1 00:00:05,930 --> 00:00:07,890 Previously on Justice League: 2 00:00:08,100 --> 00:00:10,480 Home at last. What? 3 00:00:13,270 --> 00:00:17,270 Mother? No! I should've been here to protect you. 4 00:00:17,560 --> 00:00:18,690 Who are you? 5 00:00:19,270 --> 00:00:23,190 Felix Faust. I came here in pursuit of ultimate knowledge. 6 00:00:23,400 --> 00:00:26,860 To gain this, I must find the fragments of an ancient sacred relic. 7 00:00:27,620 --> 00:00:32,040 I'll restore your sisters if you help me get the other fragments. 8 00:00:32,250 --> 00:00:35,170 I say we go back and kick that would-be sorcerer's butt. 9 00:00:35,330 --> 00:00:38,580 No. Men are forbidden from ever setting foot on Themyscira. 10 00:00:46,180 --> 00:00:47,430 Diana? 11 00:00:48,300 --> 00:00:50,930 Where's Superman? 12 00:00:52,600 --> 00:00:55,520 What kind of horror have we unleashed? 13 00:00:55,890 --> 00:01:00,890 The relics will soon be here. And then, Lord Hades, the world will be ours. 14 00:02:04,590 --> 00:02:06,470 Powerful forces are at work here. 15 00:02:07,590 --> 00:02:09,300 Tell me something I don't know. 16 00:02:11,180 --> 00:02:13,720 - I hope I didn't hurt you. - Let's just say I'm glad... 17 00:02:13,890 --> 00:02:15,560 we're usually on the same team. 18 00:02:21,810 --> 00:02:23,730 I wonder how the others are doing. 19 00:02:23,900 --> 00:02:27,650 Diana, I've dug up something on your friend Faust. 20 00:02:27,860 --> 00:02:30,240 - What is it? - You'd better see for yourself. 21 00:02:35,330 --> 00:02:40,000 Fascinating. Faust clearly has a great passion for learning. 22 00:02:41,920 --> 00:02:46,050 Where'd he get this stuff? Warlocks "R" Us? 23 00:02:47,590 --> 00:02:49,220 Don't touch that! 24 00:02:51,930 --> 00:02:53,930 - Oops! - Don't touch anything! 25 00:02:54,100 --> 00:02:56,350 We don't know what powers we're dealing with. 26 00:03:00,890 --> 00:03:02,600 So who is this Faust? 27 00:03:03,020 --> 00:03:06,400 Felix Faust was once a respected professor of archaeology. 28 00:03:06,610 --> 00:03:09,240 But when he became fascinated with the mystic arts... 29 00:03:09,400 --> 00:03:12,400 he was kicked out of the university for his heretical ideas. 30 00:03:12,700 --> 00:03:16,950 He swore revenge on those who mocked him. And several later disappeared... 31 00:03:17,120 --> 00:03:20,250 under mysterious circumstances. 32 00:03:21,620 --> 00:03:24,710 I have a pretty good idea what happened to them. 33 00:03:24,920 --> 00:03:27,380 - Ew! - He's mad. 34 00:03:27,550 --> 00:03:32,720 It gets worse. I found his journal. The last entries make reference to Tartarus. 35 00:03:34,890 --> 00:03:38,440 - The pit of lost souls. - isn't that just a myth? 36 00:03:39,890 --> 00:03:41,060 If only it were. 37 00:03:41,810 --> 00:03:44,100 Long ago, in ancient times... 38 00:03:44,270 --> 00:03:47,900 my mother Hippolyta fell in love with a god, Lord Hades. 39 00:03:49,480 --> 00:03:51,650 When war broke out between the Olympian gods... 40 00:03:51,820 --> 00:03:53,820 and their ancient foes, the Titans... 41 00:03:53,990 --> 00:03:56,660 Hades struck a treasonous bargain with the enemy: 42 00:03:56,830 --> 00:03:59,750 He would deliver Mount Olympus into the Titans' hands. 