1 00:00:01,668 --> 00:00:03,962 -[Narrator] Previously on Supergirl: -It was me. 2 00:00:04,046 --> 00:00:07,841 - I erased my own brother from our minds. - You lied. 3 00:00:07,925 --> 00:00:11,428 I think you know more about jarrod and for some reason you don't want me on it. 4 00:00:11,512 --> 00:00:15,307 You asked me to be completely myself with you. 5 00:00:15,390 --> 00:00:18,310 I can only operate at 100 percent. 6 00:00:18,435 --> 00:00:20,771 My brother now has the power to incept. 7 00:00:20,854 --> 00:00:23,357 Make you do the things he wants you to do against your will. 8 00:00:23,440 --> 00:00:26,610 Q-waves somehow forged a link between Kelly's mind and malefic's. 9 00:00:26,693 --> 00:00:28,529 She can see him, even when he shape shifted. 10 00:00:28,612 --> 00:00:31,573 We need to get Kelly to safety. You should leave tonight. 11 00:00:31,657 --> 00:00:34,701 Take this. It's one of Lex's transmatter portal watches. 12 00:00:34,785 --> 00:00:36,954 If you need it, use it. 13 00:00:58,976 --> 00:01:00,561 You cannot run, human. 14 00:01:00,644 --> 00:01:03,063 I'm no human, brother. 15 00:01:05,107 --> 00:01:06,316 [In martian] 16 00:01:09,278 --> 00:01:11,154 What do you know of hurt? 17 00:01:11,238 --> 00:01:13,740 When the ones you love turn on you, 18 00:01:13,824 --> 00:01:16,034 that's pain. But you'll see... 19 00:01:16,118 --> 00:01:21,123 When you suffer the way you made me suffer. You can't touch me without hurting yourself. 20 00:01:21,206 --> 00:01:22,791 That's why he brought me. 21 00:01:26,461 --> 00:01:29,423 - We came prepared. - You can't incept any of us now. 22 00:01:29,506 --> 00:01:31,133 Don't be so sure. 23 00:01:33,135 --> 00:01:34,135 Agent Blake? 24 00:01:39,850 --> 00:01:41,143 J'onn, now. 25 00:01:47,441 --> 00:01:48,775 [Shouts in martian] 26 00:02:04,583 --> 00:02:05,626 Hey, you okay? 27 00:02:07,085 --> 00:02:08,962 We'll be at aunt vi's in a few. 28 00:02:09,046 --> 00:02:10,672 Coming here... 29 00:02:10,756 --> 00:02:12,132 After dad died... 30 00:02:13,675 --> 00:02:14,801 That's what saved me. 31 00:02:16,428 --> 00:02:19,181 I don't know what would've happened if aunt vi hadn't taken us in. 32 00:02:19,264 --> 00:02:20,264 I know. 33 00:02:38,033 --> 00:02:41,078 My god, what happened to this place? 34 00:02:44,581 --> 00:02:45,624 Is that a prison? 35 00:02:47,834 --> 00:02:48,834 That's definitely new. 36 00:02:54,174 --> 00:02:55,550 [Man] Step forward, please. 37 00:02:58,679 --> 00:03:01,848 - Eyes straight ahead. - The martian protocol is in place. 38 00:03:01,932 --> 00:03:03,975 At least malefic won't get in here. 39 00:03:04,059 --> 00:03:07,145 Hey, brainy. What the hell happened? 40 00:03:07,229 --> 00:03:10,440 Malefic shouldn't have been able to phase through the phantom zone projector. 41 00:03:10,524 --> 00:03:13,568 And our psychic inhibitors, he fried them. 42 00:03:13,652 --> 00:03:15,737 Malefic's brain is unlike any other green martian. 43 00:03:15,821 --> 00:03:18,490 I tried to calibrate both to his unique physiology, but... 44 00:03:18,573 --> 00:03:20,617 [Alex] That was our one shot at tricking him. 45 00:03:20,701 --> 00:03:23,453 He could be after the real Kelly... My Kelly right now. 46 00:03:23,537 --> 00:03:26,832 We're not gonna let that happen, there's gotta be another way we can track him. 47 00:03:26,915 --> 00:03:28,583 Something we're missing. 48 00:03:28,667 --> 00:03:31,628 What did he yell at you, j'onn? "Synd'ar'k"? 49 00:03:32,921 --> 00:03:37,050 I don't know. It's a dialect I haven't heard before. 50 00:03:37,134 --> 00:03:41,722 We can't afford any more missteps. I'm having the verdex blaster brought up. 51 00:03:41,805 --> 00:03:43,515 - What? - Alex... 52 00:03:44,558 --> 00:03:48,228 That verdex blaster was designed by Hank Henshaw to kill green martians. 53 00:03:48,311 --> 00:03:49,521 Specifically me. 54 00:03:49,604 --> 00:03:52,774 - It's a last resort. - Hank Henshaw was wrong about you, 55 00:03:52,858 --> 00:03:57,279 but malefic is exactly the kind of martian this blaster was designed for. 56 00:03:57,362 --> 00:04:01,575 [Supergirl] Hang on. Let's not rush into this, because if we'd had the verdex blaster, 57 00:04:01,658 --> 00:04:04,578 malefic could have incepted one of us to use it on j'onn. 58 00:04:05,871 --> 00:04:08,707 Let's at least have brainy try to fix it first. 59 00:04:10,792 --> 00:04:11,792 Okay. 60 00:04:13,086 --> 00:04:14,421 Okay. 61 00:04:14,504 --> 00:04:18,341 Excellent. I shall adjust the phantom zone projector's wavelength 62 00:04:18,425 --> 00:04:20,761 so malefic cannot phase through it, while simultaneously 63 00:04:20,844 --> 00:04:25,515 recalibrating the psychic inhibitor frequency to distract myself from my broken heart. 64 00:04:25,599 --> 00:04:26,850 - Uh, what? - What? 65 00:04:26,933 --> 00:04:27,976 Nothing. 66 00:04:28,059 --> 00:04:32,189 - Why, what did you hear? - Maybe we should call in Lena for backup. 67 00:04:34,399 --> 00:04:35,525 [Phone buzzes] 68 00:04:36,443 --> 00:04:38,653 - Nia, what's up? - I was doing some background 69 00:04:38,737 --> 00:04:42,324 on William and guess whose marriage to a successful lawyer is a lie? His. 70 00:04:42,407 --> 00:04:47,579 You know that picture of his wife on his desk? It's a stock photo he got off the web. 71 00:04:47,662 --> 00:04:50,040 And that article Andrea cleared him to write from London, 72 00:04:50,123 --> 00:04:53,084 I had a weird feeling about it, so I astral projected and followed him. 73 00:04:53,168 --> 00:04:55,253 It was like something out of a James Bond movie. 74 00:04:55,337 --> 00:05:01,843 He got passed this newspaper and now he's not going to London, he's going to Mexico City. 75 00:05:01,927 --> 00:05:04,721 - Who is this guy? - Well, let's see, he's a liar, 76 00:05:04,805 --> 00:05:06,848 who is literally made of shadows, 77 00:05:06,932 --> 00:05:10,727 and now he's going south to meet someone named Elena torres. 