1
00:00:11,261 --> 00:00:12,095
Olivia.
2
00:00:13,221 --> 00:00:14,264
Angelo DeStevens.
3
00:00:15,515 --> 00:00:16,349
Hi.
4
00:00:20,311 --> 00:00:22,147
You don't know who I am, do you?
5
00:00:22,981 --> 00:00:26,943
[chuckles] It's okay. Why would you?
You're new to the business. Allow me.
6
00:00:40,623 --> 00:00:42,041
Press play, enjoy.
7
00:00:45,837 --> 00:00:50,425
The first thing I'd want people to know
about me is I am a friend of cannabis.
8
00:00:50,508 --> 00:00:55,013
So, if you're a friend of cannabis,
well, we have a mutual friend.
9
00:00:58,349 --> 00:00:59,184
Cannabis.
10
00:00:59,601 --> 00:01:03,855
[announcer] For over 30 years,
Angelo DeStevens has been a dynamic force
11
00:01:03,938 --> 00:01:07,067
in the cannabis space
for over three decades.
12
00:01:07,650 --> 00:01:11,988
Activist, founder of the world's
premier chain of marijuana dispensaries,
13
00:01:12,072 --> 00:01:13,656
Bud Bong and Beyond.
14
00:01:13,740 --> 00:01:18,828
And author of Amazon Top 500 bestseller,
Smoke This Book.
15
00:01:20,163 --> 00:01:23,833
As well as its companion,
Smoke This Audiobook.
16
00:01:25,126 --> 00:01:28,755
Some people pick up the clarinet
for the first time, and it's like
17
00:01:28,838 --> 00:01:31,925
they've been playing their whole life.
It comes natural.
18
00:01:32,008 --> 00:01:33,593
For others, it's the bassoon.
19
00:01:34,219 --> 00:01:36,137
Others, it's the contrabassoon.
20
00:01:37,514 --> 00:01:38,973
That's the bigger bassoon.
21
00:01:39,057 --> 00:01:40,433
[blowing contrabassoon]
22
00:01:44,646 --> 00:01:46,940
Well, my contrabassoon was marijuana.
23
00:01:48,233 --> 00:01:52,570
I knew from the minute I started
smoking it that I was born to do this.
24
00:01:54,531 --> 00:01:55,907
And that I would do this.
25
00:01:56,533 --> 00:01:59,410
[stutters] Okay, [chuckling]
that's not a carrot, Winston.
26
00:01:59,494 --> 00:02:00,495
Ah.
27
00:02:05,041 --> 00:02:07,377
Holy shit, it's Angelo DeStevens!
28
00:02:08,378 --> 00:02:11,798
-So, you know who I am?
-Are you kidding? I smoked your book.
29
00:02:13,341 --> 00:02:15,677
[Trixie Smith's
"Jack, I'm Mellow" playing]
30
00:02:18,054 --> 00:02:18,972
♪ I'm so high... ♪
31
00:02:21,057 --> 00:02:22,517
♪ Jack, I'm mellow ♪
32
00:02:25,103 --> 00:02:26,729
Angelo, this is such an honor.
33
00:02:27,188 --> 00:02:30,275
I've been following your career
since you had one braid.
34
00:02:30,358 --> 00:02:31,192
No, no, no.
35
00:02:31,651 --> 00:02:33,570
No, no. I am the one who's honored.
36
00:02:33,820 --> 00:02:35,363
By Olivia's Shitballs.
37
00:02:36,781 --> 00:02:41,202
The brilliant combination of delicious
edible marijuana and poo-poo humor.
38
00:02:42,162 --> 00:02:42,996
Bravo.
39
00:02:43,538 --> 00:02:46,082
Well, I'm just glad you like them.
40
00:02:46,166 --> 00:02:50,044
-Seriously, I'm at a loss for words.
-Well, let me help you find them.
41
00:02:50,545 --> 00:02:52,672
Innovative. Transformative.
42
00:02:53,464 --> 00:02:54,299
Lucrative.
43
00:02:54,757 --> 00:02:56,342
You. Me.
44
00:02:56,926 --> 00:02:59,596
Meeting. Office. Noon.
45
00:02:59,846 --> 00:03:03,975
Today. Six. Thousand. Sunset.
46
00:03:04,058 --> 00:03:07,312
The rest of the words
are on this card I found in your ear!
47
00:03:07,395 --> 00:03:10,023
Oh, my God! Oh, my God!
He does magic, too!
48
00:03:10,106 --> 00:03:11,232
[laughing]
49
00:03:16,112 --> 00:03:19,532
I walked in the bedroom and I said,
Jim, you're cheating on me.
50
00:03:19,616 --> 00:03:23,912
At first, he tried to deny it, but I could
see Rosita hiding underneath him.
51
00:03:28,917 --> 00:03:31,461
Oh, my God, Maria, I am so sorry.
52
00:03:31,711 --> 00:03:33,254
Where did you guys leave it?
53
00:03:33,838 --> 00:03:35,006
We're taking a break.
54
00:03:35,089 --> 00:03:36,633
I'm at home with the kids,
55
00:03:36,883 --> 00:03:39,969
and he's at the apartment downtown
I didn't know he had.
56
00:03:42,180 --> 00:03:45,391
It's just a bed and a sex swing.
I mean, where do they eat?
57
00:03:48,603 --> 00:03:49,562
Uh...
58
00:03:50,605 --> 00:03:52,982
Ruth, there's a Walter here for you.
59
00:03:53,566 --> 00:03:57,362
Walter? The guy from the other night?
Your cute new boyfriend?
60
00:03:57,445 --> 00:04:00,573
-Wait, boyfriend?
-No. No, he's a patient.