43 00:03:59,910 --> 00:04:02,830 In return, he would be given dominion over all humanity. 44 00:04:03,000 --> 00:04:07,300 Hades tricked my mother into opening the gates of Olympus to the Titans. 45 00:04:07,460 --> 00:04:10,590 There was a battle of which the muses still sing. 46 00:04:11,010 --> 00:04:14,680 The gods fought back and eventually prevailed. 47 00:04:14,970 --> 00:04:18,970 As punishment for his treachery, Zeus cast Hades into the Pit of Tartarus... 48 00:04:19,140 --> 00:04:22,020 where he would rule over the dead for all eternity. 49 00:04:22,230 --> 00:04:24,770 And for her unwitting role in Hades' plot... 50 00:04:24,940 --> 00:04:28,440 my mother was charged with guarding the gateway to the underworld. 51 00:04:28,610 --> 00:04:31,860 To ensure the gate could never be unlocked, its only key was broken... 52 00:04:32,030 --> 00:04:33,700 and scattered across the globe. 53 00:04:33,950 --> 00:04:36,870 Mother told me she kept one of the pieces in the temple... 54 00:04:37,030 --> 00:04:39,530 as a daily reminder of her eternal shame. 55 00:04:39,950 --> 00:04:44,040 Then these relics we've been gathering are parts of the key? 56 00:04:44,250 --> 00:04:46,790 But why would Faust want it? 57 00:04:47,630 --> 00:04:49,380 Only one reason. 58 00:04:54,880 --> 00:04:57,630 He intends to use it. 59 00:04:57,840 --> 00:04:59,670 Where is this gateway to the underworld? 60 00:04:59,850 --> 00:05:01,140 Beneath Themyscira. 61 00:05:01,350 --> 00:05:04,390 - Diana, you can't give Faust the key. - if I don't... 62 00:05:04,560 --> 00:05:07,060 my mother and sisters will be petrified forever. 63 00:05:07,270 --> 00:05:10,480 And if you do, it could mean the end of the world. 64 00:05:13,690 --> 00:05:15,980 What are you going to do? 65 00:05:22,700 --> 00:05:25,580 I should thank you for raising such a devoted daughter. 66 00:05:25,790 --> 00:05:28,670 She was so eager to cooperate. 67 00:05:28,830 --> 00:05:30,750 Faust! 68 00:05:31,710 --> 00:05:37,510 Back already? And with hours to spare. I'm impressed. Have you got the relics? 69 00:05:42,310 --> 00:05:44,730 First, free my mother. 70 00:05:45,020 --> 00:05:46,940 Oh, yes, yes. Of course. 71 00:05:57,360 --> 00:05:58,860 Mother. 72 00:05:59,030 --> 00:06:02,580 After 3000 years, the key is finally complete. 73 00:06:02,780 --> 00:06:04,570 Diana, you didn't... 74 00:06:04,790 --> 00:06:09,210 Thank you for your assistance. But now that your usefulness is over... 75 00:06:10,710 --> 00:06:11,960 What? 76 00:06:12,210 --> 00:06:15,250 You're not the only one with an ace up your sleeve, pal. 77 00:06:15,420 --> 00:06:17,460 What is this? 78 00:06:20,590 --> 00:06:23,550 You brought men here? To Themyscira? 79 00:06:24,140 --> 00:06:26,890 Did you really think she'd trust a scum like you? 80 00:06:27,270 --> 00:06:30,110 - It's over, Faust. Come along quietly. - Never! 81 00:06:35,280 --> 00:06:37,490 Now you see me, now you don't. 82 00:06:42,120 --> 00:06:43,790 Ha! 83 00:07:30,120 --> 00:07:31,830 Halt. 84 00:07:44,550 --> 00:07:47,300 Anybody got some weed killer? 85 00:08:02,820 --> 00:08:06,240 Come, Your Highness. We don't want to be late for the grand opening. 