78 00:05:11,978 --> 00:05:14,356 - I think she might be his next target. - Good work. 79 00:05:16,024 --> 00:05:18,318 - It was Nia? - Yes. 80 00:05:18,401 --> 00:05:23,824 Yes, she has another lead on William. Another possible assassination attempt. 81 00:05:23,907 --> 00:05:26,660 If you think someone's life is at stake, then you should go. 82 00:05:26,743 --> 00:05:28,787 - You sure? With Kelly? - I'm sure. 83 00:05:28,870 --> 00:05:30,121 Okay. 84 00:05:30,205 --> 00:05:34,042 Wait, before... before you go... 85 00:05:34,125 --> 00:05:36,044 Did Nia ask about me? 86 00:05:36,127 --> 00:05:37,963 - Oh, god. - Not that I care. 87 00:05:38,046 --> 00:05:40,924 I mean, not that I don't care. It's not a big deal. 88 00:05:42,425 --> 00:05:45,971 - I'll call Lena. - [Lena] Of course, Alex, I'll be right over. 89 00:05:48,056 --> 00:05:51,601 I believe I've isolated the problem, Ms. Luther. Lex's journals helped us build 90 00:05:51,685 --> 00:05:54,187 the inception tuner to implant thoughts into the brain, 91 00:05:54,271 --> 00:05:57,482 but the specific o-wave frequency is incorrect. 92 00:05:57,566 --> 00:06:00,527 Unfortunately, that leaves us with hundreds of thousands of variables. 93 00:06:00,610 --> 00:06:03,655 I may have an expedited solution, hope. 94 00:06:03,738 --> 00:06:07,576 Alex has just asked me to assist the deo in apprehending a rogue green martian. 95 00:06:07,659 --> 00:06:09,828 - The brother of j'onn j'onzz? - Yes. 96 00:06:09,911 --> 00:06:13,707 Apparently he has the ability to override another person's thoughts with his own. 97 00:06:13,790 --> 00:06:15,166 Mind control... 98 00:06:15,250 --> 00:06:17,085 Using o-waves. 99 00:06:17,168 --> 00:06:20,171 If we were able to harness malefic's abilities, we could use them 100 00:06:20,255 --> 00:06:23,258 to determine the frequency is needed to implant thoughts into the brain. 101 00:06:23,341 --> 00:06:26,595 The study and testing would require us to detain the subject. 102 00:06:26,678 --> 00:06:30,098 - I doubt Supergirl or her friends would approve. - No. 103 00:06:31,141 --> 00:06:32,225 I don't think they would. 104 00:06:44,654 --> 00:06:47,574 At least aunt vi's house hasn't changed. 105 00:06:48,116 --> 00:06:49,284 - Malefic? - Wait here. 106 00:06:55,415 --> 00:06:56,415 Hey. 107 00:07:05,175 --> 00:07:07,969 I saw some kids run into the woods. Were they stealing stuff? 108 00:07:09,179 --> 00:07:11,014 I think they were doing homework. 109 00:07:22,025 --> 00:07:23,610 [People chattering] 110 00:07:31,451 --> 00:07:33,161 [Speaking in Spanish] 111 00:08:18,206 --> 00:08:19,916 Why would anyone wanna kill her? 112 00:08:20,000 --> 00:08:23,211 She was the lead accountant for obsidian worldwide. 113 00:08:23,294 --> 00:08:26,006 - Our parent company? - And William 's. Also, 114 00:08:26,089 --> 00:08:30,260 I tracked that license plate you sent me and got a hit back courtesy of our friends at the ncpd. 115 00:08:32,303 --> 00:08:35,974 Meet Sergio ramos, known player in intergang, Mexico City. 116 00:08:36,057 --> 00:08:39,602 Are you saying that William is involved with organized crime? 117 00:08:39,686 --> 00:08:41,771 This is getting a little international assassin-y. 118 00:08:41,855 --> 00:08:44,983 We need proof. We have to find out what he had on her. 119 00:08:46,067 --> 00:08:47,610 Or what she had on him. 120 00:08:50,071 --> 00:08:51,781 I want to remind you again... 121 00:08:51,865 --> 00:08:55,493 This is liable to be quite painful until we calibrate the phantom zone projector 122 00:08:55,577 --> 00:08:58,747 to lock onto a martian energy signature regardless of the martian's density, 123 00:08:58,830 --> 00:09:01,082 - so they can't phase through it. - Ready when you are. 124 00:09:01,166 --> 00:09:03,043 Commence phasing at 25 percent. 125 00:09:04,377 --> 00:09:05,920 [Groaning] 126 00:09:08,673 --> 00:09:10,383 Sprock, sprock, sprock. 127 00:09:10,467 --> 00:09:11,593 I'm okay. 128 00:09:11,676 --> 00:09:12,594 I'm okay. 129 00:09:12,677 --> 00:09:15,513 - What went wrong? - It was too much, too much. 130 00:09:15,597 --> 00:09:19,017 I'm almost done reinforcing the psychic inhibitors, I can help if you want. 131 00:09:19,100 --> 00:09:21,644 - I heard the scream, what happened? - How? 132 00:09:21,728 --> 00:09:25,774 - Brainy? - I'll figure it out, all right? I'll figure it all out. 133 00:09:25,857 --> 00:09:29,527 I'm sorry, j'onn, we need all of our options on the table. 134 00:09:29,611 --> 00:09:31,154 I'm prepping the blaster. 135 00:09:36,409 --> 00:09:38,244 - Alex, please don't. - I don't... 136 00:09:39,746 --> 00:09:41,831 I don't understand why you are defending him. 137 00:09:41,915 --> 00:09:45,210 He betrayed you and all of the green martians during the war. 138 00:09:45,293 --> 00:09:47,378 They were slaughtered because of him. 139 00:09:47,462 --> 00:09:49,339 I'm just sorry he's doing this. 140 00:09:49,422 --> 00:09:51,591 You have nothing to be sorry about. 141 00:09:51,674 --> 00:09:52,926 This isn't your fault. 142 00:09:54,010 --> 00:09:55,553 It's mine. 143 00:09:55,637 --> 00:09:58,932 It is killing me that Kelly's in danger because of me. 144 00:09:59,015 --> 00:10:02,393 And I'm terrified he's gonna use me somehow to get to her. 145 00:10:02,477 --> 00:10:04,813 And I keep praying that she's safe... 146 00:10:04,896 --> 00:10:09,943 - I would never let anything happen to her. - You can't promise that. 147 00:10:10,026 --> 00:10:12,946 I know you're trying to make me feel better, I do. 148 00:10:13,029 --> 00:10:16,032 But I won't, not until that monster is taken care of. 149 00:10:16,116 --> 00:10:18,409 You do what you need to do to feel safe. 150 00:10:20,161 --> 00:10:21,996 I'm not giving up on brainy. 151 00:10:23,998 --> 00:10:26,626 So much around here has changed. 152 00:10:26,709 --> 00:10:29,796 Oh, at least one thing has changed for the better. 