1 00:01:31,039 --> 00:01:33,735 This is a lot lighter than the last one, Uncle John. 2 00:01:33,908 --> 00:01:36,241 You ready to go out and whup some bad guys now? 3 00:01:36,412 --> 00:01:38,504 Got to do more testing, Nate. Lots more. 4 00:01:38,680 --> 00:01:42,673 But that's all you've been doing ever since you quit working for Mr. Luthor. 5 00:01:42,851 --> 00:01:45,649 Grandma and I hardly ever see you anymore. 6 00:01:46,855 --> 00:01:48,846 Once I get it right, things'll be different. 7 00:01:49,023 --> 00:01:52,423 - Back to the way they were before? - Yeah, except for the Luthor part. 8 00:01:53,528 --> 00:01:56,258 - You gonna be home for dinner tonight? - What are we having? 9 00:01:56,431 --> 00:02:00,594 Pork chops and bean curd in a cilantro sauce. 10 00:02:01,736 --> 00:02:05,604 Hey, you're the one who bought Grandma a California cuisine cookbook. 11 00:02:05,773 --> 00:02:09,003 Maybe I should be building myself a cast iron stomach. 12 00:02:09,611 --> 00:02:12,808 We interrupt this program to bring you a channel six special bulletin. 13 00:02:12,981 --> 00:02:15,813 Now from our studios in Metropolis, the Six Scene news team. 14 00:02:15,983 --> 00:02:19,818 Daily Planet media reporter Angela Chen has just located a witness... 15 00:02:19,988 --> 00:02:22,751 to today's multimillion dollar diamond district robbery. 16 00:02:22,923 --> 00:02:26,415 - We go to her now, live. Angela? - This is nonfat decaf, right? 17 00:02:26,593 --> 00:02:29,824 - I don't wanna be up half the night again. - Angela, you're on. 18 00:02:29,997 --> 00:02:34,866 Yes, Angela Chen here, and I've just found a witness to the robbery. 19 00:02:35,035 --> 00:02:38,994 His name is Mr. "B. Bibbowski. " 20 00:02:39,173 --> 00:02:42,699 Exactly what did you see today, Mr. Bibbowski? 21 00:02:43,176 --> 00:02:45,236 Oh, yeah. I couldn't believe it. 22 00:02:45,412 --> 00:02:47,141 This guy in a mask, see... 23 00:02:47,314 --> 00:02:50,680 he comes over to the side of the bank and he gives it a karate chop. 24 00:02:50,850 --> 00:02:53,615 Bam! Just like kung fu. 25 00:02:53,787 --> 00:02:56,779 Are you saying that was done by one karate chop? 26 00:02:56,957 --> 00:03:01,621 Yeah. That mook was almost as strong as my favorite guy, Superman. 27 00:03:01,795 --> 00:03:05,924 You know, I remember one time we was fighting this big monkey— 28 00:03:06,098 --> 00:03:11,036 Well, there you have it. One witness but no suspects in this fast-breaking story. 29 00:03:11,205 --> 00:03:14,901 Angela, we understand from earlier reports that this super strong thief... 30 00:03:15,074 --> 00:03:16,541 may have ties to Intergang. 31 00:03:16,709 --> 00:03:18,371 - Really? - Cut! 32 00:03:18,545 --> 00:03:21,536 Superman was right. Plenty of crime to go around. 33 00:03:26,384 --> 00:03:29,218 How about a little target practice before dinner? 34 00:03:34,392 --> 00:03:36,827 All right, everybody. Down! 35 00:03:45,504 --> 00:03:49,633 I don't know the combination. Really. I don't even have a key to the men's room. 36 00:03:49,808 --> 00:03:51,139 Shut up! 37 00:04:10,128 --> 00:04:13,791 - Hey, we could use a hand here. - I don't do grunt work. 38 00:04:13,965 --> 00:04:16,728 You do what we say. You owe us. 39 00:04:17,101 --> 00:04:20,469 After today, I'll owe you nothing. 40 00:04:37,188 --> 00:04:39,178 I'll catch up. 41 00:05:04,982 --> 00:05:06,950 Let's go! 42 00:05:38,915 --> 00:05:44,148 Whoa. That's one part of the suit that doesn't need any more testing. 