1 00:00:12,350 --> 00:00:13,420 All right, move it. 2 00:00:13,620 --> 00:00:15,620 Let's get this stuff out of here. 3 00:00:21,060 --> 00:00:23,130 Wildcat, it's Black Canary. 4 00:00:23,130 --> 00:00:25,630 I'm at the warehouse. Where are you? 5 00:00:25,630 --> 00:00:27,630 Sorry, baby. Ooh! I got hung up. 6 00:00:27,630 --> 00:00:29,970 This is getting old, Ted. Need a hand? 7 00:00:32,140 --> 00:00:35,310 Nah. Just sit tight. I'll be there in 10 minutes. 8 00:00:35,310 --> 00:00:38,650 Would those be real minutes or Wildcat minutes? 9 00:00:38,640 --> 00:00:39,310 Hey, come on. 10 00:00:44,280 --> 00:00:45,850 Over there. 11 00:00:48,000 --> 00:00:50,500 And there's that merciless left jab... 12 00:00:50,500 --> 00:00:52,940 Larry, we interrupting your private life? 13 00:00:52,940 --> 00:00:55,510 Pay-per-view webcast. It's almost over. 14 00:00:55,690 --> 00:00:57,460 Put it down and get to work. 15 00:00:57,460 --> 00:01:00,030 Dude, the last one with this guy only went one round. 16 00:01:00,030 --> 00:01:03,030 I'm not missing it. It cost me an arm and a leg. 17 00:01:03,030 --> 00:01:05,030 I'm gonna cost you an arm and a leg if you don't— 18 00:01:07,740 --> 00:01:09,140 Whoa! 19 00:01:09,140 --> 00:01:11,710 Things are about to get ugly here, folks. 20 00:01:11,710 --> 00:01:15,010 Kind of late for a charity drop-off, isn't it, boys? 21 00:01:29,730 --> 00:01:34,230 What a spectacle! You're seeing a living legend in action. 22 00:01:40,400 --> 00:01:42,270 It's almost too awful to watch. 23 00:01:46,160 --> 00:01:47,730 Move it! 24 00:01:58,190 --> 00:01:59,890 We may have a knockout in record time! 25 00:02:15,950 --> 00:02:18,280 I don't think this one's getting up again. 26 00:02:18,280 --> 00:02:18,380 I don't think this one's getting up again. And that means we have a winner. 27 00:02:18,380 --> 00:02:21,820 And that means we have a winner. 28 00:02:21,810 --> 00:02:25,050 Still the undefeated champ: 29 00:02:26,380 --> 00:02:28,820 Wildcat! 30 00:03:43,330 --> 00:03:46,400 Most people, after they've sold a company for $3 billion, 31 00:03:46,400 --> 00:03:48,440 would just kick back and relax. 32 00:03:48,430 --> 00:03:50,000 I'm not most people. 33 00:03:50,000 --> 00:03:53,000 Besides, after taxes and the lawyers are through with you, 34 00:03:53,000 --> 00:03:55,450 you're lucky if you see a billion and a half. 35 00:03:55,450 --> 00:03:57,520 My heart bleeds. 36 00:03:58,340 --> 00:03:59,840 Black Canary. 37 00:03:59,840 --> 00:04:01,170 Green Arrow. 38 00:04:01,180 --> 00:04:02,950 I've noticed you around. 39 00:04:02,950 --> 00:04:04,520 I know. 40 00:04:04,510 --> 00:04:05,580 You happy punching the bag 41 00:04:05,580 --> 00:04:08,450 or you want to go a few rounds with me? 42 00:04:08,450 --> 00:04:10,020 I am talking about sparring. 43 00:04:10,020 --> 00:04:12,020 That'd be nice too. 44 00:04:19,860 --> 00:04:20,930 You're telegraphing. 45 00:04:20,930 --> 00:04:22,430 You got to center yourself. 46 00:04:22,430 --> 00:04:24,430 Center myself. Got it. 47 00:04:39,150 --> 00:04:40,180 You're good. 48 00:04:40,180 --> 00:04:42,350 You should see me when I'm trying. 