00:06:50,118 --> 00:06:51,160 C'est sympa. 110 00:06:53,663 --> 00:06:55,039 On fraternise. 111 00:07:01,796 --> 00:07:03,381 Alors, toi et Jenny ? 112 00:07:04,048 --> 00:07:04,882 C'est super. 113 00:07:06,884 --> 00:07:08,177 Oui. Merci. 114 00:07:09,762 --> 00:07:10,596 Cool. 115 00:07:16,310 --> 00:07:17,311 Fan des Lakers ? 116 00:07:19,021 --> 00:07:19,939 Je l'étais. 117 00:07:20,356 --> 00:07:23,151 À ma première campagne en Irak, Kobe était en forme. 118 00:07:23,776 --> 00:07:27,780 Le basket m'a semblé idiot, au retour. J'ai vu tant d'amis mourir. 119 00:07:34,162 --> 00:07:35,580 J'aime les Clippers. 120 00:07:39,250 --> 00:07:41,836 Salut. Je peux me joindre à vous ? 121 00:07:42,712 --> 00:07:45,756 - Je fais une pause avec petite amie. - Attends. 122 00:07:47,008 --> 00:07:48,593 - Tu as une petite amie ? - Oui. 123 00:07:49,260 --> 00:07:52,722 Je serais monté plus tôt, mais j'ai dû lui masser les pieds 124 00:07:52,805 --> 00:07:55,224 en l'écoutant se plaindre de ses collègues. 125 00:07:59,979 --> 00:08:03,441 - C'est elle ? - Genre : "Où es-tu ? 126 00:08:03,983 --> 00:08:05,818 Tu me manques. Reviens. 127 00:08:08,112 --> 00:08:09,447 Je veux être avec toi." 128 00:08:11,532 --> 00:08:13,034 Je me sens si seul. 129 00:08:14,869 --> 00:08:18,831 C'est Tae Kwon Douglas. Je lui dis qu'on est sur le toit. 130 00:08:22,585 --> 00:08:24,962 - Pete, tu es là ? - Oui. 131 00:08:25,546 --> 00:08:26,797 - Non. - Pas lui. 132 00:08:26,881 --> 00:08:28,090 J'apporte la bière ! 133 00:08:28,174 --> 00:08:30,176 - Qu'il monte. - C'est bon. 134 00:08:30,801 --> 00:08:34,722 - Montez. La porte de derrière. - D'accord. 135 00:08:35,431 --> 00:08:38,935 Je monte un tonnelet de Corona et du citron vert. 136 00:08:39,018 --> 00:08:41,062 Prépare-toi à profiter de ton mercredi. 137 00:08:53,616 --> 00:08:59,121 Bienvenue à la première journée de formation à l'entrepreneuriat féminin, 138 00:08:59,205 --> 00:09:00,039 le soir. 139 00:09:02,708 --> 00:09:06,921 Il y a 40 ans, dans un discours aux Tarés pour la Justice, j'ai dit : 140 00:09:07,004 --> 00:09:08,381 "La femme est l'avenir." 141 00:09:08,464 --> 00:09:11,676 Je vous annonce que c'est toujours vrai. 142 00:09:14,136 --> 00:09:18,099 - On applaudit 40 ans de stagnation ? - Oui. Le pouvoir aux filles. 143 00:09:19,016 --> 00:09:21,185 Une soirée comme ce soir... 144 00:09:21,269 --> 00:09:25,314 Pardon, Ruth, si je peux auto-accepter de t'interrompre. 145 00:09:26,649 --> 00:09:29,318 Il y a une jeune femme, ici. 146 00:09:29,402 --> 00:09:31,571 Oui. Votre T-shirt. 147 00:09:33,614 --> 00:09:37,034 Je suis sûre que c'est l'ignorance et non la haine, 148 00:09:37,118 --> 00:09:41,747 mais c'est un peu micro-agressif, en termes de vêtements, 149 00:09:42,331 --> 00:09:46,377 et je ne veux pas de malaise chez les autres. 150 00:09:46,961 --> 00:09:51,382 - Mais tu pensais à quoi ? - Non. Vous. 151 00:09:51,465 --> 00:09:55,553 Le T-shirt qui dit "Jolie", puis l'insulte. 152 00:09:56,762 --> 00:09:57,722 Jolie R.A.I.E. 153 00:09:58,723 --> 00:09:59,724 Honteux. 154 00:10:01,726 --> 00:10:05,855 C'est ma faute. C'était pour promouvoir notre entreprise. 