61
00:04:00,657 --> 00:04:03,493
-He's here to buy pot.
-Not from me, apparently.
62
00:04:04,202 --> 00:04:06,120
Tell Walter I'll be right out.
63
00:04:06,871 --> 00:04:07,789
Go get him, Ruth.
64
00:04:08,081 --> 00:04:10,667
Don't let love die on me
twice this week. Okay?
65
00:04:11,209 --> 00:04:13,544
Yeah, no, seriously, I need this.
66
00:04:15,046 --> 00:04:16,923
Okay. Now you can go. Go.
67
00:04:22,428 --> 00:04:24,764
-Hello there.
-Hello, Ruth.
68
00:04:24,931 --> 00:04:25,848
[Ruth] How's it going?
69
00:04:26,474 --> 00:04:29,352
Wait, is this Old Walter or Fun Wally?
70
00:04:29,435 --> 00:04:30,436
You tell me.
71
00:04:31,104 --> 00:04:31,938
Uggs.
72
00:04:38,987 --> 00:04:41,030
You, sir, are living on the edge.
73
00:04:41,614 --> 00:04:43,574
-I'm reckless and wild.
-[Ruth chuckles]
74
00:04:43,658 --> 00:04:46,577
And the best part
is my feet are drenched in sweat.
75
00:04:46,661 --> 00:04:47,704
[Ruth chuckles]
76
00:04:48,329 --> 00:04:51,666
-So, what can I do for you?
-Ruth, this morning, I woke up,
77
00:04:51,749 --> 00:04:55,670
and for the first time in my life,
I was out of marijuana.
78
00:04:57,630 --> 00:05:02,427
You're never out of marijuana.
You're between marijuanas. Jenny?
79
00:05:02,510 --> 00:05:05,513
-Yes. How can I help?
-Can we both help? I wanna help.
80
00:05:06,639 --> 00:05:09,142
Uh, could you get Walter
an eighth of Hindu Kush?
81
00:05:09,225 --> 00:05:13,980
Look at me, walking around in my Uggs
with an eighth of Hindu Kush.
82
00:05:15,648 --> 00:05:17,317
I feel like Burt Reynolds.
83
00:05:17,400 --> 00:05:18,818
[laughing]
84
00:05:21,070 --> 00:05:24,324
So, what other adventures
have you got on your agenda today?
85
00:05:25,158 --> 00:05:29,912
Well, I know this is gonna sound funny,
but I might go try sushi.
86
00:05:29,996 --> 00:05:31,998
Oh, my God. You never had sushi?
87
00:05:32,081 --> 00:05:34,292
I've eaten tuna straight out of the can.
88
00:05:36,002 --> 00:05:38,254
But I've been told that doesn't count.
89
00:05:39,672 --> 00:05:44,969
Well, uh, I know my way around
a sushi bar. If you'd like, I could--
90
00:05:45,053 --> 00:05:46,763
-You wouldn't mind?
-[chuckles]
91
00:05:48,056 --> 00:05:49,182
It's happening!
92
00:05:56,814 --> 00:05:59,442
That's right, dopers,
Tae Kwon Douglas is back.
93
00:06:02,695 --> 00:06:06,324
Whoa, what are you doing, little girl?
Writing in your diary? [chuckles]
94
00:06:07,992 --> 00:06:09,994
Take care of that key. I lost mine.
95
00:06:11,204 --> 00:06:13,873
Yeah. I was working on material
for my stand-up.
96
00:06:13,956 --> 00:06:15,666
Oh, yeah. [yells]
97
00:06:18,127 --> 00:06:20,963
-What's up with the leg?
-What's up with your face?
98
00:06:23,091 --> 00:06:23,966
You're limping.
99
00:06:24,050 --> 00:06:27,762
That's because I was severely injured
by your co-worker, Pete,
100
00:06:27,845 --> 00:06:31,099
who booby-trapped our campsite
with a giant ball of death.
101
00:06:31,182 --> 00:06:35,311
Luckily, I was able to absorb the blow
with my upper thigh and rear glute.
102
00:06:36,521 --> 00:06:39,440
It's the body's biggest muscle,
according to WebMD.
103
00:06:40,983 --> 00:06:43,653
You know, maybe I should
keep my notebook handy.
104
00:06:45,279 --> 00:06:49,450
No, I'm here to inform you all
that I hereby claim a parking space
105
00:06:49,534 --> 00:06:52,620
to be reserved solely
for customers of Intensity Plus.
106
00:06:53,579 --> 00:06:54,997
Doug, you can't do that.
107
00:06:55,581 --> 00:06:56,415
Oh, really?
108
00:06:56,791 --> 00:06:57,917
Pete and what army?
109
00:06:58,000 --> 00:06:59,585
[laughing]
110
00:06:59,669 --> 00:07:03,798
That's funny to you? Why don't you
write this down in your funny book?
111
00:07:03,881 --> 00:07:07,635
"Dear Diary, Doug's cool,
and I'm not." Yeah.
112
00:07:10,805 --> 00:07:16,936
And with that, I bid you
a not-so-fond yeoboseyo! God.
113
00:07:17,019 --> 00:07:18,521
-Yobo-say-what, Doug?
-No.
114
00:07:19,355 --> 00:07:20,690
Oh, that shit's funny.
115
00:07:29,115 --> 00:07:30,032
Greg.
116
00:07:30,700 --> 00:07:32,076
You're home.
117
00:07:32,660 --> 00:07:34,162
I couldn't miss Christmas.
118
00:07:34,245 --> 00:07:35,997
[Grandma chuckling]
119
00:07:36,080 --> 00:07:37,874
No one else is up yet.
120
00:07:37,957 --> 00:07:39,459
I know how to get them up.
121
00:07:45,256 --> 00:07:46,799
Is that Tokelers?
