1 00:00:06,220 --> 00:00:08,100 Previously on Justice League: 2 00:00:20,030 --> 00:00:21,700 No! 3 00:00:44,220 --> 00:00:46,430 - We need to consider replenishing our forces. 4 00:00:46,590 --> 00:00:48,050 - A new member? Who? 5 00:00:52,640 --> 00:00:55,480 When you got Lobo on your team, who needs Superman? 6 00:02:35,660 --> 00:02:37,160 Hello? 7 00:02:37,450 --> 00:02:39,370 Anyone here? 8 00:02:40,040 --> 00:02:42,040 Hello? 9 00:02:46,920 --> 00:02:48,420 Superman to Justice League. 10 00:02:48,590 --> 00:02:52,260 Looks like we've somehow been transported to a planet with a red sun. 11 00:02:52,430 --> 00:02:53,760 My powers aren't working. 12 00:02:54,100 --> 00:02:56,940 I'm picking up your homing beacon but I'm not getting audio. 13 00:02:57,100 --> 00:03:01,100 I'll leave this channel open and attempt to move closer to your position. 14 00:06:01,200 --> 00:06:03,030 Should've taken the compact. 15 00:06:28,180 --> 00:06:29,970 Down! 16 00:06:32,440 --> 00:06:34,320 Stay! 17 00:07:13,770 --> 00:07:15,440 Just you and me, huh? 18 00:07:15,610 --> 00:07:18,280 Guess this is where we find out who's top dog. 19 00:07:50,560 --> 00:07:53,900 If I'm interpreting this thing right, we're very close to each other. 20 00:07:54,060 --> 00:07:56,730 I'm bunking in for the night, heading out again at dawn. 21 00:07:56,900 --> 00:07:59,280 Maybe we'll see each other tomorrow. 22 00:08:10,080 --> 00:08:11,250 Whoa! 23 00:08:23,550 --> 00:08:24,930 End of the line, guys. 24 00:08:28,430 --> 00:08:30,810 Get! Go on! 25 00:09:22,400 --> 00:09:24,320 No. 26 00:09:27,820 --> 00:09:29,320 No! 27 00:09:38,170 --> 00:09:41,300 Comm-link zero-two, recognized. 28 00:09:41,460 --> 00:09:43,960 Authorized user: Superman. 29 00:09:44,130 --> 00:09:46,470 Access granted. 30 00:09:51,890 --> 00:09:55,020 Hello? Is anybody in here? 31 00:09:56,270 --> 00:09:58,020 Hello? 32 00:10:05,530 --> 00:10:08,820 Warning. Watchtower now running on reserve power. 33 00:10:08,990 --> 00:10:11,200 System sleep in 30 seconds. 34 00:10:11,410 --> 00:10:13,450 Override. 35 00:10:15,200 --> 00:10:17,030 What happened to everybody? 36 00:10:17,210 --> 00:10:19,040 - They died, Superman. 37 00:10:19,330 --> 00:10:21,410 Thousands of years ago. 38 00:10:30,390 --> 00:10:33,430 - They don't build them like this anymore. - What? 39 00:10:33,600 --> 00:10:36,060 It didn't lose orbit until only 75 years ago. 40 00:10:36,220 --> 00:10:37,720 Remarkable feat of engineering. 41 00:10:37,890 --> 00:10:39,470 What happened here? 42 00:10:39,640 --> 00:10:41,220 I think you've already guessed. 43 00:10:41,400 --> 00:10:43,570 - This is Earth? - Yes. 44 00:10:43,730 --> 00:10:45,440 Thousands of years in your future. 45 00:10:45,610 --> 00:10:48,570 That simpleton, Toyman, never understood what he had created. 46 00:10:48,740 --> 00:10:50,950 The disintegrator beam he hit me with. 47 00:10:51,110 --> 00:10:55,410 An energized tachyon stream. That's what sent you into the future. 48 00:10:57,040 --> 00:10:58,830 Hello. 49 00:11:00,080 --> 00:11:01,410 How did you get here? 50 00:11:01,580 --> 00:11:04,500 The old-fashioned way. I'm immortal. 51 00:11:04,840 --> 00:11:07,380 I'm the sole remaining survivor of the human race. 52 00:11:07,550 --> 00:11:09,180 - All the people...? - Gone. 53 00:11:09,340 --> 00:11:11,880 The earth belongs to the cockroaches now. 54 00:11:12,050 --> 00:11:14,390 Oh, and me. 55 00:11:15,810 --> 00:11:17,940 I picked up your comm signal a few weeks ago. 56 00:11:18,100 --> 00:11:20,770 - I used it to track you down. - You could've just called. 