155 00:10:05,938 --> 00:10:09,817 Ruth, aime, imagine, élève. R-A-I-E. Un jeu de mot. 156 00:10:10,860 --> 00:10:15,156 Non, "elle-uminée" est un jeu de mot. Ça, c'est insultant. 157 00:10:16,657 --> 00:10:20,911 On vend un T-shirt R.A.I.E. 'n' Roll avec un joint qui joue de la guitare. 158 00:10:20,995 --> 00:10:22,246 Un joint féminin ? 159 00:10:23,456 --> 00:10:24,498 Pourquoi pas ? 160 00:10:26,250 --> 00:10:27,668 Je vais le mettre. 161 00:10:29,378 --> 00:10:32,298 Je déteste les bébés. Il fallait du courage. 162 00:10:32,381 --> 00:10:33,924 J'EMMERDE LES BÉBÉS 163 00:10:35,593 --> 00:10:38,929 Vous êtes impatientes d'entendre notre invitée. 164 00:10:39,013 --> 00:10:40,848 Son dynamisme... 165 00:10:43,184 --> 00:10:45,978 Oui. Le Fight Club des dames. 166 00:10:46,062 --> 00:10:48,147 Enfin. Oui. 167 00:10:48,230 --> 00:10:51,233 Viens me chercher, l'emmerdeuse de bébés. 168 00:10:51,317 --> 00:10:54,987 Tu vas l'avoir. Tu vas l'avoir. 169 00:10:55,696 --> 00:10:58,574 - J'ai cent dollars sur ma Dab. - Oui. 170 00:10:58,658 --> 00:11:02,203 - Et 200 sur "J'emmerde les bébés". - Oui. 171 00:11:06,207 --> 00:11:09,043 Bienvenue à Del Taco. Que prendrez-vous ? 172 00:11:19,970 --> 00:11:22,890 Je prendrai un... 173 00:11:27,186 --> 00:11:28,020 Quoi ? 174 00:11:30,189 --> 00:11:33,984 Del Taco. On a l'habitude. 175 00:11:36,946 --> 00:11:38,823 Nous avions tout 176 00:11:38,906 --> 00:11:41,075 Nous avions tout 177 00:11:41,158 --> 00:11:43,619 Comme Bogie et Bacall 178 00:11:44,203 --> 00:11:45,287 Oh, oui. 179 00:11:45,996 --> 00:11:49,792 Les héros de nos vieux jours 180 00:11:50,376 --> 00:11:52,753 Voguant vers Key Largo 181 00:11:52,837 --> 00:11:55,131 - Hé. Ne... - Attends. 182 00:11:55,214 --> 00:12:00,177 Le présent t'attend, Pete Le présent t'attend, Pete 183 00:12:00,261 --> 00:12:02,304 Nostalgique du passé 184 00:12:04,765 --> 00:12:08,352 On peut recommencer, je sais 185 00:12:08,436 --> 00:12:13,023 Si je vous donne de l'herbe gratuite, vous partirez ? 186 00:12:15,151 --> 00:12:16,444 Vraiment gratuite ? 187 00:12:16,527 --> 00:12:19,613 C'est une soirée importante. 188 00:12:19,697 --> 00:12:21,407 C'est quoi, au juste ? 189 00:12:21,490 --> 00:12:25,494 Une réunion de femmes œuvrant dans l'industrie du cannabis. 190 00:12:26,078 --> 00:12:27,121 Comme moi ? 191 00:12:30,082 --> 00:12:33,627 Techniquement, c'est vrai... 192 00:12:34,628 --> 00:12:35,796 D'accord. 193 00:12:36,172 --> 00:12:37,882 - D'accord. - Oui. 194 00:12:37,965 --> 00:12:41,010 - Ça devient gênant. - Oui. 195 00:12:41,093 --> 00:12:43,971 Écoutez, pas besoin de demander. 196 00:12:44,054 --> 00:12:45,431 - Bien. - Je reste. 197 00:12:46,640 --> 00:12:48,851 - Tu es géniale. - Très bien. 198 00:12:48,934 --> 00:12:53,147 Mais ça doit rester professionnel. Ne fais pas ce que tu fais. 199 00:12:54,565 --> 00:12:58,235 Désolée, chéri, je reste causer avec les pouffes. 200 00:12:59,487 --> 00:13:02,323 C'est bien. Mais n'en ramène pas une à la maison. 201 00:13:02,781 --> 00:13:04,909 C'est deux ou rien. 202 00:13:04,992 --> 00:13:07,244 - Deux ou rien. - Deux à la maison. 