122
00:07:47,091 --> 00:07:47,925
Oh.
123
00:07:58,352 --> 00:07:59,395
Ah.
124
00:08:00,563 --> 00:08:02,690
Mm.
125
00:08:12,783 --> 00:08:13,701
Greg.
126
00:08:14,410 --> 00:08:15,620
Merry Christmas, Mom.
127
00:08:23,794 --> 00:08:25,046
[Grandma coughing]
128
00:08:29,717 --> 00:08:31,802
[sighing]
129
00:08:32,386 --> 00:08:33,429
[all laughing]
130
00:08:33,512 --> 00:08:36,307
♪ The best way to wake and bake ♪
131
00:08:40,144 --> 00:08:41,270
[announcer] Tokelers.
132
00:08:42,730 --> 00:08:45,942
So... let's talk Shitballs.
133
00:08:47,235 --> 00:08:50,071
Yes, let's spitball about Shitballs.
134
00:08:51,322 --> 00:08:52,615
I am stealing that.
135
00:08:54,867 --> 00:08:57,745
Olivia, Travis, I'm gonna be blunt.
136
00:08:58,329 --> 00:09:01,040
When I think of the future
of Olivia's Shitballs,
137
00:09:01,666 --> 00:09:03,584
I get a raging mind-boner.
138
00:09:04,794 --> 00:09:07,463
Then I'm glad you're wearing that hat.
[chuckles]
139
00:09:07,922 --> 00:09:08,756
Behold.
140
00:09:09,549 --> 00:09:11,384
The next step in our adventure.
141
00:09:18,266 --> 00:09:21,060
Might take a little while. In hindsight,
142
00:09:21,143 --> 00:09:23,646
I should have pressed the button
a minute ago. [laughs]
143
00:09:23,729 --> 00:09:26,607
My brother-in-law Paul
did some work on it, so...
144
00:09:26,691 --> 00:09:28,734
Oh, it used to come up real fast.
145
00:09:28,818 --> 00:09:31,988
I'm gonna talk to Paul.
He probably pocketed some of the dough
146
00:09:32,071 --> 00:09:34,865
and bought a cheap motor for it.
[chuckles] So...
147
00:09:35,616 --> 00:09:37,201
Oh, here we go. Okay, good.
148
00:09:38,494 --> 00:09:41,581
Behold, the next step of our adventure.
149
00:09:42,373 --> 00:09:46,294
Ah. It's the wrong input.
Here we go. No, I got it.
150
00:09:47,628 --> 00:09:51,215
The lettering is so small. Here we go.
Now, how do you get over?
151
00:09:51,799 --> 00:09:55,970
Oh, here we go. Got it. Got it. Got it.
Hold on. Got it. Got it.
152
00:09:56,345 --> 00:09:57,680
Got it. Got it.
153
00:09:57,763 --> 00:09:59,098
[Angelo chuckles, then inhales]
154
00:10:00,057 --> 00:10:02,310
Behold, the next step to our adventure.
155
00:10:03,269 --> 00:10:06,022
Olivia, we all know
that Shitballs are number two.
156
00:10:08,399 --> 00:10:09,942
But what's number one?
157
00:10:10,610 --> 00:10:12,069
Olivia's Pee Jar.
158
00:10:15,239 --> 00:10:16,324
Oh, God.
159
00:10:16,407 --> 00:10:18,909
Cannabis-infused lemonade
packaged as urine.
160
00:10:19,577 --> 00:10:21,203
-It sells itself.
-[Angelo] Yes.
161
00:10:21,787 --> 00:10:24,624
Yes, it does sell itself,
but to maximize profits,
162
00:10:25,207 --> 00:10:26,709
I propose that we sell it.
163
00:10:27,793 --> 00:10:30,796
Oh, Olivia, you have
something hanging from your nose.
164
00:10:31,339 --> 00:10:34,717
Could that possibly be
Olivia's Gummi Boogers?
165
00:10:37,970 --> 00:10:39,138
That's snot bad.
166
00:10:39,221 --> 00:10:40,264
[Travis and Angelo laughing]
167
00:10:40,890 --> 00:10:42,141
This guy gets it.
168
00:10:42,224 --> 00:10:44,727
Okay, guys, I'm getting a little nauseous.
169
00:10:44,810 --> 00:10:48,481
Funny you should mention that.
Olivia's Chunky Vomit.
170
00:10:50,566 --> 00:10:52,234
Cannabis pasta sauce?
171
00:10:52,818 --> 00:10:56,989
I can't think of a single person
on the planet who wouldn't buy that.
172
00:10:58,282 --> 00:11:03,204
Olivia, with my access to $5 million
in capital and your brand and...
173
00:11:05,706 --> 00:11:07,458
-Travis...
-[laughs]
174
00:11:10,836 --> 00:11:15,424
the only limit to this dream
is what your body can secrete.
175
00:11:17,593 --> 00:11:19,678
-Please tell me we've hit that limit.
-[Angelo chuckles]
176
00:11:19,762 --> 00:11:22,515
No, no, no. We're just getting started.
Behold!
177
00:11:23,099 --> 00:11:25,393
Oh, no, no, no! Goddamn it, Paul!
178
00:11:27,812 --> 00:11:28,646
Thanks.
179
00:11:30,147 --> 00:11:32,191
This is not some kind of food, right?
180
00:11:33,192 --> 00:11:35,069
It's not some kind of rice towel?
181
00:11:35,611 --> 00:11:37,655
No. I'm so tempted to say yes.
182
00:11:38,697 --> 00:11:41,700
California roll, sushi plate,
and a seaweed salad.
183
00:11:42,243 --> 00:11:43,244
[speaking in Japanese]
184
00:11:45,329 --> 00:11:49,083
I get the towel now.