86 00:08:12,080 --> 00:08:15,080 - Ah! - Mother! 87 00:08:31,930 --> 00:08:35,220 - Too late. She's gone. - And so is the key. 88 00:08:35,600 --> 00:08:37,690 No. 89 00:08:49,620 --> 00:08:53,960 There's only one place they could've gone. Follow me. 90 00:09:15,140 --> 00:09:18,140 - What's that smell? - Don't ask. 91 00:09:39,580 --> 00:09:43,170 I beg you, stop this. You don't know what you're doing. 92 00:09:43,420 --> 00:09:47,340 I know exactly what I'm doing. I've dreamt of this moment my whole life. 93 00:09:47,590 --> 00:09:51,680 Now, let's not keep our new lord waiting. 94 00:09:55,350 --> 00:09:56,350 No! 95 00:10:10,950 --> 00:10:13,080 Hera help us. 96 00:10:26,510 --> 00:10:29,180 Free at last! 97 00:10:29,380 --> 00:10:33,220 Welcome, Lord Hades. To honor you, I brought an offering. 98 00:10:33,560 --> 00:10:38,110 Do my eyes deceive me? Can it be my dearest Hippolyta... 99 00:10:38,310 --> 00:10:42,900 here to greet her lord and master on his triumphant return from... 100 00:10:43,060 --> 00:10:44,730 But you know what I mean. 101 00:10:44,980 --> 00:10:48,570 Not a day has passed that I haven't been reminded of your treachery. 102 00:10:48,740 --> 00:10:51,740 And not a day has passed that I haven't longed to feel... 103 00:10:51,910 --> 00:10:56,410 the sweet touch of living flesh again. 104 00:10:56,620 --> 00:10:59,750 My lord, I've upheld my end of the bargain. 105 00:11:00,000 --> 00:11:04,710 I delivered your freedom and the Amazon queen. I demand what you promised me. 106 00:11:04,920 --> 00:11:07,920 Ah, yes. Ultimate knowledge. 107 00:11:08,880 --> 00:11:13,930 Ultimately, pain and suffering are all men will ever know. 108 00:11:16,600 --> 00:11:18,180 Good Lord! 109 00:11:29,030 --> 00:11:30,860 Hurry, Mother. 110 00:11:31,070 --> 00:11:35,410 Hippolyta, you didn't tell me you had a daughter. 111 00:11:41,750 --> 00:11:44,880 I wonder if she's as loving as her mother? 112 00:12:12,320 --> 00:12:14,820 Get this guy a breath mint! 113 00:12:31,510 --> 00:12:34,220 - Are you all right? - Yes, but Hades must be stopped. 114 00:12:40,770 --> 00:12:43,610 You dare to challenge a god? 115 00:12:47,230 --> 00:12:48,310 Uh-oh. 116 00:12:57,030 --> 00:12:59,870 Behold the fate of all heroes. 117 00:13:21,810 --> 00:13:23,230 Get them off! 118 00:13:26,190 --> 00:13:27,480 Hang on! 119 00:13:35,570 --> 00:13:37,530 Oh, gross. 120 00:14:06,680 --> 00:14:08,850 They're endless. How can we overcome them? 121 00:14:09,020 --> 00:14:10,690 You can't. 122 00:14:38,420 --> 00:14:40,300 Bow to me, mortals! 123 00:14:51,400 --> 00:14:52,860 Great Hera! 124 00:15:02,410 --> 00:15:04,490 Now you see his true face. 125 00:15:20,010 --> 00:15:23,140 Come. Don't be shy, my love. 126 00:15:27,180 --> 00:15:28,510 No! 127 00:15:34,440 --> 00:15:38,610 I'll get to you when I'm finished with your mother. 128 00:15:40,650 --> 00:15:44,610 Diana, the key! It's our only hope! 129 00:15:53,540 --> 00:15:56,880 You will be mine, and mine alone. 130 00:15:57,170 --> 00:15:59,170 Diana, destroy the key! 131 00:16:09,220 --> 00:16:10,550 No! 132 00:16:10,730 --> 00:16:13,690 Back to the pit, you monster! 