203 00:13:07,328 --> 00:13:11,207 - Sauf que... - S'il vous plaît. C'est pas vrai. 204 00:13:12,791 --> 00:13:15,002 C'est bon. Va-t-en. 205 00:13:15,085 --> 00:13:18,631 - Les gars fument sur le toit. - On me le dira pas une fois. 206 00:13:19,590 --> 00:13:22,885 Ramène ces deux-là. La sœur et les lolos. 207 00:13:26,514 --> 00:13:28,849 Désolée pour l'intermède. 208 00:13:29,892 --> 00:13:33,270 Alors, Rosie, parle-nous de ton affaire. 209 00:13:33,354 --> 00:13:36,732 Je ne peux pas commencer sans parler d'une femme 210 00:13:36,815 --> 00:13:42,571 qui m'a vraiment inspirée, Ruth Whitefeather Feldman. 211 00:13:42,655 --> 00:13:46,408 - Ça alors. - Ruth, tu n'es pas mon héros, 212 00:13:47,076 --> 00:13:48,327 tu es mon héroïne. 213 00:13:53,123 --> 00:13:54,833 Je suis touchée par ta précision. 214 00:13:56,043 --> 00:13:57,461 Et te voilà 215 00:13:57,545 --> 00:14:01,340 toujours battante, avec ta propre officine. 216 00:14:01,924 --> 00:14:05,344 Pour tout dire, j'ai confié une bonne partie des opérations 217 00:14:05,427 --> 00:14:07,638 - à mon fils et associé. - Ton fils ? 218 00:14:09,306 --> 00:14:10,891 Oui, Travis. 219 00:14:10,975 --> 00:14:13,894 Génial. Un autre homme à la tête d'une affaire. 220 00:14:13,978 --> 00:14:15,896 Une victoire de la pénis-ocratie. 221 00:14:18,524 --> 00:14:23,612 On s'éloigne un peu. Revenons à la solidarité... 222 00:14:23,696 --> 00:14:27,449 Je peux revenir encore plus loin ? 223 00:14:28,242 --> 00:14:32,913 Parce que Rosie a méprisé la pouffe au T-shirt Jolie R.A.I.E. 224 00:14:34,456 --> 00:14:39,378 Sans dénigrer votre point de vue, vous avez tort. 225 00:14:41,714 --> 00:14:45,551 Je ne la méprise pas. Je méprise son T-shirt. 226 00:14:46,093 --> 00:14:48,220 Vous comprenez la différence ? 227 00:14:49,972 --> 00:14:52,641 Au passage, je ne suis pas une pouffe. 228 00:14:53,183 --> 00:14:55,060 C'est mal d'être une pouffe ? 229 00:14:56,270 --> 00:14:59,565 Non, mais j'ai une relation monogame avec mon petit ami. 230 00:15:00,733 --> 00:15:01,859 Un peu d'aide ? 231 00:15:03,110 --> 00:15:05,863 Hé, tout le monde, je suis une pouffe. 232 00:15:05,946 --> 00:15:07,114 Oui ! 233 00:15:07,781 --> 00:15:09,658 Oui ! Les pouffes. 234 00:15:11,660 --> 00:15:15,247 Personne n'a vu mon poste tomber du toit ? 235 00:15:20,002 --> 00:15:22,129 Non. Il a disparu comme ça. 236 00:15:24,924 --> 00:15:27,926 C'est peut-être la deuxième cerveza qui s'exprime, 237 00:15:28,636 --> 00:15:30,554 mais vous êtes sympas. 238 00:15:30,930 --> 00:15:34,767 J'apprécie que vous ayez évité la fumette en ma présence. 239 00:15:37,561 --> 00:15:41,231 La bière te plaît, Pete ? Elle a un goût bizarre, non ? 240 00:15:41,982 --> 00:15:45,319 Elle te plaît. Il la boit en se demandant... 241 00:15:45,402 --> 00:15:48,364 C'est qui l'enfoiré qui m'a balancé une radio ? 242 00:15:50,574 --> 00:15:53,786 Il n'a jamais été question de partager le toit 243 00:15:53,869 --> 00:15:55,746 avec Snoop Marley Nelson. 244 00:15:56,789 --> 00:16:02,252 Doug, si vous devez partir, on vous soutient à fond. 245 00:16:02,795 --> 00:16:05,714 Non, je ne vais nulle part. 246 00:16:05,798 --> 00:16:06,799 Mais ce type... 247 00:16:09,468 --> 00:16:12,096 Il a besoin d'une cerveza con lima. 248 00:16:12,763 --> 00:16:13,722 C'est pour toi. 249 00:16:14,473 --> 00:16:17,267 Juste une. Ça me rend débile, cette merde. 