1 00:01:08,873 --> 00:01:11,372 Feel anything? 2 00:01:12,876 --> 00:01:15,673 Nothing. I feel fine. 3 00:01:15,845 --> 00:01:18,946 Now, this metal's too hard to be lead. 4 00:01:18,947 --> 00:01:20,480 Titanium-lead alloy? 5 00:01:20,481 --> 00:01:23,582 Exactly. And the helmet is leaded polycarbonate. 6 00:01:23,583 --> 00:01:26,551 Materials that will not only withstand Kryptonite... 7 00:01:26,552 --> 00:01:31,420 but, well, I took into account the type of day you'll likely put the suit through. 8 00:01:31,421 --> 00:01:35,890 You make it sound like I go looking for trouble. 9 00:01:52,002 --> 00:01:55,197 Hey, Rudy, today or what? 10 00:01:55,370 --> 00:01:59,305 You screw this up, you can forget about me paying that bookie of yours. 11 00:01:59,306 --> 00:02:01,805 I know, Mr. Lebeau. 12 00:02:09,412 --> 00:02:13,214 Jeez! I thought you knew how to work that thing. 13 00:02:13,215 --> 00:02:15,994 - Sorry. - You there, hold it! 14 00:02:17,884 --> 00:02:20,551 - Oh, it's you, Rudy. - Hey, what's up? 15 00:02:20,552 --> 00:02:26,800 - You get cleared for machinery? - Yeah. I'm a forklift operator now. 16 00:02:30,259 --> 00:02:34,727 And who's your friend, huh? Doing some early Christmas shopping? 17 00:02:34,728 --> 00:02:37,729 - He... - That's all right, Rudy. 18 00:02:37,730 --> 00:02:40,529 Maybe I can clear all this up. 19 00:02:43,801 --> 00:02:46,300 No, don't. 20 00:02:49,204 --> 00:02:51,304 You'll get us put away for good. 21 00:02:51,305 --> 00:02:55,273 Speak for yourself. I'm not getting caught. 22 00:03:05,715 --> 00:03:08,653 Emergency. Fire. Loading bay two. 23 00:03:21,925 --> 00:03:23,992 Hold it. 24 00:03:23,993 --> 00:03:26,492 Hey, stop! 25 00:03:29,697 --> 00:03:31,663 - Help, help! - Somebody get help! 26 00:03:31,664 --> 00:03:34,163 Over here! 27 00:03:54,779 --> 00:03:57,113 Oh, please stop! 28 00:03:57,114 --> 00:04:02,283 Messed me up for the last time, you stupid little parasite. 29 00:04:02,284 --> 00:04:04,783 Hey, slow down! 30 00:04:29,401 --> 00:04:33,961 Mr. Lebeau, stop the truck! Please, stop! 31 00:04:34,738 --> 00:04:37,237 Please, Martin... 32 00:04:37,406 --> 00:04:39,905 help me. 33 00:04:47,579 --> 00:04:50,078 Adios, freak. 34 00:05:00,487 --> 00:05:03,688 I just can't believe it. Wimpy Rudy Jones? 35 00:05:03,689 --> 00:05:06,289 And there's no telling what was in those drums. 36 00:05:06,290 --> 00:05:14,647 He ain't kidding. Half the stuff the prof whips up, folks would kill to get their hands on. 37 00:05:45,916 --> 00:05:48,683 This is four-two heading north on Old Ocean Road. 38 00:05:48,684 --> 00:05:53,353 - Hey, Gina, is that you? - Edna, you on the graveyard shift tonight? 39 00:05:53,354 --> 00:05:55,853 I was just... 40 00:06:02,994 --> 00:06:05,493 You trying to get killed? 41 00:06:05,529 --> 00:06:08,028 Hey, I'm talking to you. 42 00:06:12,466 --> 00:06:15,715 What's that in your hand? Drop it! 43 00:06:24,274 --> 00:06:29,512 Four-two, please respond. Where'd you go? Gina, you okay? 44 00:06:35,447 --> 00:06:39,282 All units, request assistance on Old Ocean Road. 45 00:06:39,283 --> 00:06:43,251 This is four-two. Negative on the assistance. I'm fine, Edna. 46 00:06:43,252 --> 00:06:49,999 10-4. You gave me a scare there. All units, disregard call for assistance. 47 00:06:56,627 --> 00:06:59,956 Edna? Where the heck did I get Edna? 48 00:07:29,048 --> 00:07:31,915 She must've been delirious when our boys found her. 49 00:07:31,916 --> 00:07:36,384 Said something about being attacked by a purple monster. 