153 00:10:29,879 --> 00:10:33,091 Nelson Stewart, isn't that the reporter you interned for? 154 00:10:33,174 --> 00:10:36,594 Nelson taught me everything I know about journalistic integrity. 155 00:10:38,471 --> 00:10:41,182 Publisher? Way to go, Nelson. That's what I'm talking about. 156 00:10:48,731 --> 00:10:52,277 - That's it, I'm calling the cops. - Get your hands off of him. 157 00:10:52,360 --> 00:10:53,194 He was stealing. 158 00:10:53,278 --> 00:10:56,739 Last time I checked, it wasn't stealing when you're still in the store. 159 00:10:56,823 --> 00:10:59,159 Besides, I asked him to get it for me. 160 00:10:59,242 --> 00:11:00,952 I'm paying for it. 161 00:11:01,035 --> 00:11:02,537 Now, give him back the ravioli. 162 00:11:09,544 --> 00:11:10,544 Thanks a lot. 163 00:11:10,587 --> 00:11:13,339 I know you, right? You're one of the kids from the house. 164 00:11:13,423 --> 00:11:14,424 Yeah, so? 165 00:11:14,507 --> 00:11:17,010 - So you have a name? - Simon Kirby. 166 00:11:17,093 --> 00:11:19,554 It's nice to meet you, Simon. I'm Kelly. 167 00:11:19,637 --> 00:11:21,806 - And I'm James. - I know who you are. 168 00:11:21,890 --> 00:11:24,350 I read the news. Catco, guardian. 169 00:11:26,269 --> 00:11:27,604 Here's your food back. 170 00:11:29,480 --> 00:11:30,773 I'm gonna... 171 00:11:33,151 --> 00:11:35,320 My sister's planning a homemade dinner tonight. 172 00:11:36,738 --> 00:11:38,198 She's an awful cook. 173 00:11:39,991 --> 00:11:42,368 You'd be doing me a solid if you came by and ate with us. 174 00:11:42,452 --> 00:11:45,163 I broke into your house, camped out in your living room, 175 00:11:45,246 --> 00:11:48,666 and I can make it up to you by coming over and eating bad food? 176 00:11:49,959 --> 00:11:52,003 Misery loves company. 177 00:11:53,504 --> 00:11:54,504 What do you say? 178 00:12:15,818 --> 00:12:17,779 [Door opens and woman speaks in Spanish] 179 00:12:18,363 --> 00:12:19,363 [Gasps] 180 00:12:19,948 --> 00:12:21,866 Sorry, it was open. 181 00:12:21,950 --> 00:12:23,743 Elena torres? 182 00:12:23,826 --> 00:12:25,536 Don't take this personally. 183 00:12:30,792 --> 00:12:31,876 [Glass shatters] 184 00:12:34,462 --> 00:12:35,713 Hey. 185 00:12:35,797 --> 00:12:37,799 - You really could've hurt that lady. - Supergirl? 186 00:12:40,677 --> 00:12:43,846 I wonder, do you need to breathe? 187 00:12:57,402 --> 00:12:59,070 [Gasping] 188 00:13:04,242 --> 00:13:07,537 Agent Sloan, Supergirl's bringing a prisoner in. Prep a cell. 189 00:13:07,620 --> 00:13:08,620 Yes, ma'am. 190 00:13:14,627 --> 00:13:16,170 Malefic. 191 00:13:16,254 --> 00:13:18,965 You incepted someone to bypass the martian protocol. 192 00:13:20,091 --> 00:13:22,510 - Put your gun down. - You first. 193 00:13:27,140 --> 00:13:28,182 That's better. 194 00:13:29,225 --> 00:13:32,937 Now my brother's friend is his enemy. 195 00:13:44,907 --> 00:13:48,286 I tried grilling her about William, but she's not talking. 196 00:13:48,369 --> 00:13:50,079 Any news on malefic? 197 00:13:50,163 --> 00:13:51,163 Nothing yet. 198 00:13:52,665 --> 00:13:54,334 You sure you're okay? 199 00:13:54,417 --> 00:13:56,044 I am, yeah, thanks. 200 00:13:59,255 --> 00:14:02,175 Now it's time you learned my brother's crimes. 201 00:14:11,976 --> 00:14:13,936 Pizza will be ready in a few. 202 00:14:14,020 --> 00:14:16,314 That was so cool what you did for me... 203 00:14:16,397 --> 00:14:19,525 - At the store. - Anyone would've done the same. 204 00:14:19,609 --> 00:14:22,236 No, nobody would've done it. 205 00:14:22,320 --> 00:14:25,448 Nobody risks their neck for anybody around here. 206 00:14:25,531 --> 00:14:26,824 But you did. 207 00:14:26,908 --> 00:14:29,035 It was badass and selfless. 208 00:14:30,495 --> 00:14:32,205 Is it supposed to do that? 209 00:14:36,417 --> 00:14:38,086 - You okay? - What happened? 210 00:14:38,169 --> 00:14:39,962 Nothing, I just... headache. 211 00:14:40,046 --> 00:14:42,340 I'm gonna get some air, will you watch the pizza? 212 00:14:42,423 --> 00:14:43,800 Yeah, of course. 213 00:14:44,717 --> 00:14:46,094 Okay. 214 00:14:46,177 --> 00:14:47,512 Oh, it's not that bad. 215 00:14:47,595 --> 00:14:48,930 I like it burnt. 216 00:14:49,013 --> 00:14:50,932 Well, good thing. 217 00:14:51,015 --> 00:14:53,059 How long have you been living in my aunt's house? 218 00:14:53,142 --> 00:14:54,227 Couple months. 219 00:14:54,310 --> 00:14:57,647 Sometimes we crash with friends, sometimes we just camp out in the woods. 220 00:14:57,730 --> 00:14:59,357 Where are your parents? 221 00:14:59,440 --> 00:15:02,235 I haven't seen my dad since I was... 222 00:15:02,318 --> 00:15:04,070 Five? 223 00:15:04,153 --> 00:15:07,615 My mom got busted last winter stealing a space heater from the hardware store. 224 00:15:07,698 --> 00:15:10,701 The judge wouldn't even give her a chance to explain. 225 00:15:10,785 --> 00:15:13,913 They gave her 10 years for stealing a 30-buck heater. 226 00:15:13,996 --> 00:15:16,916 Since when does petty theft get you that kind of time? 227 00:15:16,999 --> 00:15:21,587 It's a racket. The cops, judges, lawyers, everyone's in on it. 228 00:15:21,671 --> 00:15:24,882 They keep the prison full, the prison keeps their pockets lined. 229 00:15:24,966 --> 00:15:27,885 How has no one stood up against them? Called these guys out? 230 00:15:27,969 --> 00:15:29,053 Like who? 231 00:15:29,137 --> 00:15:31,556 Nobody will speak up and risk themselves. 232 00:15:31,639 --> 00:15:34,809 You can't beat the system, so what's the point? 233 00:15:34,892 --> 00:15:36,310 There is a point, Simon. 234 00:15:36,394 --> 00:15:38,563 You have to stand up and fight against injustice. 235 00:15:38,646 --> 00:15:40,189 Everyone's out for their own skin. 236 00:15:41,190 --> 00:15:43,109 It's the way it is. 237 00:15:43,192 --> 00:15:44,318 Not on my watch. 238 00:15:45,278 --> 00:15:46,362 [Yelling] 239 00:15:48,114 --> 00:15:49,866 Sprock. 240 00:15:49,949 --> 00:15:53,161 I seem to have made the beam more dense instead of less. Let's go again. 