43 00:06:00,235 --> 00:06:02,329 - Wait here. - Hey! 44 00:06:02,505 --> 00:06:04,939 Tell Grandma we're gonna be late for dinner. 45 00:06:27,929 --> 00:06:32,525 Gonna have to address this problem. Maybe later. 46 00:06:43,945 --> 00:06:48,348 Look, it's a dead Samaritan. Say good night, chump. 47 00:06:48,516 --> 00:06:50,575 Good night, chump. 48 00:06:58,692 --> 00:07:00,490 That's putting out the trash, Superman. 49 00:07:00,662 --> 00:07:02,152 My pleasure, Mr. lrons. 50 00:07:02,330 --> 00:07:05,389 Guess you really do know him, Uncle John. 51 00:07:05,566 --> 00:07:07,158 Working on the prototype again? 52 00:07:07,334 --> 00:07:09,735 You said if it could work you'd be glad for the help. 53 00:07:09,905 --> 00:07:13,533 And I meant it. But be careful. You're not invulnerable, you know. 54 00:07:13,707 --> 00:07:15,231 Well, I'm working on that too. 55 00:07:17,411 --> 00:07:19,242 Hey, look! 56 00:07:21,749 --> 00:07:25,912 Time to throw in the old towel. You were just too much for us. 57 00:07:40,533 --> 00:07:41,761 Metallo. 58 00:07:43,938 --> 00:07:46,371 In the flesh. 59 00:07:53,414 --> 00:07:57,713 My new friends from lntergang found me right where you left me. 60 00:07:57,884 --> 00:08:00,547 Dug me out and fixed me up as good as new. 61 00:08:00,721 --> 00:08:03,188 Some might say better. 62 00:08:48,467 --> 00:08:53,769 Keeping your distance. Wise, but pointless, I'm afraid. 63 00:08:57,643 --> 00:09:02,080 My friends at lntergang have done much more than a simple repair job. 64 00:09:02,247 --> 00:09:06,239 They've also added a few improvements. 65 00:09:09,988 --> 00:09:11,478 - Get to the van. - But, Uncle— 66 00:09:11,657 --> 00:09:13,715 Now! 67 00:09:19,464 --> 00:09:23,092 You don't expect me to walk all the way up there, do you? 68 00:09:30,141 --> 00:09:33,577 Remember how you left me, Superman? Buried in rock. 69 00:09:33,744 --> 00:09:38,909 I couldn't move. I couldn't see. I couldn't hear. But I could think. 70 00:09:39,350 --> 00:09:42,750 And all I thought about was how I was going to make you pay. 71 00:09:44,922 --> 00:09:47,550 Goodbye, hero. 72 00:09:50,293 --> 00:09:51,590 You still here? 73 00:10:00,771 --> 00:10:04,262 - A lovely shade of chartreuse. - You can't. 74 00:10:04,574 --> 00:10:06,735 You ought to be paying attention, my friend. 75 00:10:06,910 --> 00:10:08,845 The tabloids will be all over you. 76 00:10:09,013 --> 00:10:13,779 You're about to become famous: "The man who watched Superman die." 77 00:10:45,682 --> 00:10:49,640 - We have to go after them. - How? The truck is toast. 78 00:10:51,721 --> 00:10:54,189 Here comes our ride now. 79 00:10:59,695 --> 00:11:00,822 We've got company. 80 00:11:08,370 --> 00:11:11,032 - Better let me drive. - No time, Uncle John. 81 00:11:45,540 --> 00:11:46,529 Nate, what are you...? 82 00:12:16,503 --> 00:12:18,301 Uncle John, we're out of gas. 83 00:12:18,473 --> 00:12:20,873 Must have busted the fuel line when you hit Metallo. 84 00:12:21,042 --> 00:12:23,976 - I'll remember to aim better next time. - You did great. 85 00:12:28,482 --> 00:12:29,915 Need some help, sister? 86 00:12:30,083 --> 00:12:31,641 I could make it run good. 87 00:12:31,818 --> 00:12:35,016 All I want you to make is some space. 88 00:12:35,589 --> 00:12:37,614 - Coming through. - Hey, who's he got there? 89 00:12:37,791 --> 00:12:40,521 - It's Superman. - Superman. 90 00:12:40,694 --> 00:12:42,184 You sure you don't need help? 91 00:12:42,362 --> 00:12:44,523 Well, I could use a head start. 