1 00:03:32,079 --> 00:03:33,789 You've done well, son. 2 00:03:33,997 --> 00:03:35,499 Thank you, father. 3 00:03:37,501 --> 00:03:38,668 As you say, 4 00:03:40,212 --> 00:03:43,965 It is our destiny to bring peace and order to the universe. 5 00:03:44,174 --> 00:03:47,260 I chose wisely when i adopted you, kal-El. 6 00:03:47,302 --> 00:03:50,305 You have honored me where others failed. 7 00:03:50,597 --> 00:03:52,474 As a reward for today's conquest, 8 00:03:52,682 --> 00:03:54,935 I'm giving you your own world to rule. 9 00:03:56,269 --> 00:03:57,854 All hail king kal! 10 00:03:57,938 --> 00:03:59,189 Way to go, big guy. 11 00:03:59,356 --> 00:04:01,525 This calls for a celebration. 12 00:04:01,608 --> 00:04:02,692 Go on. 13 00:04:02,943 --> 00:04:05,195 Savor the fruits of your victory, kal. 14 00:04:05,445 --> 00:04:06,655 You've earned it. 15 00:04:08,031 --> 00:04:10,367 - Oh, yeah! This is gonna be fun. 16 00:04:10,784 --> 00:04:12,285 By the way, father, 17 00:04:12,494 --> 00:04:14,121 Which planet will be mine? 18 00:04:14,371 --> 00:04:16,623 A wealthy but untamed world. 19 00:04:16,706 --> 00:04:19,668 Bringing it under your heel will be your greatest triumph. 20 00:04:19,876 --> 00:04:21,878 It is called earth. 21 00:04:30,679 --> 00:04:31,763 Look! 22 00:04:31,930 --> 00:04:33,056 It's superman! 23 00:04:33,223 --> 00:04:35,058 There's something you don't see in kansas. 24 00:04:39,438 --> 00:04:40,814 Earth to clark. 25 00:04:41,148 --> 00:04:43,692 Hello? Anyone home? 26 00:04:46,528 --> 00:04:48,405 Huh? Oh, sorry, lois... 27 00:04:48,572 --> 00:04:50,949 Guess my mind must've been somewhere else. 28 00:04:51,032 --> 00:04:53,785 Well, snap out of it, smallville, i'm starving. 29 00:04:53,910 --> 00:04:55,328 Two, please. 30 00:04:58,498 --> 00:05:00,000 Superman central. 31 00:05:00,208 --> 00:05:01,376 How are you holding up, kara? 32 00:05:01,585 --> 00:05:03,587 I've got my hands full, ma. 33 00:05:03,795 --> 00:05:05,547 But these robots have convinced everyone 34 00:05:05,630 --> 00:05:06,923 That superman's still around. 35 00:05:07,132 --> 00:05:08,633 I'm so worried, dear. 36 00:05:08,717 --> 00:05:10,719 Still no word from clark? 37 00:05:11,011 --> 00:05:13,889 No, and it's been over a month since he disappeared. 38 00:05:14,097 --> 00:05:16,475 I don't know how long i can keep this up. 39 00:05:20,312 --> 00:05:21,229 Hey, knock... 40 00:05:21,396 --> 00:05:22,856 It off, you greedy pig. 41 00:05:24,316 --> 00:05:25,192 What? 42 00:05:25,400 --> 00:05:26,568 Oops. 43 00:05:29,362 --> 00:05:31,698 I mean, sorry to be a pig, 44 00:05:31,907 --> 00:05:33,575 But i've gotta eat and run. 45 00:05:36,536 --> 00:05:37,913 Weird. 46 00:05:43,585 --> 00:05:45,212 Clark, where are you? 47 00:05:57,557 --> 00:05:59,142 Help us, please. 48 00:06:05,690 --> 00:06:07,275 Don't leave us here. 49 00:06:07,567 --> 00:06:08,735 Who are you? 50 00:06:08,944 --> 00:06:10,237 Leave me alone. 51 00:06:40,100 --> 00:06:40,976 No! 52 00:06:48,608 --> 00:06:49,901 The dream again? 53 00:06:52,904 --> 00:06:55,282 Maybe it's time to see granny. 54 00:07:02,581 --> 00:07:05,166 The dreams are so vivid. 55 00:07:05,667 --> 00:07:08,753 It's almost like they're symbols of something deep inside me. 56 00:07:09,170 --> 00:07:10,630 Something i've forgotten. 