241 00:15:53,244 --> 00:15:54,537 [J'onn] Just give me a minute. 242 00:15:54,620 --> 00:15:57,582 Okay, j'onn, you can't keep putting yourself through this punishment. 243 00:15:57,665 --> 00:15:58,499 I'm fine. 244 00:15:58,583 --> 00:16:02,920 You're not, you can barely stand. We need you at full strength when we find your brother. 245 00:16:03,004 --> 00:16:04,046 I told you... 246 00:16:04,130 --> 00:16:07,467 I will help brainy so Alex doesn't have to use the blaster. 247 00:16:07,550 --> 00:16:08,926 Go clear your head. 248 00:16:17,477 --> 00:16:19,854 I know you haven't asked for help, but you're getting it. 249 00:16:19,937 --> 00:16:24,567 No. I need my mind consumed with this problem so I don't think of Nia. 250 00:16:24,650 --> 00:16:26,569 What happened to your little boxes? 251 00:16:28,571 --> 00:16:32,158 Little boxes prevented me from having a real relationship. 252 00:16:33,201 --> 00:16:36,787 Unfortunately, my unboxed self does not make a particularly good boyfriend. 253 00:16:36,871 --> 00:16:39,624 So I have been analyzing myself, for days, 254 00:16:39,707 --> 00:16:43,085 searching for a way to modulate myself for the woman I love. 255 00:16:46,005 --> 00:16:48,257 Well, I'm not gonna give you relationship advice, 256 00:16:48,341 --> 00:16:52,136 but as a scientist, you seem to be stuck in an infinite loop. 257 00:16:52,220 --> 00:16:54,889 And unless you can escape, you're headed for a crash. 258 00:16:56,224 --> 00:16:59,685 - That would be cataclysmic. - So change a variable. 259 00:16:59,769 --> 00:17:01,604 What's the one thing you haven't tried yet? 260 00:17:03,564 --> 00:17:04,649 Asking for help. 261 00:17:09,779 --> 00:17:10,779 Will you... 262 00:17:10,821 --> 00:17:13,366 [Clears throat then coughs] 263 00:17:16,452 --> 00:17:18,704 Will you... 264 00:17:18,788 --> 00:17:19,788 Help... 265 00:17:20,873 --> 00:17:21,873 Me? 266 00:17:25,169 --> 00:17:28,256 And I think a small dose of that will go a long way with Nia. 267 00:17:29,131 --> 00:17:33,052 Okay, could you find me a polarity tuner, and we can get to work. 268 00:18:07,086 --> 00:18:08,086 Hey. 269 00:18:08,963 --> 00:18:11,841 Somebody get me a photographer, we've got a celebrity sighting. 270 00:18:11,924 --> 00:18:15,344 - Nelson, what's up, brother? How you doing? - Jimmy Olsen. 271 00:18:15,428 --> 00:18:18,472 The hell you doing? Hope not looking for a job, we can't afford you. 272 00:18:18,556 --> 00:18:20,850 I've actually come with a story. 273 00:18:20,933 --> 00:18:25,271 So I met local kid who said his mom's serving 10 years for petty theft. 274 00:18:25,354 --> 00:18:27,648 I did some digging. That prison in your backyard 275 00:18:27,732 --> 00:18:30,651 seems to have a lot of people serving long sentences for small crimes. 276 00:18:30,735 --> 00:18:33,821 - Yeah, people have bad luck, I guess. - Bad luck? 277 00:18:35,114 --> 00:18:36,991 It's prison corruption, wouldn't you say? 278 00:18:38,034 --> 00:18:39,493 It's, um... 279 00:18:39,577 --> 00:18:40,870 It's complicated. 280 00:18:40,953 --> 00:18:44,582 - I wish I could help, but... - You can help, that's why I'm here. 281 00:18:44,665 --> 00:18:47,752 Journalism's about fighting for the little guy, you taught me that. 282 00:18:47,835 --> 00:18:50,921 It's your job to point out corruption, so what's going on? 283 00:18:51,964 --> 00:18:54,467 Things have changed for some people. 284 00:18:56,010 --> 00:18:58,179 Idealism doesn't feed a family. 285 00:18:58,262 --> 00:19:03,684 And this power of the press thing might work if you got the backing of a media conglomerate 286 00:19:03,768 --> 00:19:07,480 and a certain girl with a cape, but around here it doesn't mean anything. 287 00:19:07,563 --> 00:19:11,067 Standing up for what's right always means something. 288 00:19:11,150 --> 00:19:12,610 Nelson... 289 00:19:12,693 --> 00:19:15,363 That prison is stomping on the neck of this entire town. 290 00:19:15,446 --> 00:19:19,200 It's also the only thing that's keeping this town alive. 291 00:19:19,283 --> 00:19:23,120 Look, I'd love to see these bastards get what they deserve, 292 00:19:23,204 --> 00:19:24,914 but if I called them out, 293 00:19:24,997 --> 00:19:26,999 my advertisers, they'd pull their money. 294 00:19:27,083 --> 00:19:31,420 Not only am I out of a job, but so are the 30 people I employ. 295 00:19:31,504 --> 00:19:33,381 Go back to national city. 296 00:19:35,925 --> 00:19:37,927 I like to think of you there. 297 00:19:38,010 --> 00:19:40,888 You know, I'm just glad somebody made it out of this town. 298 00:19:42,139 --> 00:19:43,349 And I'm glad it was you. 299 00:19:48,062 --> 00:19:51,607 Listen to this. So my contact at the Mexico City herald 300 00:19:51,691 --> 00:19:53,776 said the morgue had a discrepancy. 301 00:19:53,859 --> 00:20:00,074 Elena's body was burned beyond recognition, but they used an incisor to confirm I.D., and... 302 00:20:00,157 --> 00:20:01,158 It wasn't a match. 303 00:20:01,242 --> 00:20:04,578 Apparently the body they pulled from the car had been dead for two weeks 304 00:20:04,662 --> 00:20:07,707 - and died of natural causes. - So they faked Elena's death? 305 00:20:09,667 --> 00:20:11,961 Well, that shines a new light on my news. 306 00:20:12,044 --> 00:20:15,464 I ran that number you found in Elena's apartment by my accountant friend, 307 00:20:15,548 --> 00:20:19,260 and it turns out it's linked to an offshore bank account. 308 00:20:19,343 --> 00:20:21,762 Someone's been funneling money into it for the past year, 309 00:20:21,846 --> 00:20:24,807 and here are two names listed on the ledger. One is Elena's, 310 00:20:24,890 --> 00:20:27,309 -and the other is anonymous. —huh. 311 00:20:28,352 --> 00:20:30,062 - You think William? - Maybe. 312 00:20:31,981 --> 00:20:33,566 Embezzlement, is that what this is? 313 00:20:33,649 --> 00:20:37,653 My friend says there's an address listed to the account, but it's encrypted. 