49 00:04:42,350 --> 00:04:43,850 I'd like that. 50 00:04:43,850 --> 00:04:45,850 In fact, I could use your help on something, 51 00:04:45,860 --> 00:04:47,330 but the League can't know. 52 00:04:47,320 --> 00:04:49,520 I'll explain once we're on the surface. 53 00:04:49,530 --> 00:04:52,030 I don't know. Sounds fishy. 54 00:04:52,030 --> 00:04:54,070 I promise, it's for a good cause. 55 00:04:55,800 --> 00:04:56,870 How about a wager? 56 00:04:56,870 --> 00:04:59,710 If I can get out of this hold, you help me. 57 00:05:00,870 --> 00:05:02,440 Deal. 58 00:05:08,510 --> 00:05:09,950 I'll drive. 59 00:05:17,490 --> 00:05:18,990 You can hold on to me if you want. 60 00:05:21,990 --> 00:05:23,560 So tell me about Wildcat. 61 00:05:23,560 --> 00:05:26,060 What's so secret you couldn't talk about it in the Watchtower? 62 00:05:26,060 --> 00:05:27,560 He's doing meta-brawls, 63 00:05:27,560 --> 00:05:29,560 illegal, no-holds-barred cage fighting. 64 00:05:29,570 --> 00:05:31,070 Mostly superpowered criminals 65 00:05:31,070 --> 00:05:33,070 or guys with chemical enhancements. 66 00:05:33,070 --> 00:05:36,510 Only rule: they fight till one guy stays down. 67 00:05:36,510 --> 00:05:37,580 Why's he doing it? 68 00:05:37,570 --> 00:05:38,570 He loves to fight. 69 00:05:38,580 --> 00:05:40,080 Before he was Wildcat, 70 00:05:40,080 --> 00:05:42,520 he was the world heavyweight boxing champ. 71 00:05:42,510 --> 00:05:45,850 I remember, but doesn't he get enough fighting in the League? 72 00:05:45,850 --> 00:05:47,920 I think the League's part of the problem. 73 00:05:47,920 --> 00:05:50,420 It's like he's going through some kind of midlife crisis. 74 00:05:50,420 --> 00:05:52,690 I'm worried something's gonna happen to him. 75 00:05:52,690 --> 00:05:53,690 Oh. 76 00:06:05,440 --> 00:06:06,780 Roulette, 77 00:06:06,770 --> 00:06:08,710 need a word. 78 00:06:08,710 --> 00:06:10,780 Anything for my star. 79 00:06:10,770 --> 00:06:13,870 I've come to a decision. I'm not gonna fight anymore. 80 00:06:13,880 --> 00:06:15,780 What brought this on? 81 00:06:15,780 --> 00:06:16,850 It's interfering with my work, 82 00:06:16,850 --> 00:06:19,050 and I've been letting my friends down. 83 00:06:19,050 --> 00:06:21,890 Hmm. You mean the Justice League? 84 00:06:21,890 --> 00:06:23,460 That's right. 85 00:06:23,450 --> 00:06:24,950 The timing's a shame. 86 00:06:24,950 --> 00:06:28,390 Atomic Skull's in town, and he wanted a shot at you. 87 00:06:28,390 --> 00:06:31,130 But don't worry. I'll tell him you quit. 88 00:06:31,130 --> 00:06:33,200 Knock it off. I know what you're doing, 89 00:06:33,200 --> 00:06:35,900 and it's not gonna work. I've already made up my mind. 90 00:06:35,900 --> 00:06:37,970 Well, you're a good man, Cat. 91 00:06:37,970 --> 00:06:40,740 You care about the right things. 92 00:06:40,740 --> 00:06:42,810 I can't fault you for being loyal to the League. 93 00:06:42,810 --> 00:06:46,310 I just have a hard time understanding it. 94 00:06:46,310 --> 00:06:48,380 What's so hard about it? 95 00:06:48,380 --> 00:06:51,380 Well, you must have to swallow a lot of pride, 96 00:06:51,380 --> 00:06:53,820 being one of the only normal humans in the group. 