57 00:07:11,840 --> 00:07:13,550 There, there, my precious. 58 00:07:13,758 --> 00:07:14,926 Don't fret. 59 00:07:15,135 --> 00:07:17,470 Granny's going to flush those nasty, old cobwebs 60 00:07:17,637 --> 00:07:19,347 Right out of your head. 61 00:07:19,472 --> 00:07:20,807 Just relax. 62 00:07:21,099 --> 00:07:23,393 Let your mind drift back. 63 00:07:32,652 --> 00:07:36,573 You were born on a dying world called krypton. 64 00:07:37,907 --> 00:07:39,743 To save your tender, young life, 65 00:07:39,826 --> 00:07:42,871 Your parents launched you into space. 66 00:07:49,502 --> 00:07:53,131 Kind fate brought you here to apokolips, 67 00:07:57,886 --> 00:08:01,640 Where benevolent, wise darkseid found you. 68 00:08:01,723 --> 00:08:05,101 He adopted you and raised you as his own. 69 00:08:07,062 --> 00:08:08,647 He nurtured your powers 70 00:08:08,730 --> 00:08:11,232 And taught you of his great mission: 71 00:08:11,316 --> 00:08:14,527 To bring order to a lawless universe. 72 00:08:18,239 --> 00:08:20,992 And now, he wants you to have your own world 73 00:08:21,242 --> 00:08:23,244 To tame and rule. 74 00:08:23,745 --> 00:08:24,954 Earth. 75 00:08:31,044 --> 00:08:33,088 It all seems so clear now. 76 00:08:33,505 --> 00:08:34,756 Thank you, granny. 77 00:08:34,964 --> 00:08:37,759 That's what i'm here for, my angel. 78 00:08:45,141 --> 00:08:47,560 The witless fool. 79 00:08:47,686 --> 00:08:49,145 Have a care, granny. 80 00:08:49,312 --> 00:08:51,690 He must not suspect the truth too soon. 81 00:08:52,399 --> 00:08:54,818 No, great darkseid. 82 00:08:54,901 --> 00:08:57,696 The reprogramming is a complete success. 83 00:08:57,946 --> 00:08:59,906 He will attack earth as i planned? 84 00:09:00,156 --> 00:09:04,536 Yes, uniting that planet's military force to destroy him. 85 00:09:04,619 --> 00:09:06,371 The poor lamb. 86 00:09:06,621 --> 00:09:08,832 Earth will be decimated in the battle. 87 00:09:08,915 --> 00:09:11,793 I vowed never to interfere with that world again. 88 00:09:11,876 --> 00:09:14,879 But even highfather would not object to me restoring order 89 00:09:15,004 --> 00:09:18,007 To the confused and broken survivors. 90 00:09:20,635 --> 00:09:23,638 It's a brilliant scheme, darkseid. 91 00:09:23,763 --> 00:09:26,766 Earth will be yours. 92 00:10:03,428 --> 00:10:05,096 - I'm up, i'm up. 93 00:10:14,981 --> 00:10:17,609 Oh, great. The robot's gone haywire. 94 00:10:37,796 --> 00:10:40,423 I saw it at a little gallery in the village, 95 00:10:40,610 --> 00:10:42,509 And i just had to have it. 96 00:10:46,304 --> 00:10:48,097 I hope you saved the receipt. 97 00:10:58,650 --> 00:10:59,818 Oh, no. 98 00:11:00,068 --> 00:11:02,487 Clark will have a cow when he hears about this. 99 00:11:13,122 --> 00:11:14,332 Oof! 100 00:11:20,421 --> 00:11:21,506 Whoa! 101 00:11:36,646 --> 00:11:38,022 Supergirl. 102 00:11:38,106 --> 00:11:40,567 I should've suspected you were behind this. 103 00:11:40,733 --> 00:11:42,402 I don't know what you're talking about, mr... 104 00:11:42,610 --> 00:11:44,737 Luthor. Lex luthor. 105 00:11:44,904 --> 00:11:45,989 I know who you are. 106 00:11:46,197 --> 00:11:47,574 What are you trying to pull here? 107 00:11:47,782 --> 00:11:50,368 I was about to ask you the same thing. 