92 00:12:44,698 --> 00:12:48,031 - Somebody call the police. - Somebody help him. Call an ambulance. 93 00:12:48,201 --> 00:12:52,035 - Something happened to him. - Where's he going with him? 94 00:13:08,488 --> 00:13:12,048 - What's that? - It's a full-spectrum light generator. 95 00:13:12,224 --> 00:13:14,488 I'm gonna give him intensified yellow sunlight. 96 00:13:14,660 --> 00:13:17,994 Might help him recover, if it's not too late. 97 00:13:21,000 --> 00:13:23,525 Finally. Go tell them about Superman. 98 00:13:23,702 --> 00:13:26,728 - I don't think so. - What's the matter with you? 99 00:13:26,906 --> 00:13:30,501 Officer! Hey, officer! We've got an emergency... 100 00:13:32,444 --> 00:13:34,912 - lndeed you do, madam. - What is this? 101 00:13:41,052 --> 00:13:43,385 All right, people. Where's Superman? 102 00:13:52,765 --> 00:13:54,357 Watch out! 103 00:13:56,601 --> 00:13:59,434 Somebody speak up or I'll tear this neighborhood apart... 104 00:13:59,604 --> 00:14:00,765 brick by brick. 105 00:14:00,940 --> 00:14:04,272 We got nothing to say to you, Robobutt. 106 00:14:34,772 --> 00:14:38,435 - Uncle John, what are we gonna do? - You're staying here with Superman. 107 00:14:38,642 --> 00:14:41,372 Where are you going? 108 00:14:41,845 --> 00:14:44,212 For a test drive. 109 00:15:02,466 --> 00:15:06,129 Want me to do that to you? Now, where's Superman? 110 00:15:07,304 --> 00:15:09,772 Try the planet Krypton. 111 00:15:10,274 --> 00:15:15,677 I'm going to ask you one last time. Where is he? 112 00:15:18,215 --> 00:15:20,683 There's a good lad. 113 00:15:32,762 --> 00:15:34,890 Looks like the erector set's got a big brother. 114 00:15:37,733 --> 00:15:40,566 - Well, what have we here? - Call me... 115 00:15:40,736 --> 00:15:41,794 Steel. 116 00:15:41,971 --> 00:15:45,566 Steel, Metallo. The meeting of the metals. 117 00:15:45,741 --> 00:15:50,303 Well then, Mr. Steel, may the best alloy win. 118 00:16:30,585 --> 00:16:32,018 Yeah! 119 00:16:58,012 --> 00:17:01,915 Don't think I'm going to be as easy as my men, Steel. 120 00:17:27,274 --> 00:17:31,938 Sorry, Steel, I've still got some business in the 'hood. 121 00:17:41,054 --> 00:17:45,048 Come on, Superman, this ain't no tanning salon. 122 00:17:48,227 --> 00:17:53,790 Nice air show, Superfly, but I have a few aerobic moves of my own. 123 00:18:29,001 --> 00:18:31,400 A hammer. Nice touch. 124 00:18:39,744 --> 00:18:44,738 Bet you think you've got me. Well, surprise. 125 00:18:50,288 --> 00:18:53,382 He's got Superman. He's gonna kill him. 126 00:18:53,925 --> 00:18:56,553 Not on my watch he's not. 127 00:19:03,768 --> 00:19:08,000 No escape, Superman. Not this time. 128 00:19:08,173 --> 00:19:10,698 You can drown me. You can bury me. 129 00:19:10,876 --> 00:19:13,810 You can send your foot soldiers to do your dirty work... 130 00:19:13,978 --> 00:19:17,676 but I can take anything you can throw at me. Anything. 131 00:19:17,949 --> 00:19:20,213 Yo, Metallo. Take this! 132 00:19:41,338 --> 00:19:42,566 - He got him. - Yeah. 133 00:19:45,342 --> 00:19:47,572 - Look. - That was the end of him. 134 00:19:47,745 --> 00:19:49,769 Hey, Steel! 135 00:19:54,084 --> 00:19:55,915 Steel, huh? 136 00:19:56,153 --> 00:19:59,144 Well, Steel, you're gonna be getting this a lot... 137 00:19:59,323 --> 00:20:01,416 so you might as well hear it from me first. 138 00:20:01,592 --> 00:20:03,253 What? 139 00:20:03,427 --> 00:20:04,415 Thanks.