97 00:06:53,820 --> 00:06:58,260 No superpowers, not even a pile of gadgets like Batman's. 98 00:06:58,250 --> 00:06:59,820 You want out of this, fine. 99 00:06:59,820 --> 00:07:02,590 But if you want to stay where people respect you, 100 00:07:02,590 --> 00:07:05,460 where you're the king, then don't go. 101 00:07:12,640 --> 00:07:14,140 Hey, no problem. 102 00:07:14,140 --> 00:07:17,040 If you can't swing it, there's a lot of fish in the ocean. 103 00:07:17,040 --> 00:07:18,610 Know what I'm saying, babe? 104 00:07:19,840 --> 00:07:21,310 I need a thousand dollars. 105 00:07:21,310 --> 00:07:22,310 For what? 106 00:07:22,310 --> 00:07:24,310 We can't just go to some big sports arena 107 00:07:24,310 --> 00:07:26,310 for this kind of thing. The location's a secret. 108 00:07:26,320 --> 00:07:29,790 For a grand, this guy gives us the info and the ticket in. 109 00:07:30,750 --> 00:07:32,320 Well, at least now I understand 110 00:07:32,320 --> 00:07:33,790 why you brought me along. 111 00:07:33,790 --> 00:07:37,430 You didn't need Green Arrow. You just needed green. 112 00:07:37,430 --> 00:07:38,870 It isn't like that. 113 00:07:38,860 --> 00:07:41,530 No? Then tell me, what's it like? 114 00:07:41,530 --> 00:07:43,930 I thought I could trust you. 115 00:07:48,100 --> 00:07:50,700 Man, good guy to have on a date. 116 00:07:50,710 --> 00:07:52,780 Thousand, was it? 117 00:07:56,680 --> 00:07:59,180 Actually, that was just for one ticket. 118 00:07:59,180 --> 00:08:01,780 If you're both goin', it's two. 119 00:08:11,790 --> 00:08:13,290 Fifty K on Atomic Skull. 120 00:08:13,300 --> 00:08:15,540 All that cash against Wildcat? 121 00:08:15,530 --> 00:08:17,500 Keeps it interesting. You never know. 122 00:08:17,500 --> 00:08:20,470 Twenty says the Cat crushes the Skull. 123 00:08:28,310 --> 00:08:29,810 This way. 124 00:08:42,120 --> 00:08:43,190 Yeah? 125 00:08:46,600 --> 00:08:47,970 What is this? 126 00:08:47,960 --> 00:08:49,530 We want to help you, Ted. 127 00:08:49,530 --> 00:08:51,130 We want to get you out of here. 128 00:08:51,130 --> 00:08:53,130 Why? Does it look like I have a problem? 129 00:08:53,140 --> 00:08:55,210 You do if you don't see what you've become here. 130 00:08:55,200 --> 00:08:57,200 You're entertainment for these people, 131 00:08:57,210 --> 00:08:58,980 the rooster in a cock fight. 132 00:08:58,980 --> 00:09:01,020 Fighting is what I do, all right? 133 00:09:01,010 --> 00:09:03,550 It's all I was ever good at, and I'm still good at it. 134 00:09:03,550 --> 00:09:06,650 I'm Wildcat, the guy who fights. 135 00:09:06,650 --> 00:09:08,220 That's what I am. 136 00:09:09,890 --> 00:09:12,830 You're so much more than that. 137 00:09:12,820 --> 00:09:14,860 Anyway, I can leave anytime I want. 138 00:09:14,860 --> 00:09:16,830 I don't need help. 139 00:09:16,830 --> 00:09:19,670 Then leave. Right now. 140 00:09:19,660 --> 00:09:21,730 Uh-uh. I'm fighting Atomic Skull tonight, 141 00:09:21,730 --> 00:09:23,670 and you know he deserves a beating. 