314 00:20:37,737 --> 00:20:42,783 - Let's call brainy, see if he can crack it. - Or I could ask my friend to do it. 315 00:20:42,867 --> 00:20:47,288 Are things still weird between you guys? He did seem a little off this morning. 316 00:20:47,371 --> 00:20:49,874 I was afraid this would happen. 317 00:20:49,957 --> 00:20:53,836 I thought that if I was just honest with brainy it would help solve our problems, 318 00:20:53,919 --> 00:20:58,382 but it's only made things worse. I know it's something we could work through together, 319 00:20:58,466 --> 00:21:02,261 but he thinks that it's his problem to solve, and he now won't even talk to me. 320 00:21:02,344 --> 00:21:07,808 Well, you know how brainy is. Sometimes human emotions just throw him for a loop. 321 00:21:07,892 --> 00:21:09,602 I think he just needs time, 322 00:21:09,685 --> 00:21:12,563 and to realize you're not going anywhere. 323 00:21:12,646 --> 00:21:16,025 Okay, so you get this back to your friend, 324 00:21:16,108 --> 00:21:19,278 see if she can unencrypt it, I'm gonna get to the deo, 325 00:21:19,361 --> 00:21:21,906 talk to Alex and j'onn, see if there's any news on malefic. 326 00:21:21,989 --> 00:21:26,202 - Copy that, boss. - We are so close to cracking this, I can feel it. 327 00:21:36,045 --> 00:21:39,632 On a clear day, you can see the moons of Mars from here. 328 00:21:39,715 --> 00:21:41,675 Today's not a clear day. 329 00:21:41,759 --> 00:21:44,845 I've found out what you've done. You lied to us. 330 00:21:44,929 --> 00:21:48,808 You put us in jeopardy so that you could protect yourself. 331 00:21:48,891 --> 00:21:50,392 Keep your secret safe. 332 00:21:52,019 --> 00:21:55,231 That you mind-wiped the existence of your brother. 333 00:21:55,314 --> 00:21:58,901 Alex, I wanted to tell you. But I was so ashamed. 334 00:21:58,984 --> 00:22:04,240 I confided in you how this was tearing me apart. 335 00:22:04,323 --> 00:22:07,952 How I thought that I was the one putting Kelly in danger. 336 00:22:08,035 --> 00:22:14,291 And you just stood there, knowing that it wasn't my fault, that it was yours. 337 00:22:14,375 --> 00:22:18,462 You had me convinced that malefic was the monster. 338 00:22:18,546 --> 00:22:22,633 But he wasn'tjust some bad guy coming after people. 339 00:22:22,716 --> 00:22:27,471 He was some bad guy that you created, coming after your family. 340 00:22:27,555 --> 00:22:34,228 And again, you just stood there, and you let us suffer the consequences. 341 00:22:38,983 --> 00:22:39,817 I know. 342 00:22:39,900 --> 00:22:46,448 You may say that you erased malefic to protect your family, to protect m'yrnn. 343 00:22:48,033 --> 00:22:51,537 But you did it because it was easier than helping him. 344 00:22:51,620 --> 00:22:54,748 No.no, no. 345 00:22:54,832 --> 00:22:57,376 Malefic isn't the monster here, j'onn. 346 00:22:59,962 --> 00:23:00,962 You are. 347 00:23:13,767 --> 00:23:15,644 Yeah. Okay, thanks. 348 00:23:16,729 --> 00:23:20,566 Hey, so the newspaper might have been a bust, but good news. 349 00:23:20,649 --> 00:23:23,861 The best lawyer in national city has decided to take your mom's case. 350 00:23:23,944 --> 00:23:25,029 For real? 351 00:23:25,112 --> 00:23:29,783 Yeah. I wouldn't kid about that. And don't worry about her fee. I'll cover it. 352 00:23:29,867 --> 00:23:32,411 Wow. When do we meet her? 353 00:23:32,494 --> 00:23:34,622 I can set up a meeting with you guys next week. 354 00:23:34,705 --> 00:23:36,123 You won't be there? 355 00:23:36,206 --> 00:23:40,544 Oh, no, no. I... This was a visit, Simon. I can't stay here. 356 00:23:43,422 --> 00:23:44,422 Right. 357 00:23:45,799 --> 00:23:50,095 Of course. Why would you? This town is a hellhole. 358 00:23:50,179 --> 00:23:55,684 - Hey, no, no, no, it's not like that. It's... - It's cool. I get it. It's not your problem. 359 00:23:57,019 --> 00:24:01,649 Thanks for the help and the food. See you around. 360 00:24:01,732 --> 00:24:03,817 Hey. Simon. 361 00:24:13,702 --> 00:24:19,291 J'onn? What is it? Is it something about malefic? 362 00:24:20,751 --> 00:24:22,044 "Synd'ar'k." 363 00:24:25,673 --> 00:24:29,093 A synd'ar'k is a sinner. That's what malefic yelled at me. 364 00:24:29,176 --> 00:24:34,723 I asked Nia to use her dream power to help me find the truth about my brother, 365 00:24:34,807 --> 00:24:36,016 about the mind wipe. 366 00:24:36,934 --> 00:24:38,602 That's when we discovered... 367 00:24:44,400 --> 00:24:46,610 My brother wasn't born evil. 368 00:24:48,237 --> 00:24:50,906 He had a problem. And we... 369 00:24:52,116 --> 00:24:54,159 Ostracized him. 370 00:24:54,243 --> 00:24:58,747 I wiped malefic's existence from our minds. It was me. 371 00:25:06,964 --> 00:25:09,383 I've failed my people more than once. I'm failing you. 372 00:25:09,466 --> 00:25:11,969 No, no. You've saved us countless times. 373 00:25:12,970 --> 00:25:16,140 I would have been dead last year when the earth was seeded with kryptonite 374 00:25:16,223 --> 00:25:17,599 if it weren't for you. 375 00:25:17,683 --> 00:25:18,683 Still. 376 00:25:19,977 --> 00:25:21,645 Wiping him from our mind? 377 00:25:23,939 --> 00:25:27,359 - It's like I murdered my own brother. - But you remember now. 378 00:25:29,987 --> 00:25:32,823 You risked your own life to find those memories 379 00:25:32,906 --> 00:25:35,993 and now you can find him and make different choices. 380 00:25:41,457 --> 00:25:46,879 It was so selfish of me to burden Nia with my secret 381 00:25:46,962 --> 00:25:49,757 and keep this from you and Alex. 382 00:25:52,843 --> 00:25:57,306 But I'm glad Nia told her. She deserves to know the truth, and so do you. 383 00:25:57,389 --> 00:25:59,600 It couldn't have been Nia, she's been with me. 384 00:26:02,853 --> 00:26:04,271 It was malefic. 385 00:26:06,190 --> 00:26:07,733 He incepted Alex. 386 00:26:10,736 --> 00:26:14,281 - I can't find Alex. - She turned off her phone and her comms. 