50 00:07:36,385 --> 00:07:38,553 Was its name Barney? 51 00:07:38,554 --> 00:07:41,855 You here to make ha-ha, kid, or take pictures? 52 00:07:41,856 --> 00:07:44,355 Guess that's a no. 53 00:07:48,427 --> 00:07:51,596 Wouldn't touch that if I were you. 54 00:07:51,796 --> 00:07:53,195 Right, thanks. 55 00:07:53,196 --> 00:07:56,698 Did you ID Rudy Jones' partner from the security cameras? 56 00:07:56,699 --> 00:08:00,067 Yeah. Name's Martin Lebeau. He's a known fence. 57 00:08:00,068 --> 00:08:05,616 Last we knew, he was living down by the docks in Hob's Bay. 58 00:08:24,083 --> 00:08:26,832 Don't you recognize me, Marty? 59 00:08:30,620 --> 00:08:33,621 It's your old doormat, Rudy Jones. 60 00:08:33,622 --> 00:08:37,924 Rudy, you ought to be in a hospital. You need help. 61 00:08:37,925 --> 00:08:41,333 Help? I never felt better in my life. 62 00:08:41,593 --> 00:08:43,427 Hey. 63 00:08:43,428 --> 00:08:47,846 It's fantastic, Marty. I should be thanking you. 64 00:08:48,365 --> 00:08:53,763 When I touch somebody, I get strong. I absorb their energy. 65 00:08:55,135 --> 00:08:58,904 But more than that, I hear their thoughts. 66 00:08:58,905 --> 00:09:00,905 I know what they know. 67 00:09:00,906 --> 00:09:03,640 Really, words don't describe it. 68 00:09:03,641 --> 00:09:06,140 Here, let me show you. 69 00:09:12,747 --> 00:09:15,246 Rudy? Rudy Jones? 70 00:09:15,348 --> 00:09:17,148 Put that man down. 71 00:09:17,149 --> 00:09:19,648 Sure. 72 00:09:20,551 --> 00:09:22,451 What's happened to you? 73 00:09:22,452 --> 00:09:26,621 I don't know. It's as if I've turned into some kind of monster. 74 00:09:26,622 --> 00:09:29,657 - Can you help me? - Let me take you back to STAR. 75 00:09:29,658 --> 00:09:33,158 - Maybe Professor Hamilton can treat you. - Okay, Superman. 76 00:09:33,159 --> 00:09:36,627 - Just don't hurt me. - I won't. Hang on. 77 00:09:36,628 --> 00:09:39,127 Oh, you can count on it. 78 00:09:48,536 --> 00:09:50,803 Man, what a rush. 79 00:09:50,804 --> 00:09:53,438 So that's what real power feels like. 80 00:09:53,439 --> 00:09:55,272 - Good heavens. - What is that? 81 00:09:55,273 --> 00:09:57,782 What's he done to Superman? 82 00:09:59,310 --> 00:10:03,778 Looks like you still got some juice left in you. 83 00:10:14,819 --> 00:10:17,318 You all see that? 84 00:10:18,588 --> 00:10:21,087 That's the new me. 85 00:10:29,262 --> 00:10:31,829 That's what Rudy Jones can do. 86 00:10:31,830 --> 00:10:33,530 Now tell your friends... 87 00:10:33,531 --> 00:10:36,650 there's a new Superman in town. 88 00:10:44,371 --> 00:10:48,840 Since this morning the thing that was once Rudy Jones has been sighted... 89 00:10:48,841 --> 00:10:54,877 throughout the city, taking what he pleases and driving citizens into their homes in fear. 90 00:10:54,878 --> 00:10:58,779 I spoke personally with Professor Emil Hamilton of STAR Labs... 91 00:10:58,780 --> 00:11:03,315 to find out how a simple janitor could clean out Metropolis. 92 00:11:03,316 --> 00:11:08,685 The chemical Mr. Jones stole was developed to catalyze energy absorption in human cells. 93 00:11:08,686 --> 00:11:11,787 But clearly, he was exposed to far greater quantities... 94 00:11:11,788 --> 00:11:14,522 than we'd ever tested on living subjects. 95 00:11:14,523 --> 00:11:19,026 And now that this Parasite has sucked up all of Superman's powers... 