142 00:09:23,670 --> 00:09:25,410 Ted, come on. 143 00:09:25,400 --> 00:09:26,900 Hey, I was the greatest, all right? 144 00:09:26,900 --> 00:09:29,400 I fought 'em all, and I beat 'em all. 145 00:09:29,410 --> 00:09:30,480 And now look at me. 146 00:09:30,470 --> 00:09:32,970 Most of the time they keep me up in that stupid spaceship, 147 00:09:32,980 --> 00:09:33,980 babysitting. 148 00:09:33,980 --> 00:09:36,750 They call me to do real work less and less. 149 00:09:36,750 --> 00:09:38,820 Don't you think I see where this is going? 150 00:09:38,810 --> 00:09:41,310 I mean, I don't shoot beams from my eyes, I— 151 00:09:41,320 --> 00:09:42,760 I can't turn myself invisible, 152 00:09:42,750 --> 00:09:45,290 I don't even have a supersonic birdcall. 153 00:09:46,760 --> 00:09:47,830 So that's it? 154 00:09:47,820 --> 00:09:49,320 You're angry at people with powers, 155 00:09:49,330 --> 00:09:51,600 and down here you get to beat on them? 156 00:09:51,590 --> 00:09:54,160 Am I getting too close now? 157 00:09:54,160 --> 00:09:56,500 Hey, settle down! 158 00:09:56,500 --> 00:09:58,900 How's this your business, huh? 159 00:09:58,900 --> 00:10:00,400 Stay out of it, Ollie. 160 00:10:00,400 --> 00:10:02,400 That's it. I'm done. 161 00:10:04,740 --> 00:10:07,410 What are you putting me in the middle of this for? 162 00:10:07,410 --> 00:10:09,980 You guys obviously have your own stuff to work out. 163 00:10:09,980 --> 00:10:11,480 What stuff? 164 00:10:11,480 --> 00:10:13,350 I'm trying to help a friend. 165 00:10:13,350 --> 00:10:16,090 That sure looked like you were more than friends. 166 00:10:16,090 --> 00:10:18,660 Did you think—? Ted is like a father to me. 167 00:10:18,650 --> 00:10:19,650 He trained me, 168 00:10:19,660 --> 00:10:21,160 trained a lot of us in the League 169 00:10:21,160 --> 00:10:23,160 and kept an eye on us when we were starting out. 170 00:10:23,160 --> 00:10:26,930 I owe him. Now I guess training isn't enough anymore. 171 00:10:26,930 --> 00:10:28,500 You want to get him out of this quietly 172 00:10:28,500 --> 00:10:30,770 'cause you don't want him thrown out of the League? 173 00:10:30,770 --> 00:10:32,310 Or worse. 174 00:10:33,770 --> 00:10:36,270 All right. But I saw the look in his eye. 175 00:10:36,270 --> 00:10:37,710 He's not gonna budge. 176 00:10:37,710 --> 00:10:40,610 Then I hope I can count on you for plan B. 177 00:10:41,680 --> 00:10:45,180 Uh, there's no place to change. 178 00:10:45,180 --> 00:10:46,610 Right here'll do. 179 00:10:51,390 --> 00:10:52,760 You drop something? 180 00:10:55,060 --> 00:10:57,800 Ladies and gentlemen, 181 00:10:57,790 --> 00:11:00,730 welcome to Meta-Brawl. 182 00:11:00,730 --> 00:11:03,130 Place your bets and take your seats. 183 00:11:05,230 --> 00:11:07,800 Get ready for the historic match-up... 184 00:11:08,900 --> 00:11:10,970 the clash of titans... 185 00:11:12,740 --> 00:11:14,810 between Atomic Skull... 186 00:11:16,750 --> 00:11:19,820 and Wildcat! 187 00:12:15,810 --> 00:12:17,310 Show's over, folks. 188 00:12:17,310 --> 00:12:19,550 Forever. 