It's to spit this stuff into.
185
00:11:51,710 --> 00:11:54,380
All right. Easy.
Start with the California Roll.
186
00:11:54,463 --> 00:11:56,924
No, if I'm gonna do this, let's do this.
187
00:11:57,466 --> 00:12:03,848
I will try this one
that looks like caramel ice cream.
188
00:12:17,445 --> 00:12:19,530
This is not caramel ice cream.
189
00:12:20,573 --> 00:12:21,699
No, it's sea urchin.
190
00:12:22,324 --> 00:12:24,743
Technically, it's the sea urchin's gonads.
191
00:12:26,996 --> 00:12:29,457
So, he's as unhappy about this as I am.
192
00:12:29,540 --> 00:12:31,375
[laughing]
193
00:12:32,710 --> 00:12:35,171
Would this be better if I were high?
194
00:12:35,296 --> 00:12:36,338
You're not high?
195
00:12:36,922 --> 00:12:38,883
Oh, I've got so much to teach you.
196
00:12:42,636 --> 00:12:44,763
Are you ready to do something crazy?
197
00:12:45,347 --> 00:12:47,766
I just gargled a sea urchin's nuts.
198
00:12:49,393 --> 00:12:51,562
-I think I'm ready to try anything.
-[Ruth laughs]
199
00:13:11,207 --> 00:13:13,667
Oh, what's up, YouTube?
200
00:13:13,751 --> 00:13:17,296
Our 30 days of house arrest
are finally over.
201
00:13:17,379 --> 00:13:19,131
Hell, yeah. [chuckles]
202
00:13:19,673 --> 00:13:20,508
[Dabby chuckles]
203
00:13:20,591 --> 00:13:24,386
I feel like Nelson Mandela
when he broke out of Shawshank Redemption.
204
00:13:25,012 --> 00:13:28,849
Yeah, we needed to go out and do
our favorite things that we missed.
205
00:13:28,933 --> 00:13:32,811
For instance, I went to Color Me Mine,
and I made this mug for Dank.
206
00:13:36,982 --> 00:13:39,652
You know it's true because it's on a mug.
207
00:13:39,735 --> 00:13:40,611
[both laughing]
208
00:13:40,694 --> 00:13:44,823
We're also catching up on advances
in the marijuana industry.
209
00:13:44,907 --> 00:13:47,826
That's why we're here
at Ruth's Alternative Caring.
210
00:13:48,160 --> 00:13:49,495
You see this invention?
211
00:13:50,120 --> 00:13:52,498
Pete is the technological genius
212
00:13:52,748 --> 00:13:54,542
-that bought it.
-[Pete laughs]
213
00:13:54,625 --> 00:13:56,502
This is the BioWave Mini.
214
00:13:57,211 --> 00:13:59,296
-Oh! Cool.
-Oh, shit, it glows.
215
00:13:59,380 --> 00:14:01,966
Yeah. Now, it helps cannabis plants grow
216
00:14:02,049 --> 00:14:06,303
by generating subsonic harmonic waves
that increase plant respiration.
217
00:14:06,637 --> 00:14:10,599
These green status lights tell us
that the BioWave is working properly.
218
00:14:10,683 --> 00:14:12,726
Oh, my God. Can you believe it?
219
00:14:13,561 --> 00:14:16,772
In 30 days, the whole world changed.
220
00:14:17,856 --> 00:14:21,068
I mean, robots are growing weed now.
221
00:14:22,194 --> 00:14:24,989
Yeah, and the president's a man.
222
00:14:25,906 --> 00:14:29,159
It's a part of my new scientific approach
to growing weed.
223
00:14:29,577 --> 00:14:33,622
In the past, I got a little
too emotionally attached to my plants,
224
00:14:34,039 --> 00:14:36,500
and even gave them little girls' names
and talked to them,
225
00:14:36,584 --> 00:14:38,544
which made it harder to...
226
00:14:39,920 --> 00:14:41,463
murder them in the woods.
227
00:14:48,304 --> 00:14:50,264
That's fucked up. Uh, can I touch it?
228
00:14:50,472 --> 00:14:52,433
No, it's a very delicate
piece of equipment.
229
00:14:52,516 --> 00:14:54,518
Whoa!
230
00:14:54,602 --> 00:14:56,937
Oh, I can see the future, Dank!
231
00:14:57,479 --> 00:14:58,439
What do you see?
232
00:14:58,522 --> 00:15:02,443
-Shamrock Shakes are made of people!
-Oh!
233
00:15:06,572 --> 00:15:07,823
[grunting]
234
00:15:07,906 --> 00:15:08,741
Okay.
235
00:15:10,868 --> 00:15:12,911
Doug, that was highly entertaining.
236
00:15:14,496 --> 00:15:17,166
Under the legal principle
of Eminent Dojang,
237
00:15:17,708 --> 00:15:19,460
this parking spot is now mine.
238
00:15:19,543 --> 00:15:22,921
My students deserve
a clear visual of my storefront.
239
00:15:23,505 --> 00:15:24,965
[laughing]
240
00:15:26,800 --> 00:15:29,637
Shut up. That's not really there.
241
00:15:32,765 --> 00:15:35,517
Please, God, tell me
you mean the beanbag game.
242
00:15:35,935 --> 00:15:38,687
Duh. What else does cornhole mean?
243
00:15:40,064 --> 00:15:40,981
Well, it means...
244
00:15:42,358 --> 00:15:43,192
Nothing.
245
00:15:44,526 --> 00:15:49,198
I use this game to teach my students
focus, balance and sack-handling.
246
00:15:50,866 --> 00:15:53,994
-When I was overseas, we played cornhole.