57 00:11:20,940 --> 00:11:23,030 I'm afraid you might be holding a grudge. 58 00:11:23,190 --> 00:11:25,690 If you'd switched off, I might never have found you. 59 00:11:25,860 --> 00:11:28,450 Grudge? You tried to take over the world. 60 00:11:28,610 --> 00:11:31,900 Twice. - In the long run, not so important. 61 00:11:32,070 --> 00:11:34,280 Take it from someone who knows. 62 00:11:34,450 --> 00:11:35,990 You're insane. 63 00:11:36,160 --> 00:11:38,870 True. But that doesn't mean I'm not good company. 64 00:11:39,040 --> 00:11:42,290 Say, you wanna come over to my house? 65 00:11:44,000 --> 00:11:46,590 Like you've got something better to do. 66 00:11:53,640 --> 00:11:56,810 Before we go inside, I wanted you to see this. 67 00:11:57,100 --> 00:11:59,440 - This is Metropolis. - Was. 68 00:11:59,600 --> 00:12:01,180 I restored it myself. 69 00:12:01,350 --> 00:12:03,310 Archeology is one of my hobbies. 70 00:12:11,820 --> 00:12:13,700 Your funeral was lovely. 71 00:12:13,860 --> 00:12:16,740 It was on all the networks. I used to have the DVD. 72 00:12:16,910 --> 00:12:19,750 - I'm glad you enjoyed it. - As a matter of fact, I did. 73 00:12:19,910 --> 00:12:22,080 But I've had 30,000 years to reconsider. 74 00:12:22,250 --> 00:12:25,920 It took you that long to figure out that you're a power-mad despot? 75 00:12:26,080 --> 00:12:30,460 It took me that long to figure out my lust for power and control was meaningless. 76 00:12:30,630 --> 00:12:32,510 I don't know what con you're running... 77 00:12:32,670 --> 00:12:34,710 but you're wasting your time. 78 00:12:34,880 --> 00:12:38,090 - I should never have done it. - Done what? 79 00:12:38,260 --> 00:12:41,850 This. I destroyed the world. 80 00:12:42,520 --> 00:12:44,810 It was only a few months after you disappeared. 81 00:12:44,980 --> 00:12:48,520 I had just perfected an invention that gave me total control over gravity. 82 00:12:48,860 --> 00:12:50,860 I proclaimed myself master of the world. 83 00:12:51,030 --> 00:12:53,370 The Justice League would never have allowed that. 84 00:12:53,530 --> 00:12:55,200 True. They put up quite a fight. 85 00:12:55,360 --> 00:12:58,610 Green Lantern was the most difficult. I killed him right here. 86 00:13:01,410 --> 00:13:04,370 No, it was over there. 87 00:13:04,540 --> 00:13:07,630 In any case, I destroyed the entire Justice League that day. 88 00:13:08,170 --> 00:13:09,500 But that wasn't all. 89 00:13:09,670 --> 00:13:13,460 My newfound powers disrupted the gravitational balance of the solar system. 90 00:13:13,630 --> 00:13:15,670 This is the result. 91 00:13:25,310 --> 00:13:27,890 I should smash your skull. 92 00:13:28,060 --> 00:13:30,560 Go ahead. We both know it wouldn't work. 93 00:13:41,030 --> 00:13:42,410 What now? 94 00:13:44,200 --> 00:13:45,910 Lunch? 95 00:13:48,540 --> 00:13:51,080 Sorry about the mess. I tried to tidy up a bit. 96 00:13:58,550 --> 00:14:00,590 - You did all this? 97 00:14:01,140 --> 00:14:03,730 - Every bit. I've had a long time to tinker. 98 00:14:03,930 --> 00:14:06,600 You have to keep busy or you'll go mad. 99 00:14:12,110 --> 00:14:14,700 Self-help books? You don't seem the type. 100 00:14:14,860 --> 00:14:18,490 I read whatever I can find. Anyway, I've got issues. 