189 00:12:58,680 --> 00:13:00,750 Hey! Hey! Hey! 190 00:13:00,750 --> 00:13:02,750 Let us out of here! 191 00:13:11,760 --> 00:13:12,760 Think we can take 'em? 192 00:13:12,760 --> 00:13:14,260 No. 193 00:13:14,760 --> 00:13:16,300 Hold it. 194 00:13:16,300 --> 00:13:18,700 Just what do you think you're doing? 195 00:13:18,700 --> 00:13:20,270 If the only way to get you out of here 196 00:13:20,270 --> 00:13:22,940 is to take this place down, then so be it. 197 00:13:22,940 --> 00:13:25,280 You better decide whose side you're on. 198 00:13:41,990 --> 00:13:43,560 Sorry about getting you into this. 199 00:13:43,560 --> 00:13:45,060 Forget the apology. 200 00:13:45,060 --> 00:13:47,000 Just do that sonic scream of yours. 201 00:13:47,000 --> 00:13:49,070 I can't. At this range, it would kill them. 202 00:13:49,060 --> 00:13:51,400 I have a better idea. 203 00:13:51,400 --> 00:13:52,470 How would you like to see 204 00:13:52,470 --> 00:13:54,470 two League members fight each other? 205 00:13:54,470 --> 00:13:57,970 Me and Wildcat in the cage right now. 206 00:13:57,970 --> 00:13:59,270 That make you some money? 207 00:14:00,080 --> 00:14:02,620 Oh, definitely. 208 00:14:02,610 --> 00:14:04,110 Then here's the deal. 209 00:14:04,110 --> 00:14:08,150 If I win, you ban Wildcat from cage fighting forever. 210 00:14:08,150 --> 00:14:11,190 And if I lose, I'll never bother you again. 211 00:14:11,190 --> 00:14:12,630 Forget it. 212 00:14:12,620 --> 00:14:16,120 Can't do that, Cat. It's much too good an idea. 213 00:14:16,130 --> 00:14:19,700 Everything's okay, folks. In fact, it's fabulous. 214 00:14:19,700 --> 00:14:22,200 Because after a brief intermission, 215 00:14:22,200 --> 00:14:25,470 Wildcat is going to fight Black Canary. 216 00:14:25,470 --> 00:14:29,640 That's right, two good guys fighting each other. 217 00:14:29,640 --> 00:14:32,980 And one of them's her. 218 00:14:36,080 --> 00:14:39,650 So place your bets. 219 00:14:42,820 --> 00:14:45,390 Give our new contender a dressing room 220 00:14:45,390 --> 00:14:48,890 and keep them both in it until showtime. 221 00:14:55,600 --> 00:14:56,530 I'm not doing it. 222 00:14:56,530 --> 00:14:58,530 I only fight guys who have it coming. 223 00:14:58,530 --> 00:14:59,730 That's all I've ever done. 224 00:14:59,740 --> 00:15:01,810 Or so you've told yourself. 225 00:15:01,800 --> 00:15:04,070 The truth is you love the fight. 226 00:15:04,070 --> 00:15:05,640 Well, I'm not gonna love beating up 227 00:15:05,640 --> 00:15:07,640 one of my own students. That ain't right. 228 00:15:07,640 --> 00:15:10,210 If you trained her, she can take care of herself. 229 00:15:10,210 --> 00:15:12,750 She knew what she was getting into. 230 00:15:12,750 --> 00:15:13,820 And if you don't do this, 231 00:15:13,820 --> 00:15:16,320 I'll never let you fight in that cage again. 232 00:15:16,320 --> 00:15:19,320 And I expect you to win no matter what. 233 00:15:19,320 --> 00:15:21,820 Don't take a fall. Don't even go easy on her. 234 00:15:23,330 --> 00:15:24,830 You're still my star attraction, 235 00:15:24,830 --> 00:15:27,330 and I need you undefeated. 