108 00:11:52,954 --> 00:11:54,873 You see, i've known for some time now 109 00:11:54,998 --> 00:11:56,916 That this wasn't the genuine article. 110 00:12:01,880 --> 00:12:03,256 Is that right? 111 00:12:03,381 --> 00:12:06,301 I make it my business to know the habits of my enemies. 112 00:12:08,803 --> 00:12:11,514 I can spot a fake a mile away. 113 00:12:12,807 --> 00:12:15,560 It was a simple matter to scramble this robot's circuitry 114 00:12:15,685 --> 00:12:17,395 And confirm my suspicions. 115 00:12:17,687 --> 00:12:20,356 Superman is missing. 116 00:12:24,360 --> 00:12:25,695 No, he's not. 117 00:12:25,945 --> 00:12:29,449 He's just been kind of busy lately. 118 00:12:30,158 --> 00:12:31,701 It's more than that. 119 00:12:31,826 --> 00:12:35,079 I think he's gone and not coming back. 120 00:12:37,373 --> 00:12:39,292 Admit it, child. 121 00:12:39,542 --> 00:12:42,086 You can keep up this charade only so long. 122 00:12:43,254 --> 00:12:45,965 You'd be surprised at what i can do. 123 00:12:54,515 --> 00:12:57,685 I've always believed as you do, general hardcastle, 124 00:12:57,894 --> 00:13:00,188 That superman poses a threat to national, 125 00:13:00,271 --> 00:13:01,940 Even global, security. 126 00:13:02,106 --> 00:13:04,943 That's why i agreed to fund this operation. 127 00:13:05,193 --> 00:13:07,278 Ever since he first appeared in metropolis, 128 00:13:07,362 --> 00:13:10,615 Project achilles has secretly monitored all his activities. 129 00:13:10,823 --> 00:13:13,618 And now, his alien friend supergirl is using a robot 130 00:13:13,701 --> 00:13:14,827 To cover for him. 131 00:13:14,911 --> 00:13:15,995 What are they up to? 132 00:13:16,079 --> 00:13:17,538 I don't know. 133 00:13:17,622 --> 00:13:20,166 But we should be on our guard. 134 00:13:30,618 --> 00:13:32,637 My troops are ready, father. 135 00:13:32,762 --> 00:13:34,931 If you're to be a king, my son, 136 00:13:35,139 --> 00:13:37,433 You should fight under your own standard. 137 00:13:41,396 --> 00:13:43,773 I designed it myself. 138 00:13:44,065 --> 00:13:45,400 Does it displease you? 139 00:13:45,566 --> 00:13:46,859 No. 140 00:13:47,735 --> 00:13:50,113 It just seems familiar. 141 00:13:56,369 --> 00:13:58,371 I'll carry it with honor, father. 142 00:14:10,633 --> 00:14:11,884 Onward! 143 00:14:11,968 --> 00:14:15,346 For the glory of darkseid and apokolips. 144 00:14:28,484 --> 00:14:29,819 Now what? 145 00:14:32,447 --> 00:14:33,781 Kara, have you heard the news? 146 00:14:33,990 --> 00:14:35,116 It's too horrible. 147 00:14:35,199 --> 00:14:36,284 Is it about clark? 148 00:14:36,451 --> 00:14:38,286 See for yourself, dear. 149 00:14:40,371 --> 00:14:44,042 The invaders came out of nowhere and struck without warning. 150 00:14:46,502 --> 00:14:48,671 Our forces were totally unprepared 151 00:14:48,713 --> 00:14:50,715 For the savage onslaught. 152 00:14:54,927 --> 00:14:56,512 Let's go! Move out! 153 00:14:56,596 --> 00:14:59,223 Nato's weapons, communications and defense systems 154 00:14:59,307 --> 00:15:02,477 Were all wiped out in a matter of minutes. 155 00:15:13,112 --> 00:15:15,323 But the biggest shock was the revelation 156 00:15:15,406 --> 00:15:17,825 Of the invasion leader's identity. 157 00:15:18,618 --> 00:15:20,203 Superman. 158 00:15:22,872 --> 00:15:23,915 Clark. 