101 00:14:18,650 --> 00:14:20,820 What with my destroying the earth and all. 102 00:14:22,450 --> 00:14:24,280 Hope you're hungry. 103 00:14:25,790 --> 00:14:28,250 Like it? I grew all the food myself. 104 00:14:28,460 --> 00:14:30,710 Garden view. 105 00:14:32,960 --> 00:14:34,630 Some garden. 106 00:14:34,800 --> 00:14:38,840 I spent quite a lot of time rediscovering the principles of agriculture. 107 00:14:39,010 --> 00:14:40,390 Something to do. 108 00:14:40,550 --> 00:14:43,140 - Like the rocket ship, I suppose? - Starship. 109 00:14:43,300 --> 00:14:46,510 I intended to leave the Earth, search the universe for other life. 110 00:14:46,680 --> 00:14:49,220 - But I never did. - Too difficult? 111 00:14:49,390 --> 00:14:52,810 Not at all. I decided I deserved to be punished. 112 00:15:17,000 --> 00:15:18,580 - Savage! 113 00:15:20,680 --> 00:15:22,010 Savage, wake up! 114 00:15:22,180 --> 00:15:23,810 What? What is it? 115 00:15:24,010 --> 00:15:25,590 You've got a time machine! 116 00:15:25,760 --> 00:15:29,430 I spent several decades working on it. Then, I lost interest. 117 00:15:29,600 --> 00:15:31,520 Why didn't you finish it? 118 00:15:31,810 --> 00:15:33,980 No attention span, I suppose. 119 00:15:34,150 --> 00:15:37,280 - No point, either. - There is a point. Don't you see? 120 00:15:37,440 --> 00:15:40,530 You could go back and stop yourself from destroying the world. 121 00:15:40,700 --> 00:15:42,370 No, I couldn't. 122 00:15:42,530 --> 00:15:46,370 This design doesn't allow me to travel back to any time where I already exist. 123 00:15:46,530 --> 00:15:49,120 Yeah. But I'm already dead. 124 00:15:52,210 --> 00:15:56,130 On your feet, Mr. Wizard. We've got work to do. 125 00:16:08,600 --> 00:16:11,140 - It's not working. - It's working perfectly. 126 00:16:11,310 --> 00:16:13,440 Don't have sufficient power to keep it open. 127 00:16:13,600 --> 00:16:16,980 You told me this place was powered by its own hydroelectric dam. 128 00:16:17,150 --> 00:16:21,200 Ten dams wouldn't be enough to open a time warp for more than a few seconds. 129 00:16:21,360 --> 00:16:24,150 I take it you've got something in mind. 130 00:16:26,570 --> 00:16:27,860 About 30 years ago... 131 00:16:28,080 --> 00:16:30,830 some roach creatures broke in and stole my generator. 132 00:16:31,000 --> 00:16:34,090 It's the only power source capable of running my time machine. 133 00:16:34,250 --> 00:16:35,710 Can't you build another one? 134 00:16:35,920 --> 00:16:39,260 I'm working on it. I'll be finished in another 50 years. 135 00:16:39,420 --> 00:16:41,340 Care to wait? 136 00:16:44,260 --> 00:16:46,680 - What do the roaches want with a power cell? 137 00:16:47,220 --> 00:16:49,760 For all intents and purposes, it's a miniature sun. 138 00:16:49,930 --> 00:16:52,430 They use it to provide warmth to their central mound. 139 00:16:52,600 --> 00:16:55,140 - We go on foot from here. - This is gonna be fun. 140 00:16:55,310 --> 00:16:57,940 Trust me, it isn't. 141 00:17:43,150 --> 00:17:45,490 So much for stealth. They know we're here. 142 00:18:11,470 --> 00:18:13,720 - Go! Go! 143 00:18:27,490 --> 00:18:29,410 - Look out! 144 00:18:34,240 --> 00:18:35,990 Superman! 145 00:18:55,140 --> 00:18:58,390 I suspected the radiation from the device might restore your powers. 