-Oh, did you?
247
00:15:54,078 --> 00:15:57,831
Oh, yeah. All the guys in my platoon
called me The Sniper.
248
00:15:58,248 --> 00:16:01,168
Except for the sniper.
He called me... Carter.
249
00:16:02,169 --> 00:16:05,214
Well, the kids I play with
call me Captain Cornhole.
250
00:16:05,798 --> 00:16:09,593
It spread to a couple of the dads,
and now it's a popular nickname.
251
00:16:09,677 --> 00:16:14,973
Mm-hm. Well, you know, why don't we settle
this parking spot bullshit with a game?
252
00:16:15,057 --> 00:16:16,600
Oh, yes.
253
00:16:17,226 --> 00:16:18,394
Yes, indeed.
254
00:16:18,978 --> 00:16:23,399
You and I are gonna cornhole out here
in this parking lot for everyone to see.
255
00:16:26,318 --> 00:16:29,154
-Let's do this.
-I'll go grab my sacks.
256
00:16:29,238 --> 00:16:30,489
[Carter laughs]
257
00:16:35,494 --> 00:16:38,247
Hey. How's the BioWave working?
258
00:16:38,330 --> 00:16:42,459
It's amazing.
Their root system is thriving.
259
00:16:42,543 --> 00:16:44,962
The moisture intake
has increased 19 percent.
260
00:16:45,045 --> 00:16:49,967
And also, I have a better appetite
and thicker, bouncier hair.
261
00:16:56,265 --> 00:16:59,351
You know, I seriously wish
I had your sense of purpose.
262
00:16:59,852 --> 00:17:02,312
-And your volume.
-[chuckles] Yeah.
263
00:17:02,521 --> 00:17:05,482
I've just always known
marijuana is my calling.
264
00:17:06,150 --> 00:17:07,276
It helps people.
265
00:17:07,985 --> 00:17:08,902
Heals people.
266
00:17:10,029 --> 00:17:11,739
We're lucky to be part of it.
267
00:17:13,782 --> 00:17:18,037
[in Chinese] Ooh! My name is Jenny.
Come see where I work.
268
00:17:18,120 --> 00:17:21,540
-Isn't it cool? These are my coworkers.
-[laughing]
269
00:17:21,623 --> 00:17:24,042
Together we help people
be the happiest ever!
270
00:17:24,668 --> 00:17:28,756
I'm a helper. My wish is to heal the sick.
271
00:17:28,839 --> 00:17:33,135
So, my parents decided
I should be a doctor.
272
00:17:33,260 --> 00:17:36,180
It made me unhappy.
273
00:17:36,263 --> 00:17:37,181
[screaming]
274
00:17:37,264 --> 00:17:38,223
[sobbing]
275
00:17:38,307 --> 00:17:41,643
I wanted to help another way.
All those patients I cannot save.
276
00:17:41,727 --> 00:17:43,145
-Take one of these.
-[gasps]
277
00:17:43,228 --> 00:17:44,730
[laughing]
278
00:17:44,813 --> 00:17:47,441
[Jenny] The magic cure is weed.
279
00:17:48,525 --> 00:17:49,610
Thank you very much!
280
00:17:51,361 --> 00:17:52,988
[moaning]
281
00:17:53,072 --> 00:17:54,031
[screaming]
282
00:17:55,824 --> 00:17:57,284
[panting]
283
00:17:57,367 --> 00:17:58,827
[gasps]
284
00:17:58,911 --> 00:17:59,787
Ah!
285
00:17:59,870 --> 00:18:01,246
Do you need any help?
286
00:18:02,081 --> 00:18:03,165
[moaning]
287
00:18:03,290 --> 00:18:05,542
[whimpering]
288
00:18:05,626 --> 00:18:08,504
[moaning]
289
00:18:08,587 --> 00:18:10,214
[screams]
290
00:18:10,297 --> 00:18:12,549
This can't be. Ghosts don't exist.
291
00:18:12,633 --> 00:18:15,469
[ghosts moaning]
292
00:18:16,470 --> 00:18:21,100
I failed you before.
How can I save you now?
293
00:18:21,183 --> 00:18:22,518
[crying]
294
00:18:24,812 --> 00:18:27,106
The magic cure is weed.
295
00:18:27,648 --> 00:18:32,110
Weed Healing Medication!
296
00:18:32,694 --> 00:18:33,529
[Jenny laughs]
297
00:18:34,863 --> 00:18:35,697
Refreshing!
298
00:18:36,532 --> 00:18:37,616
[laughs]
299
00:18:38,408 --> 00:18:39,243
[sighs]
300
00:18:39,827 --> 00:18:42,579
Thanks, Pete.
I think I just had an epiphany.
301
00:18:42,663 --> 00:18:46,708
Was it that your hair would have volume
if you stopped wearing hats?
302
00:18:47,084 --> 00:18:49,711
Thanks, Pete.
I think I just had two epiphanies.
303
00:18:49,795 --> 00:18:51,171
[both laughing]
304
00:18:57,553 --> 00:18:59,513
Stoners are already eating my poop.
305
00:19:01,098 --> 00:19:03,725
Now they'll eat every gross thing
that comes out of me?
306
00:19:03,809 --> 00:19:07,146
How long before Angelo does
Olivia's Breast Milk?
307
00:19:07,521 --> 00:19:09,022
Third quarter, 2021.
308
00:19:12,526 --> 00:19:15,654
Come on, this is like a dream come true
for me.
309
00:19:15,737 --> 00:19:18,240
I had a poster of Angelo DeStevens
on my dorm wall.
310
00:19:18,740 --> 00:19:20,242
Did girls like that poster?
311
00:19:20,325 --> 00:19:23,203
Had they come to my room, they would have.