236 00:15:27,330 --> 00:15:30,400 Ruin that, and I'll put you out to pasture 237 00:15:30,400 --> 00:15:32,100 as quickly as the League. 238 00:15:32,100 --> 00:15:33,670 Are we clear? 239 00:15:38,510 --> 00:15:40,080 Ooh. 240 00:15:42,680 --> 00:15:44,750 Well, you bought us some time, but it still looks like 241 00:15:44,750 --> 00:15:46,750 we're gonna have to fight our way out of here. 242 00:15:46,750 --> 00:15:49,850 Changed your mind about using the scream? 243 00:15:49,850 --> 00:15:50,920 You don't understand. 244 00:15:50,920 --> 00:15:52,420 If we leave here without Wildcat, 245 00:15:52,420 --> 00:15:54,920 or worse, if I use my power to force him out, 246 00:15:54,920 --> 00:15:56,520 he'll just come back. 247 00:15:56,530 --> 00:15:59,370 We have to settle this the only way he understands. 248 00:15:59,360 --> 00:16:01,200 You're not really gonna fight him? 249 00:16:01,200 --> 00:16:02,700 I have to. And beat him. 250 00:16:02,700 --> 00:16:04,970 It's the only way to make him stop. 251 00:16:04,970 --> 00:16:08,040 I thought that was just you pretending again. 252 00:16:08,040 --> 00:16:09,880 What's that supposed to mean? 253 00:16:09,870 --> 00:16:12,440 Like all that flirting you did up at the Watchtower, 254 00:16:12,440 --> 00:16:15,710 the way you acted interested, to get me to come with you. 255 00:16:15,710 --> 00:16:17,380 Who said that was pretending? 256 00:16:17,380 --> 00:16:20,220 Oh, no. I know your game now. 257 00:16:20,220 --> 00:16:22,720 It's not always a game. 258 00:16:22,720 --> 00:16:26,390 No? Come here. Look me in the eye and say so. 259 00:16:31,390 --> 00:16:32,460 Uh... 260 00:16:37,500 --> 00:16:38,570 Don't worry. 261 00:16:38,570 --> 00:16:40,570 You'll still get your main event. 262 00:16:42,500 --> 00:16:46,170 Ladies and gentlemen, 263 00:16:46,180 --> 00:16:48,480 prepare yourselves for the world's first cage fight 264 00:16:48,480 --> 00:16:50,520 between two heroes, 265 00:16:50,510 --> 00:16:52,580 right here at Meta-Brawl. 266 00:16:56,750 --> 00:16:59,690 However, there's been a change in the program. 267 00:16:59,690 --> 00:17:01,760 Instead of Black Canary, 268 00:17:01,760 --> 00:17:06,700 Wildcat will be fighting Green Arrow! 269 00:17:06,700 --> 00:17:08,770 There's no way. I'm not fighting him. 270 00:17:08,760 --> 00:17:11,430 Canary could have held her own, but not this guy. 271 00:17:11,630 --> 00:17:13,200 You'll fight who I tell you to fight. 272 00:17:13,200 --> 00:17:15,170 End of story. 273 00:17:23,420 --> 00:17:25,590 What's the matter, Cat? Afraid? 274 00:17:25,950 --> 00:17:27,520 He's not a fighter. 275 00:17:29,480 --> 00:17:30,520 I know what it is. 276 00:17:30,520 --> 00:17:33,020 Maybe you'd rather fight a woman. 277 00:17:44,200 --> 00:17:45,700 That idiot. 278 00:18:02,050 --> 00:18:03,550 Arrow! 279 00:18:06,350 --> 00:18:08,190 What do you think you're doing? 280 00:18:08,580 --> 00:18:11,580 Teaching the teacher a lesson. 281 00:18:20,540 --> 00:18:23,040 Wildcat, stop it! 282 00:18:23,040 --> 00:18:25,310 He asked for it! 283 00:18:26,980 --> 00:18:29,720 So when are you gonna start, has-been? 284 00:18:51,170 --> 00:18:53,740 I don't have any powers. 