250 00:16:22,648 --> 00:16:26,235 Dites, vous vous y connaissez en femmes ? 251 00:16:26,318 --> 00:16:28,070 - Je crois. - Un peu. 252 00:16:28,153 --> 00:16:29,655 Je les baise. 253 00:16:31,281 --> 00:16:33,283 Les gars, écoutez. 254 00:16:33,867 --> 00:16:36,328 Un garçon a besoin de son pa... 255 00:16:37,538 --> 00:16:39,498 Parfait compagnon de beuverie. 256 00:16:41,750 --> 00:16:44,753 Pourquoi je n'utiliserais pas ma féminité pour faire 257 00:16:44,837 --> 00:16:47,172 la promo de mes bongs phalliques ? 258 00:16:49,174 --> 00:16:51,844 Vous êtes Didi des Godes à fumer ? 259 00:16:54,096 --> 00:16:56,932 Ne perdons pas de vue le tableau général. 260 00:16:57,016 --> 00:17:01,437 Que rien ne changera avant d'avoir éliminé notre oppresseur, 261 00:17:01,520 --> 00:17:03,147 le système bancaire fédéral. 262 00:17:05,065 --> 00:17:06,900 C'est pas vrai. 263 00:17:07,943 --> 00:17:11,780 Je suis Cheryl, développeur de la monnaie Beuh Coin. 264 00:17:11,864 --> 00:17:14,700 Je suis venue parler de ça, alors parlons-en. 265 00:17:16,034 --> 00:17:19,705 C'est un problème intéressant, mais c'est votre niche. 266 00:17:20,289 --> 00:17:22,958 Cet évènement se veut plus inclusif. 267 00:17:23,459 --> 00:17:28,130 Pour inclure les soi-disant féministes qui filent leur affaire à un mec. 268 00:17:30,591 --> 00:17:31,842 C'est mon fils. 269 00:17:31,925 --> 00:17:33,677 Définissez le féminisme. 270 00:17:33,761 --> 00:17:36,180 L'affiche disait : "Détruisons la banque." 271 00:17:36,263 --> 00:17:38,599 Vous seriez-vous trompée de réunion ? 272 00:17:39,183 --> 00:17:42,978 C'est ce qui arrive, quand on invite un homme dans ses affaires. 273 00:17:43,771 --> 00:17:46,690 Vous êtes manipulées par le ministère des Finances. 274 00:17:46,774 --> 00:17:50,235 La banque, c'est grave. Il faut surveiller... 275 00:17:50,319 --> 00:17:52,362 S'il vous plaît ! 276 00:17:54,615 --> 00:17:56,408 Salopes ! 277 00:18:01,080 --> 00:18:04,291 Pauvres salopes ingrates et pleurnichardes. 278 00:18:08,128 --> 00:18:13,258 Ruth nous a réunies ce soir pour que des femmes s'entraident. 279 00:18:13,342 --> 00:18:17,429 Elle l'a toujours fait : aider des gens, combattre l'injustice. 280 00:18:17,513 --> 00:18:20,140 - C'est vrai... - Ruth, je vous assure, 281 00:18:20,224 --> 00:18:22,184 je suis lancée, taisez-vous. 282 00:18:24,895 --> 00:18:29,358 Si on s'abaisse à des chamailleries et des disputes, 283 00:18:29,441 --> 00:18:33,070 on ne vaut pas mieux que les mecs que vous dénoncez. 284 00:18:33,654 --> 00:18:36,156 C'est une femme formidable. 285 00:18:36,824 --> 00:18:41,078 Montrez-lui le respect qu'elle mérite, 286 00:18:41,161 --> 00:18:46,041 sinon, la prochaine qui ouvre son piège à bite puant 287 00:18:48,585 --> 00:18:53,382 sera inscrite au Fight Club des dames, qu'elle le veuille ou non. 288 00:19:03,642 --> 00:19:04,518 Merci. 289 00:19:10,274 --> 00:19:13,652 "Salopes" est une note appropriée 290 00:19:13,735 --> 00:19:15,946 pour clore cette réunion féministe. 