96 00:11:19,027 --> 00:11:23,328 how much longer until he sucks our city dry? 97 00:11:23,329 --> 00:11:25,868 Wow. That sounds pretty bad. 98 00:11:26,031 --> 00:11:28,830 Just fighting a bit of a cold. 99 00:11:28,833 --> 00:11:31,633 No. I mean this Parasite thing. 100 00:11:31,634 --> 00:11:33,601 I wonder where Superman is. 101 00:11:33,602 --> 00:11:35,670 I'm sure he'd be here if he could. 102 00:11:35,671 --> 00:11:37,237 Clark Kent. 103 00:11:37,238 --> 00:11:38,938 That's right. 104 00:11:38,939 --> 00:11:45,997 Thanks, we'll be right over. Let's take a ride. There may be some good news. 105 00:11:53,849 --> 00:11:55,749 Like candy from a baby. 106 00:11:55,750 --> 00:11:58,249 Huh? What gives? 107 00:12:12,594 --> 00:12:15,561 Then about an hour ago, I just started feeling better. 108 00:12:15,562 --> 00:12:18,063 My doctor says I can go home tomorrow. 109 00:12:18,064 --> 00:12:20,898 Then the Parasite's drain is temporary. 110 00:12:20,899 --> 00:12:26,007 Hey, you figure Superman's out there feeling better too? 111 00:12:29,571 --> 00:12:31,772 I wouldn't be surprised. 112 00:12:31,773 --> 00:12:34,306 Given the officer's recovery, Perry... 113 00:12:34,307 --> 00:12:37,442 I bet we'll be seeing Superman anytime now. 114 00:12:37,443 --> 00:12:40,110 Me? Yeah, my cold's doing better. 115 00:12:40,111 --> 00:12:43,513 In fact, I thought I'd change and go out tonight. 116 00:12:43,514 --> 00:12:46,013 Right. So long. 117 00:13:00,657 --> 00:13:02,825 Good to see you again, Superman. 118 00:13:02,826 --> 00:13:05,325 Or should I say "Clark"? 119 00:13:05,461 --> 00:13:09,996 That's right, Kent. I got your powers, I got your thoughts... 120 00:13:09,997 --> 00:13:12,496 and I got your secret. 121 00:13:31,377 --> 00:13:33,876 - Comfy? - Where are we? 122 00:13:33,978 --> 00:13:37,046 Why don't you use your x-ray vision? 123 00:13:37,047 --> 00:13:39,047 I can't. 124 00:13:39,048 --> 00:13:41,149 Ah, shucks. 125 00:13:41,150 --> 00:13:45,185 Well, all you need to know is it ain't your apartment. 126 00:13:45,186 --> 00:13:47,186 It's mine now. 127 00:13:47,187 --> 00:13:49,388 Fits my new ritzy lifestyle. 128 00:13:49,389 --> 00:13:52,589 When I don't go to work, people will come looking for me. 129 00:13:52,590 --> 00:13:56,725 "Hi, Perry? That cold of mine is acting up again. 130 00:13:56,726 --> 00:14:00,295 I think I'm going to be out sick for a while." 131 00:14:00,296 --> 00:14:03,429 You see, Supes, you're my new meal plan. 132 00:14:03,430 --> 00:14:07,833 Figure I'll keep you here, pop back every 12 hours or so for a recharge. 133 00:14:07,834 --> 00:14:11,852 In fact, it's feeding time right about now. 134 00:14:35,851 --> 00:14:39,586 It's been a week, people. This is a newspaper, we need facts. 135 00:14:39,587 --> 00:14:44,088 Where does Parasite disappear to? Is Superman alive or dead? 136 00:14:44,089 --> 00:14:46,857 And where the heck is Kent? Is he still out sick? 137 00:14:46,858 --> 00:14:48,625 I was just noticing... 138 00:14:48,626 --> 00:14:51,594 Parasite always flies south, along the coast. 139 00:14:51,595 --> 00:14:54,362 That's toward S.T.A. R, where he used to work. 140 00:14:54,363 --> 00:14:56,663 The police thought of that the first day. 141 00:14:56,664 --> 00:14:59,932 Besides, it's not like the guy's going back to work. 142 00:14:59,933 --> 00:15:03,300 But maybe the cops haven't checked out STAR lately. 143 00:15:03,301 --> 00:15:05,336 Somebody should go down there. 