159 00:15:36,552 --> 00:15:39,597 Luthor, the moment we've dreaded is finally here. 160 00:15:39,806 --> 00:15:41,849 The aliens have turned against us. 161 00:15:42,642 --> 00:15:44,977 I told you they couldn't be trusted, general. 162 00:15:45,144 --> 00:15:47,480 Well, obviously that robot was just a decoy 163 00:15:47,563 --> 00:15:51,150 While he and supergirl planned the final stages of this attack. 164 00:15:51,400 --> 00:15:52,819 Now, he's trying to knock out 165 00:15:52,902 --> 00:15:55,488 Every major military system on the planet. 166 00:15:55,696 --> 00:15:57,281 There's only one thing to do. 167 00:15:58,783 --> 00:15:59,951 I'm on it. 168 00:16:00,076 --> 00:16:01,619 Keep me posted, general. 169 00:16:01,702 --> 00:16:03,329 I never thought it was possible. 170 00:16:03,412 --> 00:16:04,705 Neither did i. 171 00:16:04,789 --> 00:16:06,207 The fury of these attacks. 172 00:16:06,415 --> 00:16:08,084 The cold disdain in his eyes. 173 00:16:08,209 --> 00:16:10,837 It's unlike anything i've seen before. 174 00:16:11,462 --> 00:16:13,840 He's a completely different person. 175 00:16:14,674 --> 00:16:17,176 Soon to be a very dead one. 176 00:16:20,388 --> 00:16:23,141 I don't know what twist of fate caused this change, 177 00:16:23,349 --> 00:16:25,893 But superman's handed us the perfect opportunity 178 00:16:25,977 --> 00:16:27,478 To destroy him. 179 00:16:29,564 --> 00:16:31,899 I intend to exploit it. 180 00:16:53,838 --> 00:16:55,715 Hit him with everything you've got. 181 00:17:11,355 --> 00:17:13,858 I can't believe superman's really doing this. 182 00:17:14,025 --> 00:17:14,984 Believe it. 183 00:17:29,332 --> 00:17:32,126 Someone's gotta talk to him, reason with him. 184 00:17:33,711 --> 00:17:35,129 Are you crazy? 185 00:17:35,755 --> 00:17:37,089 Dumb question. 186 00:17:50,603 --> 00:17:51,812 Look out! 187 00:17:53,731 --> 00:17:55,524 That's enough, clark. 188 00:17:58,611 --> 00:18:00,279 What do you think you're doing? 189 00:18:00,529 --> 00:18:02,114 My father's will. 190 00:18:14,168 --> 00:18:15,628 - Sorry, clark. 191 00:18:17,505 --> 00:18:19,006 But i can't let you do it. 192 00:18:31,852 --> 00:18:33,354 You wear my shield, 193 00:18:33,521 --> 00:18:35,064 But stand against me? 194 00:18:35,231 --> 00:18:36,691 Then die! 195 00:18:45,366 --> 00:18:47,576 What kept ya? We're running out of time. 196 00:18:47,743 --> 00:18:49,996 I wanted to deliver this personally. 197 00:18:57,795 --> 00:18:58,921 Remember, general, 198 00:18:59,005 --> 00:19:00,631 You're only going to get one shot. 199 00:19:00,756 --> 00:19:02,174 Make it count. 200 00:19:09,515 --> 00:19:12,059 Superman, stop! You'll kill her. 201 00:19:12,643 --> 00:19:13,853 You? 202 00:19:14,020 --> 00:19:16,022 Yeah, it's me, lois. 203 00:19:18,482 --> 00:19:20,192 Lois? 204 00:19:20,693 --> 00:19:23,070 You've always tried to help and protect, 205 00:19:23,289 --> 00:19:24,665 Not destroy. 206 00:19:24,780 --> 00:19:26,198 What's happened to you? 207 00:19:26,240 --> 00:19:27,408 I... 208 00:19:27,491 --> 00:19:28,868 I don't know. 209 00:19:30,745 --> 00:19:31,829 Fire! 210 00:19:33,581 --> 00:19:35,333 Lois, get down. 211 00:19:38,794 --> 00:19:40,004 Direct hit. 212 00:19:40,087 --> 00:19:41,964 No way he could've survived that. 213 00:19:50,556 --> 00:19:52,224 Superman? 214 00:19:55,186 --> 00:19:56,562 Oh, my god.