291 00:19:16,738 --> 00:19:19,700 On a du punch, des boulettes et du fromage. 292 00:19:19,783 --> 00:19:21,910 - Servez-vous. - Vegan, le fromage ? 293 00:19:21,994 --> 00:19:23,579 Ta gueule, Rosie ! 294 00:19:35,591 --> 00:19:39,511 Elle est possessive et exigeante. 295 00:19:40,095 --> 00:19:42,556 Et maintenant, elle parle de mariage. 296 00:19:42,639 --> 00:19:45,642 - Non, quitte-la. - Alerte rouge. 297 00:19:45,726 --> 00:19:47,144 Pete, le mariage ? 298 00:19:47,728 --> 00:19:50,522 Non, je ne suis pas prêt. 299 00:19:52,274 --> 00:19:56,320 Tu es trop jeune pour ça. Tu as quoi, 35 ans ? 300 00:19:56,403 --> 00:20:00,699 - Il a 21 ans. - Quoi ? Les blancs vieillissent mal. 301 00:20:02,868 --> 00:20:05,454 Laissez-moi vous parler de mon mariage. 302 00:20:05,537 --> 00:20:07,623 Il faut que je sois défoncé pour ça. 303 00:20:08,498 --> 00:20:13,086 Mon histoire, comme bien d'autres, a commencé dans une boutique de bretzels. 304 00:20:14,671 --> 00:20:18,050 Elle s'appelait Jill, elle était responsable du sel. 305 00:20:18,675 --> 00:20:22,596 Mon âme a fini par être la plaie sur laquelle elle en versait. 306 00:20:24,348 --> 00:20:27,142 Je baiserais bien un bretzel. 307 00:20:28,769 --> 00:20:32,231 Le seul résultat positif, mes deux belles filles, 308 00:20:32,314 --> 00:20:35,609 plus l'autre, dont l'humour est un mécanisme de défense. 309 00:20:35,692 --> 00:20:40,030 Ma petite amie veut avoir des gosses. 310 00:20:41,073 --> 00:20:44,451 Tu sembles malheureux. Il faut arrêter. 311 00:20:44,534 --> 00:20:46,245 Oui. Fais ta valise. 312 00:20:47,746 --> 00:20:50,874 Mais rompre ne va pas la mettre en colère ? 313 00:20:50,958 --> 00:20:51,792 Oh, si. 314 00:20:52,417 --> 00:20:55,545 Il y aura de la colère et des larmes, 315 00:20:56,338 --> 00:20:58,131 voire des menaces de suicide. 316 00:20:59,132 --> 00:21:01,176 Mais tu ne le feras pas. 317 00:21:14,439 --> 00:21:16,108 Nous avions tout 318 00:21:16,441 --> 00:21:19,027 Nous avions tout 319 00:21:19,111 --> 00:21:21,697 Comme Boogie et la balle 320 00:21:21,780 --> 00:21:24,032 Nous avions tout 321 00:21:24,116 --> 00:21:28,537 Les héros de nos vieux jours 322 00:21:29,121 --> 00:21:31,832 Voguant vers Key Largo 323 00:21:33,709 --> 00:21:35,794 Le présent t'attend, petit 324 00:21:35,877 --> 00:21:38,130 Le présent t'attend, petit 325 00:21:38,213 --> 00:21:40,590 Nostalgique du passé 326 00:21:40,674 --> 00:21:45,637 La puce sur les billets de 100 $ détecte le contenu de ton sac. 327 00:21:45,721 --> 00:21:48,807 - Merci d'être venue. - Téléchargez mon e-book. 328 00:21:48,890 --> 00:21:51,143 - Sur Amazon point net. - Promis. 329 00:21:51,768 --> 00:21:53,270 Prudence en Subaru. 330 00:21:54,312 --> 00:21:56,231 C'était de la merde. 331 00:21:57,524 --> 00:22:01,445 Pourquoi est-ce si dur de bosser avec des activistes, sauf moi ? 332 00:22:02,362 --> 00:22:05,365 La folle de la banque était sympa. Dire que les DAB 333 00:22:05,449 --> 00:22:07,659 nous implantent de faux souvenirs. 334 00:22:08,618 --> 00:22:11,413 Je savais que je n'étais jamais allée à Paris. 335 00:22:13,415 --> 00:22:14,249 Dabby. 