133 00:17:02,530 --> 00:17:04,110 Mother! 134 00:17:06,110 --> 00:17:07,360 I've got you! 135 00:17:25,050 --> 00:17:28,300 Hippolyta! 136 00:17:53,160 --> 00:17:57,330 - He's gone? - What did you ever see in him? 137 00:17:58,670 --> 00:18:01,760 Ancient history. Thank Athena it's finally over. 138 00:18:01,960 --> 00:18:04,340 Is it? What about our Amazon sisters? 139 00:18:12,850 --> 00:18:15,600 Is there nothing we can do for them? 140 00:18:16,560 --> 00:18:18,350 I still have the snake-headed doohickey. 141 00:18:18,560 --> 00:18:21,190 But only Faust knew the spells. Without him— 142 00:18:23,820 --> 00:18:25,070 Yow! 143 00:18:36,200 --> 00:18:38,370 Look! 144 00:18:44,500 --> 00:18:45,710 But how? 145 00:18:45,880 --> 00:18:49,050 Faust's enchantment could only last as long as he willed it. 146 00:18:49,220 --> 00:18:53,350 So now that he's gone, the spell is broken. It's a miracle. 147 00:18:53,510 --> 00:18:56,010 Athena be praised. 148 00:18:57,140 --> 00:19:02,310 For your brave assistance against the sorcerer Faust and the mad god Hades... 149 00:19:02,520 --> 00:19:04,860 you have earned our eternal gratitude. 150 00:19:05,070 --> 00:19:07,570 Did you hear that? Eternal gratitude. 151 00:19:07,740 --> 00:19:09,370 After she hands out the medals... 152 00:19:09,530 --> 00:19:12,740 how about you and me taking a private tour of paradise? 153 00:19:14,080 --> 00:19:16,500 - She wants me. - lndeed. 154 00:19:16,660 --> 00:19:20,620 Before you leave, please accept these royal offerings. 155 00:19:29,720 --> 00:19:33,520 - You are all truly heroes. - Thank you, Your Majesty. 156 00:19:34,850 --> 00:19:36,690 Cool. 157 00:19:36,930 --> 00:19:41,180 Diana, Princess of Themyscira, stand forth. 158 00:19:42,900 --> 00:19:47,360 As your mother, I am overjoyed that you have finally returned to us. 159 00:19:49,570 --> 00:19:53,700 But as your queen, I am obliged to uphold the laws of Themyscira. 160 00:19:53,910 --> 00:19:56,750 And in bringing these outsiders to our island... 161 00:19:56,950 --> 00:20:00,040 you have broken our most sacred law. 162 00:20:00,250 --> 00:20:02,580 This cannot be overlooked. 163 00:20:03,120 --> 00:20:04,870 But, Mother— 164 00:20:06,630 --> 00:20:08,550 Diana, I have no choice. 165 00:20:08,750 --> 00:20:12,460 It is with a heavy heart that I must exile you from Themyscira. 166 00:20:12,680 --> 00:20:14,560 - What? - You can't do that! 167 00:20:14,760 --> 00:20:17,890 She risked her butt to save all of you! She— Hey! 168 00:20:18,100 --> 00:20:21,560 She did this because she loves you. You can't punish her for that. 169 00:20:21,730 --> 00:20:26,570 No. Mother's right. I did break the law. And I humbly accept your judgment. 170 00:20:30,610 --> 00:20:34,320 The fates were against us, Mother. Goodbye. 171 00:20:35,320 --> 00:20:38,320 Present arms! 172 00:20:43,460 --> 00:20:47,760 That's it? You're just gonna walk away? This is so bogus. 173 00:20:47,960 --> 00:20:50,250 Don't make this harder than it already is. 174 00:21:02,140 --> 00:21:04,350 Diana... 175 00:21:04,520 --> 00:21:06,310 Let's go. 176 00:21:19,200 --> 00:21:59,280 May Hera watch over you, my little sun and stars.