387 00:26:15,574 --> 00:26:18,410 Where are we with the phantom zone projector and psychic inhibitors? 388 00:26:18,494 --> 00:26:19,870 Re-configured and re-calibrated. 389 00:26:19,953 --> 00:26:21,789 Supergirl, the verdex blaster is missing. 390 00:26:21,872 --> 00:26:24,833 And the armory is cleared out of anti-martian artillery. It's all gone. 391 00:26:24,917 --> 00:26:27,377 We have to find Alex now. 392 00:26:27,461 --> 00:26:30,547 There is a way. I could try and find her psychically. 393 00:26:30,631 --> 00:26:32,800 Malefic's mind is poisonous to all green martians. 394 00:26:32,883 --> 00:26:36,553 Melding with Alex's incepted mind would allow malefic into yours. 395 00:26:36,637 --> 00:26:40,349 - It could hurt you. - All that matters is finding Alex. 396 00:26:45,521 --> 00:26:48,232 Alex, open your mind for me. 397 00:26:48,315 --> 00:26:51,026 We are looking for you. 398 00:26:51,110 --> 00:26:53,278 We need you to come home. 399 00:26:53,362 --> 00:26:56,865 Please, Alex, answer me. 400 00:27:08,585 --> 00:27:11,463 - You did what you could for him, James. - Wasn't enough. 401 00:27:11,547 --> 00:27:17,553 I mean, when Simon says it's not my problem, maybe it should be. 402 00:27:18,637 --> 00:27:20,055 This kid's got nobody. 403 00:27:21,640 --> 00:27:22,850 [Groans] 404 00:27:23,225 --> 00:27:25,185 - Hey, you okay? - Aah. 405 00:27:28,313 --> 00:27:31,608 I'm having visions. 406 00:27:31,692 --> 00:27:33,152 I thought they were in my head. 407 00:27:33,235 --> 00:27:37,447 But whatever happened at obsidian, it didn't just allow me to see malefic. 408 00:27:38,782 --> 00:27:43,328 I think I'm connected to him. I think I can see what he sees. 409 00:27:43,412 --> 00:27:46,874 And he has Alex. We need to go back to national city now. 410 00:27:46,957 --> 00:27:50,085 We're not going back. We came here to get you away from malefic. 411 00:27:50,169 --> 00:27:54,089 James, when you put on that guardian suit, do you think first, 412 00:27:54,173 --> 00:27:57,050 or do you see someone in trouble and act? 413 00:27:57,134 --> 00:27:59,136 - That's different. - The hell it is. 414 00:27:59,219 --> 00:28:00,762 We are going back, now! 415 00:28:04,141 --> 00:28:06,476 Damn it, malefic! Where is she? 416 00:28:07,311 --> 00:28:08,478 [Yelling] 417 00:28:12,441 --> 00:28:14,026 [Malefic] J'onn. 418 00:28:14,109 --> 00:28:16,445 Meet me at the planetarium. 419 00:28:17,529 --> 00:28:19,114 Come alone. 420 00:28:24,244 --> 00:28:28,040 [Announcer] Welcome to Mars. Home to a once great civilization, 421 00:28:28,123 --> 00:28:31,710 wiped out by the great martian civil war. 422 00:28:31,793 --> 00:28:37,633 One green martian now lives on earth among us, the martian manhunter, 423 00:28:37,716 --> 00:28:42,846 a coward who left his family to face an agonizing death and worse. 424 00:28:42,930 --> 00:28:45,349 [Malefic] And he's come here to pay for it! 425 00:28:49,269 --> 00:28:51,188 Alex, please! 426 00:28:52,898 --> 00:28:57,236 Alex, I know my brother is making you do this. And if you can hear me, so can he. 427 00:28:57,694 --> 00:28:59,321 [Yelling] 428 00:29:01,823 --> 00:29:06,245 I never should have banished you. I know that now. 429 00:29:06,328 --> 00:29:08,705 I've lived on earth for over 300 years... 430 00:29:09,915 --> 00:29:12,167 But I never really found true peace. 431 00:29:13,418 --> 00:29:15,963 I believe it's because of what I did to you, malefic. 432 00:29:18,757 --> 00:29:22,970 You didn't betray us by aligning with the white martians. 433 00:29:23,053 --> 00:29:24,513 We betrayed you. 434 00:29:24,596 --> 00:29:29,768 We tried to fix you, change you, when all along, we should have accepted you. 435 00:29:32,104 --> 00:29:33,772 I accept you now, brother. 436 00:29:35,190 --> 00:29:40,904 You forced me to look inside myself and discover memories I had erased. 437 00:29:43,323 --> 00:29:45,450 You did it to try and punish me. 438 00:29:51,081 --> 00:29:54,334 Don't you see? You've given us a second chance. 439 00:29:55,544 --> 00:29:57,671 It's not too late for us, brother. 440 00:30:00,590 --> 00:30:02,676 It's not too... 441 00:30:10,267 --> 00:30:13,061 Oh, my god. What have I done? 442 00:30:20,694 --> 00:30:24,323 On Mars, you had nothing but cruelty for me. 443 00:30:24,406 --> 00:30:26,533 Where did this love and forgiveness come from? 444 00:30:26,616 --> 00:30:27,826 From my family. 445 00:30:27,909 --> 00:30:29,494 Family's supposed to destroy you! 446 00:30:29,578 --> 00:30:31,830 [Supergirl] He was supposed to come alone too. 447 00:30:33,832 --> 00:30:35,709 This ends now, malefic. 448 00:30:35,792 --> 00:30:37,544 Tell that to my friends. 449 00:30:39,129 --> 00:30:41,673 - [J'onn] They've been incepted. - The shield matrix, j'onn. 450 00:30:49,139 --> 00:30:51,433 Yeah, this dome won't last with all the fire power. 451 00:30:52,017 --> 00:30:53,685 [Beeping] 452 00:30:53,852 --> 00:30:54,978 What is that? 453 00:30:58,231 --> 00:31:00,317 - Oh, no. - We are not gonna lose you again. 454 00:31:03,195 --> 00:31:08,658 The roof. Look, if it collapses, then everyone in here is gonna die. Go. 455 00:31:08,742 --> 00:31:09,785 Kara, go. 456 00:31:18,585 --> 00:31:20,754 J'onn, get me out of this thing. 457 00:31:22,297 --> 00:31:25,092 - Kelly, you shouldn't be here. - This is exactly where I should be. 458 00:31:25,175 --> 00:31:26,009 What is this thing? 459 00:31:26,093 --> 00:31:28,720 A bomb. A hybrid of tamaranean and pharoid technology. 460 00:31:28,804 --> 00:31:31,098 It's synced to Alex's molecular structure. 461 00:31:32,349 --> 00:31:34,476 - Supergirl, can you hear me? - Yeah. 462 00:31:34,559 --> 00:31:38,188 When the dome fails, you and guardian gather all the weapons. 463 00:31:38,271 --> 00:31:41,191 Kelly, you're the only one who can see him, so find malefic. 464 00:31:54,663 --> 00:31:55,497 J'onn? 465 00:31:55,580 --> 00:31:57,582 - Do you trust me? - Yes. 466 00:32:00,001 --> 00:32:01,378 Supergirl, now! 467 00:32:06,341 --> 00:32:08,093 It's malefic, in the blue jacket. 