312
00:19:25,831 --> 00:19:27,124
I don't know. I mean--
313
00:19:27,958 --> 00:19:31,670
What do I tell some little girl
who comes up to me and says:
314
00:19:31,962 --> 00:19:34,423
"Ew, aren't you that lady
who makes pot vomit?"
315
00:19:36,425 --> 00:19:40,512
You know what you say?
You say, "Yes, little girl, I am.
316
00:19:41,597 --> 00:19:46,268
I'm a proud woman, who is not ashamed
of my body and what it produces.
317
00:19:46,768 --> 00:19:50,772
All right? Real women pee, poop,
puke, have boogers, all right?
318
00:19:50,856 --> 00:19:52,691
And it's all beautiful.
319
00:19:54,610 --> 00:19:57,654
Especially when it has pot in it,
all right?
320
00:19:58,155 --> 00:20:01,575
And one day, little girl,
if you work hard enough,
321
00:20:01,658 --> 00:20:04,453
that's gonna be your face
on that jar of urine.
322
00:20:07,247 --> 00:20:08,707
And when that day comes...
323
00:20:10,709 --> 00:20:13,629
I hope you remember
who broke that glass ceiling...
324
00:20:14,504 --> 00:20:17,424
and who took a dump
on the right side of history."
325
00:20:19,301 --> 00:20:23,013
It says here we get 200K up front.
Is that true?
326
00:20:23,096 --> 00:20:25,057
It is, little girl, it is.
327
00:20:27,100 --> 00:20:29,895
Why didn't you fucking say so? I'm in.
328
00:20:29,978 --> 00:20:31,021
[laughing]
329
00:20:31,104 --> 00:20:32,314
-Shit, yes!
-Yeah!
330
00:20:34,733 --> 00:20:36,735
Can we do this already?
331
00:20:37,277 --> 00:20:39,821
[sighs] Maybe to a jointhead like you,
332
00:20:39,905 --> 00:20:41,448
the rules don't matter.
333
00:20:41,531 --> 00:20:43,992
But I like to cornhole the right way.
334
00:20:44,618 --> 00:20:47,454
That's what I'm talking about.
He has no idea.
335
00:20:48,246 --> 00:20:49,790
How is that possible?
336
00:20:51,500 --> 00:20:54,920
Wow, Doug, your cornhole looks so shiny.
337
00:20:57,589 --> 00:21:00,050
Well, thank you. I just had it waxed.
338
00:21:00,884 --> 00:21:03,095
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
339
00:21:04,137 --> 00:21:06,974
Are we about to do
what I think we're about to do?
340
00:21:07,057 --> 00:21:09,434
We're gonna blaze it up in the bathroom.
341
00:21:13,355 --> 00:21:16,525
There were kids in high school
who did things like this.
342
00:21:16,608 --> 00:21:19,861
I wasn't one of them.
I was the one who told on them.
343
00:21:21,655 --> 00:21:22,739
You were a narc?
344
00:21:24,199 --> 00:21:25,158
Walter was.
345
00:21:25,242 --> 00:21:27,828
Wally's gonna get high in the crapper.
346
00:21:29,913 --> 00:21:31,707
-[knock on door]
-[man] What are you two doing in there?
347
00:21:31,790 --> 00:21:33,834
Uh, it was her idea.
348
00:21:35,127 --> 00:21:36,169
Sorry, old habit.
349
00:21:41,758 --> 00:21:45,053
Hey, guys. I'm really excited
about our Strain O' the Day.
350
00:21:45,137 --> 00:21:46,888
It's called Emperor Shennong.
351
00:21:46,972 --> 00:21:49,975
Named for the first man
to prescribe cannabis as medicine.
352
00:21:50,058 --> 00:21:51,977
-On sale this week for--
-Hold on.
353
00:21:53,603 --> 00:21:57,149
To appreciate the strain,
you need to understand the history
354
00:21:57,232 --> 00:21:59,276
of medicinal cannabis in China.
355
00:22:01,236 --> 00:22:02,070
Okay.
356
00:22:03,155 --> 00:22:07,242
The year, 2700 B.C.E.,
the eastern border of the Shanxi province.
357
00:22:07,326 --> 00:22:08,160
Oh, shit.
358
00:22:08,452 --> 00:22:12,289
Emperor Shennong, wearing a cloak
made of herbs he used as medicine,
359
00:22:12,998 --> 00:22:15,917
wrote the earliest Chinese pharmacopoeia,
in which cannabis--
360
00:22:16,001 --> 00:22:17,336
Can we skip ahead?
361
00:22:17,419 --> 00:22:21,965
You wanna skip over thousands of years
of Chinese history? Check your privilege.
362
00:22:24,259 --> 00:22:27,429
Scientists discovered an ancient tomb
in the Gobi Desert
363
00:22:27,512 --> 00:22:30,557
that contained a man
buried with two pounds of cannabis
364
00:22:30,640 --> 00:22:32,059
for use in the afterlife.
365
00:22:32,142 --> 00:22:34,478
Unfortunately, he wasn't buried
with a lighter.
366
00:22:34,561 --> 00:22:35,604
[laughing]
367
00:22:37,564 --> 00:22:39,107
That's not funny, Travis.
368
00:22:39,191 --> 00:22:42,736
I finally realize I'm not betraying
my culture by working here.
369
00:22:42,819 --> 00:22:43,987
I'm embracing it.
370
00:22:44,446 --> 00:22:46,823
Mom, I am gonna be a doctor.
371
00:22:48,325 --> 00:22:50,410
Just kidding. She'll never see this.
372
00:22:52,204 --> 00:22:54,039
Seriously, no one show her this.
373
00:22:54,623 --> 00:22:56,291
Cut. Cut it.