146 00:18:58,560 --> 00:19:02,150 But I didn't want to needlessly raise your hopes or mine. 147 00:19:08,240 --> 00:19:09,740 You ready to send me back? 148 00:19:10,820 --> 00:19:13,410 No. But I will anyway. 149 00:19:13,570 --> 00:19:16,320 You have to stop me by any means necessary. 150 00:19:17,120 --> 00:19:19,660 - I promise. - Four days from your arrival... 151 00:19:19,830 --> 00:19:22,210 my younger self will steal dwarf star matter... 152 00:19:22,380 --> 00:19:24,170 from a scientist named Ray Palmer. 153 00:19:24,340 --> 00:19:27,180 If you prevent that, I'll never be able to build my weapon. 154 00:19:27,340 --> 00:19:29,420 Ray Palmer. Got it. 155 00:19:32,890 --> 00:19:34,520 What happens to you? 156 00:19:34,680 --> 00:19:38,020 Redemption if I'm lucky. Don't worry about me. 157 00:19:38,180 --> 00:19:41,180 Return to your friends. Do what you do best. 158 00:19:41,350 --> 00:19:42,680 What you were born to do. 159 00:19:43,600 --> 00:19:45,560 Save the world. 160 00:20:07,090 --> 00:20:09,430 - Say it. Say it. 161 00:20:09,590 --> 00:20:12,220 "Uncle." 162 00:20:13,300 --> 00:20:17,470 I can't hear you! 163 00:20:17,640 --> 00:20:20,810 He's beaten. Put the car down. 164 00:20:23,810 --> 00:20:26,850 I was gonna. Pretty good, huh? 165 00:20:27,020 --> 00:20:30,690 When you got Lobo on your team, who needs Superman? 166 00:20:36,820 --> 00:20:38,240 - Bang, you're dead. 167 00:20:53,380 --> 00:20:54,710 Superman! 168 00:20:55,090 --> 00:20:57,050 - You're alive! - Are you okay? 169 00:20:57,220 --> 00:21:01,850 - I can't believe it. - I'm fine. Very glad to be home. 170 00:21:02,020 --> 00:21:03,150 Flash? 171 00:21:04,520 --> 00:21:06,810 - Something in my eyes. - Yeah, tears. 172 00:21:06,980 --> 00:21:09,900 It's okay, man. We all feel the same way. 173 00:21:10,520 --> 00:21:12,900 Superman, how can you be—? 174 00:21:13,070 --> 00:21:15,950 Alive? Toyman sent me into the future. 175 00:21:16,110 --> 00:21:20,160 Then, Vandal Savage and I fought some giant cockroaches and... 176 00:21:20,870 --> 00:21:22,500 It's complicated. 177 00:21:22,660 --> 00:21:24,950 I love the beard. Keeping it? 178 00:21:25,120 --> 00:21:26,500 Not a chance. 179 00:21:26,870 --> 00:21:29,960 You were greatly missed, my friend, by all of us. 180 00:21:32,130 --> 00:21:35,670 Don't let him fool you. Your death hit him as hard as it did any of us. 181 00:21:35,880 --> 00:21:37,510 - Really? - No. 182 00:21:37,680 --> 00:21:40,390 I never believed you were dead in the first place. 183 00:21:40,550 --> 00:21:43,340 - I guess that's sort of a compliment. - Ain't this great? 184 00:21:43,520 --> 00:21:46,690 The whole team together again, all eight of us. 185 00:21:46,890 --> 00:21:50,020 - Count again. You're fired. - What? 186 00:21:50,190 --> 00:21:52,610 You're not Justice League material, Lobo. 187 00:21:52,780 --> 00:21:54,200 Go chase a bail jumper. 188 00:21:54,400 --> 00:21:56,360 I don't care what you do. Just clear out. 189 00:21:56,530 --> 00:21:59,950 This is the thanks I get? What a stinking rip! 190 00:22:01,410 --> 00:22:07,540 Next time you lollipops need help, don't bother asking the main man! 191 00:22:07,710 --> 00:22:10,460 We didn't ask you this time! 192 00:22:11,210 --> 00:22:13,710 Get cleaned up and find a new set of clothes. 193 00:22:13,960 --> 00:22:16,290 Not yet. We've got a job to do. 194 00:22:16,470 --> 00:22:19,060 Come on. I'll explain on the way. 195 00:22:45,450 --> 00:23:27,940 Thank you, my friend.