285 00:18:53,740 --> 00:18:56,240 And you're still too old to knock me out. 286 00:19:12,960 --> 00:19:14,960 You had enough, smart guy? Huh? 287 00:19:17,130 --> 00:19:19,130 Get up. I'm not done. 288 00:19:46,020 --> 00:19:47,020 What have you done? 289 00:19:47,020 --> 00:19:49,620 I'll tell you what he's done. 290 00:19:49,620 --> 00:19:52,360 He's taken the fights to a whole new level. 291 00:19:52,360 --> 00:19:53,930 Think of the word that'll spread from this. 292 00:19:53,930 --> 00:19:55,900 Anything's possible here. 293 00:19:55,900 --> 00:19:59,540 Next time you fight, we'll clear millions. 294 00:20:00,100 --> 00:20:01,470 No. 295 00:20:01,470 --> 00:20:02,510 No, I'm out. 296 00:20:04,140 --> 00:20:06,210 And this time, I mean it. 297 00:20:14,880 --> 00:20:18,480 You know, that was an incredibly stupid thing to do, 298 00:20:18,490 --> 00:20:21,060 not to mention arrogant, pigheaded, macho, 299 00:20:21,060 --> 00:20:22,730 and... 300 00:20:26,150 --> 00:20:28,360 very, very sweet. 301 00:20:31,770 --> 00:20:33,270 I'm sorry. 302 00:20:33,270 --> 00:20:34,710 I'm not. 303 00:20:34,700 --> 00:20:36,970 It's a stunner. 304 00:20:36,970 --> 00:20:39,540 Puts you in metabolic stasis for a few minutes. 305 00:20:39,540 --> 00:20:42,540 You wanted him to see what it would feel like to kill someone. 306 00:20:42,540 --> 00:20:44,110 Think it worked? 307 00:20:45,950 --> 00:20:47,720 It worked. 308 00:20:51,240 --> 00:20:52,810 Who are you kidding? 309 00:20:52,800 --> 00:20:55,000 You won't be happy stuck on that ship. 310 00:20:55,010 --> 00:20:56,050 I give you a month, 311 00:20:56,040 --> 00:20:58,040 and you'll be back here crying for me 312 00:20:58,040 --> 00:20:59,070 to give you another chance. 313 00:20:59,080 --> 00:21:03,080 Mark my words, Wildcat, I know your kind, 314 00:21:03,080 --> 00:21:05,080 and you will fight again. 315 00:21:06,120 --> 00:21:09,090 Of course he will. Just not here. 316 00:21:36,780 --> 00:21:39,120 I'm sorry for what I put you through. 317 00:21:39,120 --> 00:21:40,190 But don't worry. 318 00:21:40,190 --> 00:21:42,690 Seeing a dead body from my hands, 319 00:21:42,690 --> 00:21:45,230 it knocked me back to my senses. 320 00:21:45,220 --> 00:21:46,290 I believe you, 321 00:21:46,290 --> 00:21:48,790 but I'd like some assurance it's gonna stick. 322 00:21:50,230 --> 00:21:51,630 Excuse me? 323 00:21:51,630 --> 00:21:54,700 Things like this sometimes you can't stop all by yourself, 324 00:21:54,700 --> 00:21:56,600 no matter how much you want to. 325 00:21:58,440 --> 00:21:59,980 Believe me, 326 00:21:59,970 --> 00:22:03,470 fighting's nowhere near as tough as this is gonna be. 327 00:22:09,250 --> 00:22:11,250 How's he doing? 328 00:22:11,250 --> 00:22:13,250 He'll make it. How about you? 329 00:22:13,250 --> 00:22:14,320 You recovering okay? 330 00:22:14,320 --> 00:22:15,320 I've had worse. 331 00:22:15,320 --> 00:22:18,160 I wouldn't brag about that. 332 00:22:18,160 --> 00:22:20,260 Care to join me for a cup of coffee? 333 00:22:20,260 --> 00:22:22,500 Yeah. 334 00:22:22,490 --> 00:23:02,300 Good. You're buying.