374
00:22:56,708 --> 00:22:57,834
Oh, God.
375
00:23:04,174 --> 00:23:05,258
To our adventure.
376
00:23:06,551 --> 00:23:09,346
[chuckles] Next time,
we toast with Olivia's Pee Jar.
377
00:23:09,429 --> 00:23:11,014
[Travis chuckling]
378
00:23:11,098 --> 00:23:13,225
Olivia, urine the money.
379
00:23:13,517 --> 00:23:14,768
[Angelo laughing]
380
00:23:15,852 --> 00:23:19,397
-This guy is too much.
-[Travis laughing]
381
00:23:19,981 --> 00:23:21,274
[cell phone ringing]
382
00:23:21,358 --> 00:23:24,361
Sorry. That's probably
an important business call.
383
00:23:24,444 --> 00:23:25,737
Just excuse me. [clears throat]
384
00:23:25,821 --> 00:23:26,863
Go for Travis.
385
00:23:28,990 --> 00:23:31,409
That's my assistant
on the phone with Travis.
386
00:23:31,493 --> 00:23:34,621
She'll tell him he won a weekend
at the Orlando Sheraton
387
00:23:34,704 --> 00:23:37,791
as long as he attends
a 45-minute real estate seminar.
388
00:23:37,874 --> 00:23:39,167
How did he win that?
389
00:23:39,501 --> 00:23:43,672
No, no, no. It's a ruse.
Uh, I just wanted to talk to you alone.
390
00:23:43,755 --> 00:23:46,508
Uh, we hit a little bit of a snag
with our deal.
391
00:23:46,883 --> 00:23:50,679
The problem is my money people.
You know how they are.
392
00:23:50,762 --> 00:23:54,683
Uh, they crunched the numbers,
and they would really like to crunch
393
00:23:54,766 --> 00:23:56,852
the three of us into the two of us.
394
00:23:58,728 --> 00:24:02,274
-Are you saying we cut out Travis?
-[chuckles] Yeah. We don't need Travis.
395
00:24:02,524 --> 00:24:04,860
Is a direct quote from the money people.
396
00:24:06,778 --> 00:24:10,365
-I can't do that to him.
-I told them you'd say that. They said,
397
00:24:10,448 --> 00:24:12,951
"Tell her she'll make more money
without him."
398
00:24:13,034 --> 00:24:14,995
And I said, "She won't do that."
399
00:24:15,078 --> 00:24:18,290
They said, "If he was a real friend,
he would understand."
400
00:24:18,373 --> 00:24:21,710
And I was like, "I don't know,"
they said, "Just ask her."
401
00:24:22,878 --> 00:24:25,964
It's not me. It's the money people.
You know them.
402
00:24:26,047 --> 00:24:30,093
-They sound like they're dicks.
-They are the worst. They're the worst.
403
00:24:30,177 --> 00:24:33,346
So, say the word, Travis is history,
and we make millions.
404
00:24:33,430 --> 00:24:35,932
Or kill the deal
and keep your stupid friend
405
00:24:36,016 --> 00:24:38,476
who, if he makes one more terrible pun,
406
00:24:38,560 --> 00:24:42,606
I, Angelo DeStevens, am gonna beat him
to death with my contrabassoon.
407
00:24:42,689 --> 00:24:44,941
Again, that's the money people talking.
408
00:24:46,818 --> 00:24:47,652
[Travis] Guys!
409
00:24:49,154 --> 00:24:50,572
I'm going to Orlando!
410
00:24:50,655 --> 00:24:52,282
[laughing]
411
00:24:52,365 --> 00:24:53,867
When it rains, it pours.
412
00:24:57,954 --> 00:24:58,788
[grunts]
413
00:25:00,165 --> 00:25:02,709
Jesus, Miyagi and Joseph, another rim job.
414
00:25:04,669 --> 00:25:05,503
Come on, honey!
415
00:25:05,587 --> 00:25:07,422
[chanting] Carter, Carter, rally starter!
416
00:25:07,589 --> 00:25:08,715
Oh, sweetie.
417
00:25:09,090 --> 00:25:11,801
Watch how a four-year
all-county champion does it.
418
00:25:12,219 --> 00:25:13,762
Ready? Okay!
419
00:25:14,221 --> 00:25:15,972
[chanting] Carter, Carter,
throw that sack!
420
00:25:16,056 --> 00:25:17,849
He served our country in Iraq!
421
00:25:17,933 --> 00:25:19,392
Hey, ho!
422
00:25:19,476 --> 00:25:21,144
Go, Bulldogs!
Go, Bulldogs!
423
00:25:21,228 --> 00:25:24,314
Go, Bulldogs! Yeah!
424
00:25:24,397 --> 00:25:26,024
Yeah! Yeah!
425
00:25:26,608 --> 00:25:27,609
[groaning]
426
00:25:36,117 --> 00:25:37,994
And boom goes the dynamite.
427
00:25:38,078 --> 00:25:40,038
-[laughs] We are tied at 20.
-[Jenny] Yes.
428
00:25:40,121 --> 00:25:42,666
-Next point wins, baby.
-Yeah. Yeah-- [groans]
429
00:25:42,749 --> 00:25:44,876
Hey, you okay?
We can take a break, Doug.
430
00:25:44,960 --> 00:25:47,212
You don't care that I'm hurt, Pete--
431
00:25:47,295 --> 00:25:49,547
I-- Pizza face.
432
00:25:51,049 --> 00:25:53,176
Hey, you guys, how was the sushi?
433
00:25:53,260 --> 00:25:55,553
They kicked us out, so we got Taco Bell.
434
00:25:56,888 --> 00:25:58,682
Another thing I've never done.