336 00:22:15,125 --> 00:22:18,587 - Merci de m'avoir soutenue. - Désolée pour le "salope", 337 00:22:18,670 --> 00:22:22,007 mais c'est parfois nécessaire, comme ce soir. 338 00:22:22,507 --> 00:22:26,136 Ou quand une vieille sur l'autoroute ne choisit pas sa voie. 339 00:22:26,303 --> 00:22:28,180 Ou chez le gynéco. 340 00:22:30,098 --> 00:22:32,976 Désolée, j'aurais voulu inciter les femmes 341 00:22:33,060 --> 00:22:35,020 à s'unir et à collaborer. 342 00:22:35,562 --> 00:22:39,191 Dommage qu'on n'ait pas parlé affaires. 343 00:22:39,274 --> 00:22:42,152 J'ai eu le bilan pour notre chaîne YouTube. 344 00:22:42,736 --> 00:22:45,739 Je n'ai gagné que 95 000 $, l'année dernière. 345 00:22:49,076 --> 00:22:52,537 - Dank et toi avez gagné 95 000 $ ? - Chacun. 346 00:22:54,915 --> 00:22:58,877 Merde. 347 00:23:00,212 --> 00:23:04,299 Méga Gros Con Compagnie a gagné près de 200 000 l'an dernier ? 348 00:23:04,883 --> 00:23:07,886 Avec YouTube. Il y a aussi le merchandising, 349 00:23:07,969 --> 00:23:10,138 la pub, les cadeaux d'entreprise. 350 00:23:10,222 --> 00:23:14,392 En passant, précision technique, c'est Méga Gros Con Compagnie SARL. 351 00:23:17,813 --> 00:23:22,567 Dabby, je peux te poser des questions sur ton entreprise ? 352 00:23:22,651 --> 00:23:25,862 Tu es flic ? Si c'est le cas, il faut le dire. 353 00:23:26,696 --> 00:23:28,198 J'ai besoin de ton aide. 354 00:23:28,782 --> 00:23:30,992 Très bien. Je suis Dabby. 355 00:23:32,452 --> 00:23:34,996 Mon Dieu. C'est ce que je voulais. 356 00:23:35,580 --> 00:23:38,125 - L'entraide entre femmes. - Bébé, on se tire. 357 00:23:38,208 --> 00:23:41,419 Dans cinq minutes, les mecs vont baiser entre eux. 358 00:23:53,849 --> 00:23:54,808 Ça va ? 359 00:23:57,102 --> 00:23:58,103 On doit parler. 360 00:23:59,437 --> 00:24:02,274 - De nous. - Mon Dieu, non. 361 00:24:02,816 --> 00:24:04,109 Je n'y crois pas. 362 00:24:05,443 --> 00:24:07,529 Tu es une déesse formidable. 363 00:24:08,780 --> 00:24:12,242 On s'est bien amusés, mais ça ne marche pas. 364 00:24:12,325 --> 00:24:15,495 Pete, je t'assure que tu peux changer. 365 00:24:17,455 --> 00:24:21,168 Tu devrais être avec quelqu'un comme toi, un être fictif. 366 00:24:21,668 --> 00:24:25,338 - Peut-être Aquaman. - Aquaman nage vers l'autre bord. 367 00:24:27,507 --> 00:24:30,635 Écoute, toi et moi, c'est fini. 368 00:24:31,636 --> 00:24:32,470 Je vois. 369 00:24:34,139 --> 00:24:35,557 Alors c'est terminé. 370 00:24:37,392 --> 00:24:39,019 Merci pour ta franchise. 371 00:24:49,529 --> 00:24:50,447 Pas si dur. 372 00:24:54,868 --> 00:24:56,703 C'est peut-être une coïncidence. 373 00:24:57,746 --> 00:25:01,249 De la racine de la tige À la pointe du bouton 374 00:25:01,333 --> 00:25:05,795 Que tes cultures se figent Dans la boue trempera ton nom ! 375 00:25:05,879 --> 00:25:08,715 Oh, non. Trop sinistres, les rimes. 376 00:25:09,299 --> 00:25:12,219 Tu ne feras plus jamais pousser de marijuana. 377 00:25:12,302 --> 00:25:16,806 Je te maudis pour l'éternité. 378 00:25:26,107 --> 00:25:28,902 Ce gamin a une sacrée vie intérieure. 379 00:26:10,527 --> 00:26:12,529 Sous-titres : Daniel Marchildon