468 00:32:13,807 --> 00:32:14,891 [Yelling] 469 00:32:24,693 --> 00:32:27,320 [Alex] So malefic's back in the phantom zone. 470 00:32:29,072 --> 00:32:33,493 I'm sorry that you couldn't save him. I know that's what you wanted to do. 471 00:32:34,494 --> 00:32:37,205 But I heard everything that you said to him. 472 00:32:38,832 --> 00:32:40,917 I just wish he could have taken it in. 473 00:32:42,836 --> 00:32:45,297 But maybe now that I remember... 474 00:32:45,380 --> 00:32:47,674 I'll have a chance to make things right at some point. 475 00:32:50,385 --> 00:32:55,515 How could you ever think that I would say those things or think those things about you? 476 00:32:55,599 --> 00:32:59,561 I guess because I thought those things about myself. 477 00:32:59,644 --> 00:33:01,980 Well, I remember you telling me once 478 00:33:02,063 --> 00:33:04,900 that true character reveals itself in times of hardship. 479 00:33:05,984 --> 00:33:07,444 And I know who you really are. 480 00:33:17,537 --> 00:33:19,623 [Supergirl] We couldn't have done it without you. 481 00:33:20,207 --> 00:33:22,125 Please. I barely did anything. 482 00:33:22,209 --> 00:33:24,586 What? You fixed the inhibitors and the projector. 483 00:33:24,669 --> 00:33:29,174 It did feel good, you and me working together as a team, 484 00:33:29,257 --> 00:33:31,009 now that I know who you actually are. 485 00:33:31,092 --> 00:33:35,472 Well, get used to it, because you are now officially a superfriend. 486 00:33:35,555 --> 00:33:38,433 We have t-shirts and a handshake. 487 00:33:38,517 --> 00:33:41,311 I'll teach it to you. It's not a big deal. It's a whole thing. 488 00:33:41,394 --> 00:33:44,105 We're going out to get drinks tonight. Do you wanna come? 489 00:33:44,189 --> 00:33:46,358 Oh, I would love to, but I have been here all day, 490 00:33:46,441 --> 00:33:47,901 so I should get back to I-corp. 491 00:33:47,984 --> 00:33:51,446 Of course. No rest for the world-saving genius. 492 00:34:02,874 --> 00:34:06,920 Since malefic has gone, how about less fighting on the frontlines 493 00:34:07,003 --> 00:34:10,840 and more cuddles and Netflix? 494 00:34:10,924 --> 00:34:12,259 Okay, yeah, I'm in. 495 00:34:12,342 --> 00:34:16,221 Please, take this as a token of my deepest apologies. 496 00:34:16,304 --> 00:34:17,806 Brainy, this is perfect. 497 00:34:19,140 --> 00:34:24,854 I do not know when or how I will find a way to be myself 498 00:34:24,938 --> 00:34:28,108 and yet not succumb to my more obsessive qualities. 499 00:34:28,191 --> 00:34:33,154 - Perhaps we can work on it together. - I'm not going anywhere. 500 00:34:33,238 --> 00:34:35,407 People usually steal this. Dibs! 501 00:34:35,490 --> 00:34:37,325 - Did she say "dibs"? - I did. 502 00:34:38,493 --> 00:34:41,454 Okay, here is to always being together. 503 00:34:41,538 --> 00:34:43,081 - Cheers. - Cheers. 504 00:34:44,624 --> 00:34:50,630 About that. You guys all know that I've been doing a lot of soul-searching since I left catco, 505 00:34:50,714 --> 00:34:52,257 trying to figure out what's next. 506 00:34:52,340 --> 00:34:55,343 I knew I wanted to give back and help people. 507 00:34:56,970 --> 00:35:03,268 But I was driving myself crazy trying to figure out where to put those efforts. 508 00:35:05,353 --> 00:35:12,319 And then my extremely wise sister gave me some damn good advice. 509 00:35:12,402 --> 00:35:15,071 She said, "stop trying so hard to figure things out, 510 00:35:16,072 --> 00:35:19,618 and just be still, and listen." 511 00:35:19,701 --> 00:35:21,453 And finally, I heard it. 512 00:35:21,536 --> 00:35:24,080 Only it wasn't a voice from inside of me. 513 00:35:24,164 --> 00:35:27,584 It was this kid's voice, this kid that we met in calvintown. 514 00:35:27,667 --> 00:35:31,630 Sadly, it's become this cesspool for crime and corruption. 515 00:35:31,713 --> 00:35:35,342 And he told me that no one there is willing to help. 516 00:35:35,425 --> 00:35:39,304 There's nobody willing to stand up and do the right thing. 517 00:35:39,387 --> 00:35:42,932 There's nobody willing to put their neck on the line. 518 00:35:43,016 --> 00:35:46,019 And just like that, I knew what I had to do. 519 00:35:46,102 --> 00:35:50,398 I've been fighting the good fight from my fancy corner office for years, 520 00:35:51,399 --> 00:35:53,860 and in the streets of national city as guardian. 521 00:35:55,362 --> 00:35:57,697 But I started off as a guy with a camera... 522 00:35:59,908 --> 00:36:02,452 The camera our dad gave me. 523 00:36:06,456 --> 00:36:07,666 Among the people. 524 00:36:10,168 --> 00:36:11,586 And that is where I need to be. 525 00:36:12,837 --> 00:36:16,216 For now, I'm going back to calvintown. 526 00:36:18,301 --> 00:36:19,552 I'm going home. 527 00:36:19,636 --> 00:36:23,556 And I'm gonna show that town that there is somebody who's willing to fight for them. 528 00:36:26,226 --> 00:36:28,019 I'm gonna buy the calvintown gazette. 529 00:36:30,438 --> 00:36:33,650 Andrea rojas may be able to stop me from writing for a newspaper, 530 00:36:33,733 --> 00:36:35,610 but she can't stop me from publishing one. 531 00:36:35,694 --> 00:36:36,820 [Kara] That's amazing. 532 00:36:38,154 --> 00:36:40,323 What are we gonna do without you? 533 00:36:40,407 --> 00:36:42,867 One of the main reasons I moved to national city was 534 00:36:42,951 --> 00:36:45,245 because Clark wanted me to keep an eye on you. 535 00:36:47,247 --> 00:36:48,998 But you're the one who kept an eye on me. 536 00:36:50,542 --> 00:36:51,793 You never needed me. 537 00:36:53,169 --> 00:36:55,547 Not then, and certainly not now. 538 00:36:56,840 --> 00:37:00,969 Yeah, but we are going to miss you, so much. 539 00:37:03,096 --> 00:37:04,139 [Gasps] 540 00:37:04,389 --> 00:37:09,394 My feelings are springing out, and I can't seem to find a little box to contain them. 541 00:37:09,477 --> 00:37:10,687 Okay, try this box. 542 00:37:11,938 --> 00:37:13,189 It's okay. 543 00:37:13,273 --> 00:37:15,567 - To James. - To James. 