435
00:25:58,765 --> 00:26:01,559
We got six pounds of food for four bucks!
436
00:26:01,643 --> 00:26:02,519
[laughing]
437
00:26:03,103 --> 00:26:03,937
I love them.
438
00:26:04,229 --> 00:26:05,897
I love the way-- Okay. Right.
439
00:26:06,439 --> 00:26:08,566
[chanting] Ruth and Walter,
they're our couple.
440
00:26:08,650 --> 00:26:11,111
If they can't make it,
we're all in trouble.
441
00:26:17,492 --> 00:26:20,245
Whoo! Whoo.
442
00:26:20,328 --> 00:26:24,040
You gotta swish this
or give up the parking spot.
443
00:26:24,124 --> 00:26:25,041
[groans]
444
00:26:25,750 --> 00:26:28,044
Jesus, you're bleeding. Are you okay?
445
00:26:28,128 --> 00:26:33,216
I'm fine! Blood is just the body's way
of saying you have an open wound.
446
00:26:34,968 --> 00:26:36,094
[yells]
447
00:26:37,095 --> 00:26:38,513
-Hey, man, look--
-No!
448
00:26:40,515 --> 00:26:41,641
[Tae Kwon Doug groaning]
449
00:26:50,317 --> 00:26:52,068
[Tae Kwon Doug exhales deeply]
450
00:26:56,614 --> 00:26:58,700
Intensity.
451
00:27:03,705 --> 00:27:04,956
Plus.
452
00:27:21,306 --> 00:27:23,433
[speaks in Korean]
453
00:27:23,725 --> 00:27:25,018
[laughs]
454
00:27:33,735 --> 00:27:35,195
[laughing]
455
00:27:52,128 --> 00:27:53,671
[yelling]
456
00:27:55,715 --> 00:27:56,674
Good game, Doug.
457
00:27:57,384 --> 00:27:58,218
Thank you.
458
00:27:58,718 --> 00:28:02,514
Listen, if I pass out, make sure
no one plays with my cornhole.
459
00:28:04,516 --> 00:28:05,809
God, I love you, man.
460
00:28:07,268 --> 00:28:10,021
Easy, Carter, I like girls.
461
00:28:11,606 --> 00:28:12,440
Yeah.
462
00:28:12,524 --> 00:28:13,900
[laughing]
463
00:28:15,151 --> 00:28:18,113
That was the best terrible food
I've ever had.
464
00:28:19,864 --> 00:28:22,492
That one thing was somehow
soft and crunchy.
465
00:28:24,369 --> 00:28:26,287
That's 'cause you ate part of the box.
466
00:28:26,371 --> 00:28:28,498
[laughing]
467
00:28:28,581 --> 00:28:29,833
This was fun.
468
00:28:30,458 --> 00:28:32,877
But I better go home and pump out my Uggs.
469
00:28:35,964 --> 00:28:40,009
-I'll talk to you soon.
-Well, you know where to find me.
470
00:28:47,392 --> 00:28:50,145
-Oh, God, tell us everything!
-How was the date?
471
00:28:50,228 --> 00:28:52,522
-Did he hold your hand?
-Promise to be your soul mate
472
00:28:52,605 --> 00:28:55,066
then leave you
for a hot Guatemalan gymnast?
473
00:28:56,025 --> 00:28:57,944
Or are you not at that stage yet?
474
00:28:58,987 --> 00:29:01,906
No, no, no. It wasn't a date.
We're just friends.
475
00:29:01,990 --> 00:29:05,452
Besides, I don't think
Walter wants anything more than that.
476
00:29:07,203 --> 00:29:09,164
Oh, hey. Did you forget something?
477
00:29:11,708 --> 00:29:12,876
I think I did.
478
00:29:15,211 --> 00:29:17,505
I wanted to say thanks for a great day.
479
00:29:18,089 --> 00:29:19,591
Well, you're welcome.
480
00:29:31,060 --> 00:29:32,520
Oh, God, I needed that!
481
00:29:39,194 --> 00:29:41,321
All right, Pete, I'll see you Monday.
482
00:29:42,906 --> 00:29:45,283
Did you want anything from Disney World?
483
00:29:45,700 --> 00:29:46,993
-Maybe ice cream.
-Yeah.
484
00:29:48,745 --> 00:29:52,248
-Everything's good in here?
-Never better, thanks to BioWave.
485
00:29:52,332 --> 00:29:54,417
You're not talking to it, are you?
486
00:29:54,501 --> 00:29:57,545
Nope. I'm not talking to it.
It's not talking to me. [chuckles]
487
00:30:11,643 --> 00:30:14,145
♪ I'm so high and so dry ♪
488
00:30:14,229 --> 00:30:16,606
♪ I'm way up in the sky ♪
489
00:30:16,689 --> 00:30:19,275
♪ The world seems light
And I'm so right ♪
490
00:30:19,359 --> 00:30:21,486
♪ Jack, I'm mellow ♪
491
00:30:21,569 --> 00:30:23,822
♪ I'm gonna put my nickel
In a slot machine ♪
492
00:30:23,905 --> 00:30:26,282
♪ And play my solid sender ♪
493
00:30:26,366 --> 00:30:29,369
♪ I'm gonna strut, peck and Suzie-Q ♪
494
00:30:29,452 --> 00:30:31,079
♪ 'Cause I'm on bender ♪
495
00:30:31,162 --> 00:30:33,706
♪ I'm so high and so dry ♪
496
00:30:33,790 --> 00:30:36,125
♪ I'm sailin' in the sky ♪
497
00:30:36,209 --> 00:30:39,212
♪ I got my roach around
I can't come down ♪
498
00:30:39,295 --> 00:30:41,005
♪ Jack, I'm mellow ♪