144 00:15:05,337 --> 00:15:10,739 And somebody should get his photos to layout before he misses the evening edition. 145 00:15:10,740 --> 00:15:13,107 - But, chief... - Okay, where were we? 146 00:15:13,108 --> 00:15:19,096 Troupe, what's your excuse? Weaver, justify your existence. Lois... 147 00:15:24,749 --> 00:15:29,618 So much is written on what Parasite does, I thought if I looked around his workspace... 148 00:15:29,619 --> 00:15:32,753 maybe I could learn about Rudy Jones, the man. 149 00:15:32,754 --> 00:15:37,882 It's just that you seem kind of young for a reporter... 150 00:15:37,924 --> 00:15:40,423 Mr. White. 151 00:15:41,592 --> 00:15:44,059 Yeah, I know my age surprises people. 152 00:15:44,060 --> 00:15:45,895 Did start out pretty young. 153 00:15:45,896 --> 00:15:48,675 - Paper route at 7... - Jimmy. 154 00:15:48,697 --> 00:15:51,565 Well, I guess you can't do any harm in here. 155 00:15:51,566 --> 00:15:54,000 I'll be right outside if you need me. 156 00:15:54,001 --> 00:15:55,534 All right. 157 00:15:55,535 --> 00:15:58,034 I mean, great, thanks. 158 00:16:09,977 --> 00:16:11,544 Oh, yeah, great. 159 00:16:11,545 --> 00:16:17,053 Stop the presses. Olsen gets exclusive on empty broom closet. 160 00:16:24,520 --> 00:16:27,885 S-O-S. 161 00:16:28,088 --> 00:16:30,587 No way. 162 00:16:49,069 --> 00:16:51,403 Superman. 163 00:16:51,404 --> 00:16:54,634 Jimmy, quick. Where are we? 164 00:16:54,939 --> 00:16:57,673 You don't know? You're in STAR Labs. 165 00:16:57,674 --> 00:16:59,474 The cellar, or something. 166 00:16:59,475 --> 00:17:01,842 Go up and get help. You can't stay here. 167 00:17:01,843 --> 00:17:04,342 He'll be back any minute. 168 00:17:07,647 --> 00:17:10,146 I can get you out of here. 169 00:17:21,189 --> 00:17:23,688 He's back. Quick, hide. 170 00:17:32,396 --> 00:17:34,763 Good evening, dinner. 171 00:17:34,764 --> 00:17:36,297 Enjoy your night out? 172 00:17:36,298 --> 00:17:38,499 You better believe it. 173 00:17:38,500 --> 00:17:41,434 My whole life, everybody's been stepping on me. 174 00:17:41,435 --> 00:17:43,970 Now I'm the one with all the power. 175 00:17:43,971 --> 00:17:46,904 And what have you done with all this power, Rudy? 176 00:17:46,905 --> 00:17:52,741 Gave the world the raw deal they gave you? Feel like you've gotten even yet? 177 00:17:52,742 --> 00:17:58,678 What's with the chatter all of a sudden? You're up to something. 178 00:17:58,679 --> 00:18:01,178 Somebody's here. 179 00:18:11,387 --> 00:18:13,887 Cute, kid. 180 00:18:19,226 --> 00:18:21,725 Hey, Rudy. 181 00:18:33,801 --> 00:18:36,300 Clear out of here now. 182 00:19:03,186 --> 00:19:08,874 Playing hide-and-seek now? Come on, Kent, this is beneath you. 183 00:19:28,603 --> 00:19:30,703 You're wasting your time. 184 00:19:30,704 --> 00:19:33,203 I'm still stronger. 185 00:19:37,842 --> 00:19:40,341 Maybe, but for how long? 186 00:19:43,079 --> 00:19:47,967 You've got a point. Guess I ought to end this quick. 187 00:19:57,455 --> 00:20:00,252 Time to say good night. 188 00:20:14,098 --> 00:20:17,766 We'll keep him here until a special cell is completed at Stryker's. 189 00:20:17,767 --> 00:20:20,935 He's been like this ever since his fight with Superman. 190 00:20:20,936 --> 00:20:25,705 I doubt he knows his own name, let alone any of what's transpired. 191 00:20:25,706 --> 00:20:28,540 We're disturbing him. We should go. 192 00:20:28,541 --> 00:20:34,389 Yeah. Doesn't look like he'll be giving interviews anytime soon.