544 00:37:15,650 --> 00:37:16,818 - To James. - To James. 545 00:37:16,901 --> 00:37:18,445 - To James. - To James. 546 00:37:18,528 --> 00:37:20,989 No. To you guys. 547 00:37:26,161 --> 00:37:29,622 I can't believe James is gone. I guess part of me always thought he'd come back. 548 00:37:29,706 --> 00:37:30,706 I know. 549 00:37:31,666 --> 00:37:34,586 - But I'm happy for him. He deserves this. - Yeah. 550 00:37:35,336 --> 00:37:36,713 [Phone chimes] 551 00:37:42,260 --> 00:37:43,470 What is it? 552 00:37:43,553 --> 00:37:47,182 My friend unencrypted the address associated with Elena's account. 553 00:37:47,265 --> 00:37:50,310 It's here. In national city. 554 00:38:03,198 --> 00:38:04,282 What? 555 00:38:15,960 --> 00:38:17,045 How did you get in here? 556 00:38:19,339 --> 00:38:20,256 What is this? 557 00:38:20,340 --> 00:38:23,051 Kara, walk out of here. Forget what you saw. It's too dangerous. 558 00:38:23,134 --> 00:38:24,552 What are you, an undercover cop? 559 00:38:24,636 --> 00:38:28,765 I'm a journalist, like you. I work for the times in London. 560 00:38:28,848 --> 00:38:32,352 I'm here undercover to investigate Andrea rojas. 561 00:38:32,435 --> 00:38:35,522 I'm sorry, but you've got to leave before you get mixed up in this. 562 00:38:35,605 --> 00:38:37,982 Be real with me this once, and maybe I will. 563 00:38:38,983 --> 00:38:42,403 I know about your offshore back account, the one you share with Elena torres. 564 00:38:42,487 --> 00:38:45,990 I know you were in Mexico City yesterday, helping her fake her own death. 565 00:38:46,074 --> 00:38:48,159 I know you pretend to have a wife, but you don't. 566 00:38:48,243 --> 00:38:51,204 I know about Dr. Jarrod, Dr. Stern, 567 00:38:51,287 --> 00:38:55,166 so stop trying to cover your tracks, and try telling the truth. 568 00:38:57,961 --> 00:38:59,754 Elena thought they were on to her. 569 00:38:59,838 --> 00:39:02,715 They knew she was talking to someone. I needed to keep her safe. 570 00:39:02,799 --> 00:39:05,510 What about your inter-gang friend, Sergio ramos? 571 00:39:05,593 --> 00:39:08,888 Sergio is Interpol, undercover. He helped me get her out. 572 00:39:08,972 --> 00:39:12,308 If the rojases are dirty, why aren't you saying anything? 573 00:39:12,392 --> 00:39:14,394 I haven't found the proof yet. 574 00:39:14,477 --> 00:39:16,104 Two years' worth of reporting, 575 00:39:16,187 --> 00:39:19,107 suggests a criminal conspiracy bigger than al Capone, 576 00:39:19,190 --> 00:39:21,317 but nothing that connects the rojases directly. 577 00:39:21,401 --> 00:39:24,612 It's why I took the job at catco, to get close to Andrea, 578 00:39:24,696 --> 00:39:27,323 doing everything I can to get into the rojas's inner circle. 579 00:39:27,407 --> 00:39:29,367 You have been a toxic jerk since you got here. 580 00:39:29,450 --> 00:39:31,119 How do I know you're not spinning this 581 00:39:31,202 --> 00:39:33,204 to get me off the scent of what you're up to? 582 00:39:34,539 --> 00:39:37,375 Because that jerk was a lie. 583 00:39:38,376 --> 00:39:41,754 An identity I put on to keep everyone at catco from wanting to get to know me. 584 00:39:41,838 --> 00:39:42,838 Well, it worked. 585 00:39:42,881 --> 00:39:45,884 And it killed me every time I was rude to you, 586 00:39:45,967 --> 00:39:48,887 every time I lied about what I've really been up to. 587 00:39:50,096 --> 00:39:53,558 Now that you know, at least I can be honest with you. 588 00:39:53,641 --> 00:39:56,019 At least, maybe you can forgive me. 589 00:39:57,604 --> 00:40:00,148 I don't think that's gonna happen. 590 00:40:00,231 --> 00:40:01,441 I don't blame you. 591 00:40:02,442 --> 00:40:04,485 I'd hate me too. 592 00:40:04,569 --> 00:40:06,112 Giving you the cold shoulder, 593 00:40:06,195 --> 00:40:09,574 being hypercompetitive in order to get closer to Andrea, 594 00:40:09,657 --> 00:40:13,036 criticizing your writing instead of telling you what I really thought. 595 00:40:14,329 --> 00:40:17,540 You mean my work's not really "sentimental tripe"? 596 00:40:19,751 --> 00:40:25,548 Your articles are honest and smart. I can never write the way you write. 597 00:40:25,632 --> 00:40:30,470 - You have two pulitzers. - Not from the writing. That's from the story. 598 00:40:30,553 --> 00:40:34,140 I have craft. You have art. 599 00:40:35,350 --> 00:40:38,061 Now, promise me you'll let this go. 600 00:40:39,312 --> 00:40:42,190 I'll never forgive myself if you got wrapped up in this. 601 00:40:42,273 --> 00:40:44,442 You don't have to worry about me. 602 00:40:44,525 --> 00:40:46,736 I can take care of myself. 603 00:40:46,819 --> 00:40:50,990 I don't doubt that you can take care of everything you set your mind to. 604 00:40:56,663 --> 00:40:59,999 I can't believe you came back. That you bought the paper. 605 00:41:00,083 --> 00:41:01,376 [Laughs] 606 00:41:02,001 --> 00:41:04,462 What can I say? I like a challenge. 607 00:41:05,797 --> 00:41:08,132 Who knows? Maybe you and I can fix this town together. 608 00:41:10,593 --> 00:41:13,304 By the way, you know how to work a camera? 609 00:41:14,430 --> 00:41:18,351 - Like on my phone? - No, not like on your phone. 610 00:41:19,519 --> 00:41:20,603 Like a real one. 611 00:41:23,314 --> 00:41:24,816 My dad gave me this camera. 612 00:41:27,485 --> 00:41:28,528 And now it's yours. 613 00:41:31,364 --> 00:41:32,407 Thanks, chief. 614 00:41:32,490 --> 00:41:33,866 Don't call me chief. 615 00:41:35,702 --> 00:41:36,702 It's Jimmy. 616 00:41:40,331 --> 00:41:44,252 Where am I? This is not the phantom zone. 617 00:41:44,335 --> 00:41:47,130 By now you've realized you can't phase through these walls. 618 00:41:48,297 --> 00:41:51,134 But don't think of this as a prison. I'm not your enemy. 619 00:41:52,760 --> 00:41:54,512 In fact I think we can help each other.